가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


果てなく綜くスト-リ- Misia

夜の露を拂っ 花はさいもの 요루노츠유오하랏테 하나와사이테유쿠모노 밤이슬을 바치며 꽃은 피어가는 것 淚を拂っ 人は行もの 나미다오하랏테 히토와유쿠모노 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも 스기타오모이데타치가 야사시쿠요비토메테모 지나간 추억들이 다정히 불러 멈춰 세워도 私はあたの戶を叩いた 와타시와아나타노토오타타이타

果てなく屬くスト一リ一 (끝없이 계속되는 이야기) Misia

スト-- - Misia - 夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이

?てぬお?おすと-ゎ- Misia

スト-- - Misia - 夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이

Hatenaku chuzuku/ 果てなく續くスト-リ- (Hex Hector Remix) MISIA

夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이 다정하게 불러 세워도 私はあたの戶を叩

果てなく續くスト-リ Misia

夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이 다정하게 불러 세워도 私はあたの戶

果てなく續くスト-リ- Misia

夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이 다정하게 불러 세워도 私はあたの戶

Hatenakutsuzuku Story/ 果てなく屬くスト一リ一 (끝없이 계속되는 이야기) MISIA

夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이 다정하게 불러 세워도 私はあたの戶を叩

果てなく續くスト-リ- Misia

夜の露を拂っ 花はさいもの (요루노 츠유오 하랏테 하나와 사이테 이쿠모노) 밤 이슬을 바치며 꽃은 펴가는 것 淚を拂っ 人は行もの (나미다오 하랏테 히토와 유쿠 모노) 눈물을 바치며 사람은 살아가는 것 過ぎた思い出達が 優し呼び止めも (스기타 오모이데타치가 야사시쿠 요비토메테모) 지난간 추억들이 다정하게 불러 세워도 私はあたの戶

Yakusoku No Tsubasa MISIA

팔도 갈구하며 뻗었던 손도 모든 건 같은 마음으로부터 迷いがらも夢今ら分かるかも切さを超えあの空へ 마요이나가라모유메 이마나라와카루카모 세쯔나사오코에테 아노소라에 방황하면서도 꿈 지금이라면 알 수 있을지도 서글픔을 넘어서 저 하늘로 風が吹いこの翼げ 飛び立っ 카제가후이테이쿠 코노쯔바사히로게테 토비닷테이쿠 바람이 불어 이 날개 펼치고

約束の翼 / Yakusoku No Tsubasa (약속의 날개) Misia

뿌리쳤던 팔도 갈구하며 뻗었던 손도 모든 건 같은 마음으로부터 迷いがらも夢 今ら分かるかも 切さを超え あの空へ 마요이나가라모유메 이마나라와카루카모 세쯔나사오코에테 아노소라에 방황하면서도 꿈 지금이라면 알 수 있을지도 서글픔을 넘어서 저 하늘로 風が吹い この翼広げ 飛び立っ 카제가후이테이쿠 코노쯔바사히로게테 토비닷테이쿠

Unite! The Night! TRF

るめヒストリ? 永久に胸に抱い Do you wanna love? Do you waana cry? 確かめる Tonight! ぼらのスト?? 愛は Unight! The Night! どことぎこち それでも?足?街は ふと?付けばお互い自分で精一杯 みたい 倒れる名前もしらぬあたに エ?

Beauty breath

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 錆びれたツバサで何度も廣い空見上げた 사비레타츠바사데난도모히로이소라미아게타 녹슨날개를가지고몇번이고넓은하늘을올려다보았어 いつまでたっも近づ事さえも出來い 이츠마데타테모치카즈쿠코토사에모데키나이 언제가되어도가까이가는것조차할수없어 疲れたままいつの間にか深い眠りについしまう

みえないスト-リ- 岸本早未

みえスト-- (여기에 있던 가사로는 나오지 않는;;) 目に映るものど 메니우츠루모노나도 눈에보이는것모두 壞れゆ運命です 코와레유쿠운메이데스 무너져가는운명이죠 No!×4 信じことは No!×4 신지테이쿠코토와 No!

everything Misia

すれ違う 時の中で  あたと めぐり逢えた 스레찌가우 도키노나카데 아나타토 메구리아에타 不思議ね 願った 奇跡が  こんにも 側に ある 후시기네 네가-타 기세키가 콘나니모 소바니 아루난테 逢いたい想いのまま  逢えい時間だけが 過ぎ 扉すりぬけ 아이타이오모이노마마 아에나이지칸다케가 스기테쿠 토비라스리누케테

みえないスト-リ- : Kishimoto Hayami(岸本早未)

目に映るものど 메니우츠루모노나도 눈에보이는것모두 壞れゆ運命です 코와레유쿠운메이데스 무너져가는운명이죠 No!×4 信じことは No!×4 신지테이쿠코토와 No!

