가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


木枯らしの純情 (코가라시노쥰죠) May

시로이이키가 Miss you 아이타이카라 새하얀 한 숨이 Miss you 보고싶으니까 Dream of you をくぐりぬけ Dream of you 코가라시오쿠구리누케 Dream of you 마른 나무 사이를 빠져나가 私は襟を正す 와타시와에리오타다수 나는 옷을 다듬어 あなたが好きで好きで あえなくても好きで 아나타가스키데스키데

木枯らしの純情 (찬바람의 순정) 메이(May)

アスファルトを濡す雨が凍りついて 아스파루토오누라수 아메가코오리쯔이떼 光になるSo sweet かえり道 히카리니나루 So sweet 카에리미치 人波どこかに面影探すは 히토나미노도코카에 오모카게사가수노와 白い息が Miss you あいたいか 시로이이키가 Miss you 아이타이카라 Dream of you をくぐりぬけ Dream of

木枯らしの純情 / Kogarashi No Zyunzyou (찬바람의 순정) May

시로이이키가 Miss you 아이타이카라 새하얀 한 숨이 Miss you 보고싶으니까 Dream of you をくぐりぬけ Dream of you 코가라시오쿠구리누케 Dream of you 마른 나무 사이를 빠져나가 私は襟を正す 와타시와에리오타다수 나는 옷을 다듬어 あなたが好きで好きで あえなくても好きで 아나타가스키데스키데

純情~ Tube

幻でもかまわなくて やけどても愛くて 마보로시데모카마와나쿠떼 야케도시떼모 환영이라도 괜찮아 상처입어도 사랑스럽고 夢中で夢をみてた こ 유메노나까데유메오미떼따 고노무네노쥰죠 꿈속에서 꿈을 봤어 이 가슴의 순정 とどかないきもちも 叶うことないこいだって 토도카나이키모치모 하라우고토나이코이닷떼 다가갈 수 없는

木枯らしの純情 / Kogarashino Zyunzyou (찬바람의 순정) May

아스파루토오누라수아메가코오리쯔이떼히카리니나루So sweet카에리미치히토나미노도 코카니오모카게사가 수노와시로이이키가Miss you 아이타이카라Dream of you코가라시오쿠구리누케와타시와에리오타다수아나타가스키데스키데아에나쿠테모스키데Never end사요나라가이에나이노후리다시타유키노시로사와마요이노나이아이노시루시줏토아이시테이마스카미오킷테미테모카제오히이테미테...

吉田拓郞

(잘때도 깨어있을때도 너무나 애가 탄다오) 忙い方方は 苦笑いするだけ 이소가시이 가타가타와 니가와라이스루다케 (바쁘신 양반들은 쓴웃음만 짓네) アナタなにもかもに 心奪われた瞬間か 아나타노 나니모카모니 코코로 우바와레타 도키카라 (당신이라는 존재 자체에 마음을 뺏겨버린 순간부터) 頑なを通ます 一途なまま僕 카타쿠나오 도오시마스

Kodokuna Ki(Epilogue) Masatoshi Kanno

孤独な樹 こよみをめくるように 葉おとて 樫 おまえは れた あれはいつか遠い日 たわむれてつけた ナイフ傷跡 幹に残たまま 幼なじみ おまえはれた 淋すぎるよ 人生は 別れるもが 多すぎて かえぬもが 多すぎる 思い出 せるように 季節流れて 樫 おまえは れた あれはいつか遠い日 ぼり落ちた かかと傷跡 僕に残たまま 幼なじみ おまえはれた ※淋

⅓の純情な感情 siam shade

壞れるほど愛ても 1/3も傳わない 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) な感は空回り I love youさえ言えないでいるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつける太陽 心にもプリズム 輝いた季節 今となりゃ 想い出 美くにじんで  りたい 歸れない 素直になれない *戀て焦がれて あなたに一途だった あ頃 二度とはほどけない ねじれた 見つめているだけで こ胸いつもふるえていた 今でも 好よキラキラ ガラスメモリ-ズ 愛さえも演じて 心まで化粧て 强がって失くた 大切な彼(ひと)

Break Out Night Tempo

貴方はもう明確 揺れてるハートは迷惑 綺麗に誤魔化 MAKE-UP 乙女・プライド 淋さ慣れていく感覚 弱さは見せない性格 ルージュ魔法でBreak Out 抱きめてね Next Love ラジオ流れる 貴方好きなLove Song 解ってた 言葉なんて要ないくい 繋ぐ手熱で もう気付いていた天秤傾いて そろそろさよなね 貴方はもう明確 揺れてるハートは

THE FORMALST'S BLUE(Re Mix) NEWEST MODEL

大きな栗下 あなたと私 汚れた雨を避けなが 踊り明かそう 大きなビル谷間で よく見る奴が 小さな蟻を踏みつぶす 話てたよ 小さな嘘もいつか 膨みすぎたね おまえ気付く暇もな 変わる気もな 小さな蛇口ひねって 水を飲んだ 大きな嘘習わが 腹に溜った 今日も一日 杓子定で単な大声を張り上げてた 今日も一日 杓子定で簡単な反抗を繰り返た 大きな栗下 あなたと私

THE FORMALIST'S BLUE NEWEST MODEL

大きな栗下 あなたと私 汚れた雨を避けなが 踊り明かそう 大きなビル谷間で よく見る奴が 小さな蟻を踏みつぶす 話てたよ 小さな嘘もいつか 膨みすぎたね おまえ気付く暇もな 変わる気もな 小さな蛇口ひねって 水を飲んだ 大きな嘘習わが 腹に溜った 今日も一日 杓子定で単な大声を張り上げてた 今日も一日 杓子定で簡単な反抗を繰り返た 大きな栗下 あなたと私 汚

夕凪UNION Dragon Ash

泳げlife time crusin 夕凪がサイン 踊れば自在groovy You like it the sound 街 塗りつぶすshadow 目深まで埋め 幸 空(くう)に降すsparrow 瞼撫で行け たゆたい憂いだ船ゆっくり 鎹(かすがい)連れ今夢フックに 溢れ返す程も 蒸せ返す喉乾きも 未成年轍も 地平線方に未経験ストーリー あやふやに擦れ 日々は頑なに

夕凪UNION(Yuunagi UNION) Dragon Ash

泳げlife time crusin 夕凪がサイン 踊れば自在groovy You like it the sound 街 塗りつぶすshadow 目深まで埋め 幸 空(くう)に降すsparrow 瞼撫で行け たゆたい憂いだ船ゆっくり 鎹(かすがい)連れ今夢フックに 溢れ返