みえないストㅡリㅡ Kishimoto Hayami

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 目に映るものど 메니우츠루모노나도 눈에보이는것모두 壞れゆ運命です 코와레유쿠운메이데스 무너져가는운명이죠 NONONONO! 信じことは NONONONO! 신지테이쿠코토와 NONONONO!

みえないスト-リ- (보이지 않는 스토리) 岸本早未

目に映るものど 메니우츠루모노나도 눈에보이는것모두 壞れゆ運命です 코와레유쿠운메이데스 무너져가는운명이죠 NONONONO! 信じことは NONONONO! 신지테이쿠코토와 NONONONO!

Everything misia

(만나고싶다고 생각한 내내 만날 수 없던 시간이) 過ぎ 扉 すり拔け 스기테쿠 토비라스리누께떼 (지나가는 문 빠져나가) また思い出し あの人と笑い合う あたを 마따오모이다시떼 아노히또또와라이아우 아나따오 (다시 생각해도 그사람과 함께웃고있는 당신을) 愛しき人よ 悲しませいで 泣き疲れ 이또시키히또요 카나시마세나이데나끼쯔카레떼

야마토 나데시코-Everything Misia

逢えい時間だけが 아에나이지깐다께가 만나지 못했던 시간이 過ぎ扉すり拔け 스기테쿠토비라스리누께테 지나가는 문을 열고 나가며 また思い出し 마따오모이다시테 다시생각나게하는 あの人と笑い合うあたを 아노히또토와라이아우아나따오 그사람과 함께 웃는 당신을 愛しき人よ 이또시키히또요 사랑스러운 사람이여 悲しませいで

Everything (Junior Vasquez Remix) MISIA

원했던 기적이 이렇게도 옆에 있다는 것이 逢いたい想いのまま 逢えい時間だけが 過ぎ 扉すりぬけ 아이따이오모이노마마 아에나이지까응다께가 스기떼꾸 토비라스리누께떼 만나고 싶다는 생각한 채 만날 수 없는 시간만이 지나 온 문을 빠져나가 また思い出し あの人と笑い合う あたを 마따오모이다시떼 아노히또또와라이아우 아나따오 또 생각해요 그 사람과

Everything Misia

원했던 기적이 이렇게도 옆에 있다는 것이 逢いたい想いのまま 逢えい時間だけが 過ぎ 扉すりぬけ 아이따이오모이노마마 아에나이지까응다께가 스기떼꾸 토비라스리누께떼 만나고 싶다는 생각한 채 만날 수 없는 시간만이 지나 온 문을 빠져나가 また思い出し あの人と笑い合う あたを 마따오모이다시떼 아노히또또와라이아우 아나따오 또 생각해요 그 사람과

Everything ( 2000.10.25 Release フジテレビ系ドラマ「やまとなでしこ」主題歌 ) Misia

逢えい時間だけが 아에나이지깐다께가 만나지 못했던 시간이 過ぎ扉すり拔け 스기테쿠토비라스리누께테 지나가는 문을 열고 나가며 また思い出し 마따오모이다시테 다시생각나게하는 あの人と笑い合うあたを 아노히또토와라이아우아나따오 그사람과 함께 웃는 당신을 愛しき人よ 이또시키히또요 사랑스러운 사람이여 悲しませいで

Everything/일본 드라마 '야마토 나데시코' 메인 테마 MISIA

すれ違う時の中で あたとめぐり逢えた 스레치가우토키노나카데 아나타토메구리아에타 스쳐 지나가는 시간속에서 당신과 해후(邂逅)하게 되었죠 不思議ね 願った奇跡が こんにも側にある 후시기네 네갓타키세키가 콘나니모소바니아루난테 이상해요 바라던 기적이 이렇게도 곁에 있다니 逢いたい想いのまま 逢えい時間だけが 過ぎ扉すりぬけ 아이타이오모이노마마

Everything Junior Vasquez Remix Misia

MISIA すれ違う時の中で あたとめぐり逢えた 스레찌가우도끼노나까데 아나따또메구리아에따 스쳐지나가는 시간속에 당신과 우연히 다시 만나게 되었죠 不思議ね 願った奇跡が こんにも側にある 후시기네 네가앗따기세끼가 코응나니모 소바니 아루나응떼 신기하죠?

I'm over here ~気づいて~ Misia

たを好きにから氣づけばいつも 아나타오스키니나테카라키즈케바이츠모 당신을 좋아하게 되어서 정신이 들면 언제나 あたの姿を探しいる 아나타노스가타오사가시테이루 당신의 모습을 찾고 있어 どんに遠もあただけは目に飛びこんで來る 돈나니토오쿠테모아나타다케와메니토비콘데 쿠루 아무리 멀다해도 당신만은 내 눈에 보여 woo あたを愛しいと

Kisssite dakisimete/ キスして抱きしめて (키스하고 안아줘) MISIA

※キスし 抱きしめ'愛しる'っ言っ 키스시테다키시메테 '아이시테루'ㅅ테잇테 키스하고 껴안으며 '사랑해'라고 말해줘 もっと ギュッと 强 抱い 胸が 苦しるほどに 못토?

Memories (원곡: Misia / 果てなく続くスト-リ) BMK

고개를 숙인채로 걸었어거리에 넘치는 사람 속에그대와 닮은 미소에 다신 눈물 일까봐혹시 또 그대와 닮은 음성혹시 또 그대와 닮은 향기그대가 없는 세상이 날 힘들게 하면함께 했던 그 많은 Story친구처럼 다가와 내 그리움을 포근히 안아줘 날 위해 뭔가 입어야 하고 날 위해 뭔가 먹어야 하고날 위해 바뀐 삶들이 날 어색하게해그대를 잃은 나와 상관없는 이 ...

キスして抱きしめて Misia

キスし抱きしめ - Misia キスし 抱きしめ"愛しる"っ言っ 키스시테 다키시메테 아이시테룻테잇테 키스하고 안아줘 사랑한다고 말해줘 もっと ギュッと 強 抱い 胸が 苦しるほどに 못토 귯토 츠요쿠 다이테 무네가 쿠루시쿠나루호도니 더 꼬옥 세게 안아줘 가슴이 답답해 괴로워질때까지 あたの背中に手をまわし

キスして抱きしめて (키스해줘 꼭 안아줘) Misia

キスし抱きしめ キスし 抱きしめ"愛しる"っ言っ 키스시테 다키시메테 아이시테룻테잇테 (키스하고 안아줘 사랑한다고 말해줘) もっと ギュッと 強 抱い 胸が 苦しるほどに 못토 귯토 츠요쿠 다이테 무네가 쿠루시쿠나루호도니 (더 꼬옥 세게 안아줘 가슴이 답답해 괴로워질때까지) あたの背中に手をまわし

Kisushite Dakishimete / キスして抱きしめて Misia

キスし 抱きしめ"愛しる"っ言っ 키스시테 다키시메테 아이시테룻테잇테 (키스하고 안아줘 사랑한다고 말해줘) もっと ギュッと 強 抱い 胸が 苦しるほどに 못토 귯토 츠요쿠 다이테 무네가 쿠루시쿠나루호도니 (더 꼬옥 세게 안아줘 가슴이 답답해 괴로워질때까지) あたの背中に手をまわし 顔 胸に埋め 아나타노세나카니테오마와시 카오 무네니우메테 (당신의 등에

Kiss site dakisimete/ キスして抱きしめて (키스해줘 꼭 안아줘) MISIA

キスし 抱きしめ"愛しる"っ言っ 키스시테 다키시메테 아이시테룻테 잇테 (키스하고 안아줘 사랑한다고 말해줘) もっと ギュッと つよ抱い 胸が苦しるほどに 못토 토 츠요쿠 다이테 무네가 쿠루시쿠 나루호도니 (더 꼬옥 세게 안아줘 가슴이 답답해 괴로워질때까지) あたの背中に手をまわし 顔 胸に埋め 아나타노 세나카니 테오 마와시 카오

Missing Autumn MISIA

伸ばしかけた髪を切っ 秋色した風にびかせる 노바시카케타카미오킷테 아키이로시타카제니나비카세루 길어진 머리를 자르고 가을색을 띤 바람에 나부끼게 해 呼び出された駅の前で 窓に映る姿を気にした 요비다사레타에키노마에데 마도니우쯔루스가타오키니시타 불려 나온 역 앞에서 창문에 비친 모습이 신경쓰였어 何と分かっいた 二人の未来がいつか 난토나쿠와캇테이타 후타리노미라이가이쯔카

花/鳥/風/月 Misia

きっかけは んでもよ 계기같은건 어떤거라도 좋아 昨日から 探した 어제부터 찾고 있었어 キミからの 電話も 너에게로 전화도 없고 散步しも落ち着かい 산책을 해봐도 마음이 들떠 いつだっ 小さことを 언제까지고 작은 일을 いつまでも 引きずっ 언제까지고 질질 끌고 言い譯が 見つけられたら 핑계거리를 찾기만하면 今すぐ會えるのに

It’s just love Misia

It's just love Lyrics by Misia Music by Misia & Satoshi Shimano 何氣い一言に 傷つき 氣がついた 나니게나이히토코토니 키즈츠키 키가츠이타 무심코 한 한마디에 상처받고 깨달았어 笑顔で 隱せいほど もう始まっいた戀 에가오데 카쿠세나이호도 모우하지맛테이타코이 미소로 감출 수 없을 정도로 벌써

it\'s just love misia

受話器に 手をかけ 쥬와키니 테오카케테 수화기에 손을 올려놓고 指が覺える 小さ竝ぶナンバ- 靜かにぞった 유비가오보에테루 치이사쿠나라부난바 시즈카니나좃타 손가락이 기억하는 작게 나열된 번호를 조용히 그대로 눌러봤어 負けたいと一人で 何を守っきたの?

La la la Misia

こんに想っも 콘나니오못테이테모 이렇게사랑하고있는데도 こんに近にいも 콘나니치카쿠니이테모 이렇게가까이에있는데도 こんにあたの事を 콘나니아나타노코토오 이렇게그대를 こんに見つめも 콘나니미츠메테테모 이렇게나바라보고있는데도 視線をそらした時の 시센오소라시타토키노 시선을돌렸을때의 あたはまるで知らい人のようです

LAILA Misia

코노테니후레루타시카나모노사에나이세카이데 LAILA LAILA 이 손에 잡히는 확실한 거 하나 없는 세계에서 LAILA LAILA 加速し LAILA LAILA 카소쿠시테이쿠 LAILA LAILA 가속해 가는 LAILA LAILA 時代の中で心が見えるよ LAILA LAILA 지다이노나카데코코로가미에나쿠나루요 LAILA LAILA 시대 속에서

陽のあたる場所 ( 해가 비치는 곳 ) Misia

歌っも 우탓테이테모 노래하고 있어도 パッパラッパッパララっ 밧바랏밧바라랏테 おどけも 流れ流され 오도케테이테모 나가레나가사레테 춤추고 있어도 방랑하며 돌아다녀도 呑まれ 氣持ちとは 노마레테쿠 키모치토와 꾹 참은 기분에는 ウラハラに もしも 私が いも Oh 우라하라니 모시모 와타시가 이나쿠테모 모순되게도

believe Misia

I believe 變わりゆたでも I believe 變われいものがある 泣かいわ 今は 悲しみが 生み出した笑顔は 瞳の奧 胸の中 强光るの [愛しる] それだけで こんにも强る Ah あたに 傳えたいことばかり I wanna get you [さよら]は 言えいよ Darlin 笑顔が壞れるから Ah わかっ 飛行機 飛び

It's just love Misia

い出 抱きしめ 아노히노 오모이데 다키시메테 그날의 추억을 간직하며 受話器に手をかけ 쥬와키니 테오카케테 수화기에 손을 올려놓고 指が覺える 小さ竝ぶナンバ-靜かにぞった 유비가오보에테루 치이사쿠나라부난바 시즈카니나좃타 손가락이 기억하는 작게 나열된 번호를 조용히 그대로 눌러봤어 負けたいと一人で 何を守っきたの?

少しずつ大切に / Sukoshizutsu Taisetsuni (조금씩 소중하게) Misia

雨のち晴れの空の下で 手を取り歩い あたと 아메노치 하레노 소라노 시타데 테오 토리 아루이테 이쿠 아나타토) 비온 후 맑은 하늘아래에서 손를 잡고 걸어가는 당신과 今日の起きたこと いろんこと 語り合う 愛しいことを (쿄-노 오키타 코토 이론나 코토 카타리아우 이토시이 코토오) 오늘의 일어난 일, 여러가지 일을 이야기를 주고 받는 사랑스러운

Everything -Junior+Gomi Remix- (Radio Mix) MISIA

싶다고 생각한내내 あえいじかんだけが (아에나이지까응다께가) 만나지 못했던 시간이 すぎとびらすりぬけ (스기테쿠토비라스리누께테) 지나가는 문을 빠져나가며 またおもいだし (마따오모이다시테) 다시생각나게하는 あのひととわらいあうあたを (아노히또토와라이아우아나따오) 그사람과 함께 웃는 당신을 いとしきひとよ (이또시키히또요)

陽のあたる場所 Misia

lyrics by Misia & Jun Sasaki music by Jun Sasaki I can sing a song for you and me forever 陽のあたる場所を見つけ 히노아타루바쇼오미츠케테 빛이 드는 곳을 찾아서 I can sing a song for you and me forever 悲しみを 笑顔に 變えよう

Hino Ataru Basho / 陽のあたる場所 Misia

라고 노래부르고 있어도 パッパラッパッパララっ おどけも 팟파랏팟파라랏테 오도케테이테모 팟파랏팟파라라 라고 장난스럽게 있어도 流れ流され呑まれ 氣持ちとはウラハラに 나가레나가사레테노마레테쿠 키모치토와우라하라니 흘려 흘려 억눌러가는 감정과는 정반대로 もしも 私がいも Oh 모시모 와타시가이나쿠테모 만약 내가 없어도 考える暇があるら 난테 칸가에테루히마가아루나라

Rhythm reflection Misia

ざわめ街中 1人立ち止まる (자와메쿠 마치나카 히토리 타치도마루) 웅성대는 거리 한복판에서 홀로 멈춰 섰어 だけど誰もが 通り過ぎ (다케도 다레모가 토-리스기테쿠) 하지만 누구나 다 스쳐 지나가네 ポケットの中で 溢れる想いに (포켓토노 나카데 아후레루 오모이니) 주머니 속에서 넘치는 생각에 夢という名の願いをかけ (유메토유- 나노 네가이오

めくばせのブル-ス Misia

眞晝の太陽の下たびれまばたき一つ 마히루노타이요-노시타쿠다비레테마바타키히토츠 한낮의태양아래기운이빠져한번의눈깜빡임 「惡いその言葉」その言葉繰り返すばかり 「와루쿠나이소노코토바」소노코토바쿠리카에스바카리 「나쁘지않아그말」그말을되풀이하기만하죠 變わらい夢はいい加減見飽きる 카와라나이유메와이이카겐미아키테루 변하지않는꿈은이제질렸어요 叶

星空の片隅で Misia

薄明かりの蜃氣樓 우스아카리노신키로- 엷은빛의신기루 子供の頃のよう淚がこぼれ 코도모노코로노요-나나미다가코보레테유쿠 어린시절처럼눈물이흘러넘쳐가요 何もでき聲をあげ膝を抱い 나니모데키나쿠테코에오아게히자오다이테 아무것도할수없어서목소리높여무릎을안고서 飛べい鳥のように君を見上げいる 토베나이토리노요0니키미오미아게테이루 날수없는새처럼그대를올려보고있어요

風に吹かれて Misia

君から電話をれる 本當に久しぶりね 키미카라뎅와오쿠레루난테 혼토니히사시부리네 네 쪽에서 전화를 걸다니 정말 오랜만이네 あれから元氣にしいたの? 私はもう大丈夫 아레카라겡키니시테이타노 와타시와모오다이죠오부 그 후로 잘 지냈어?

星の降る丘 (별이 내리는 언덕) Misia

どうしも ひとりにりた 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 星降る丘に立っいた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウスの流星群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 ...こぼれ落ちる ...코보레오찌떼쿠루 ... 넘쳐흘러 와.

星の降る丘 Misia

[星の降る丘(호시노후루오까 : 별이 내리는 언덕)] BY Misia どうしも ひとりにりた 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 星降る丘に立っいた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウスの流星群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 .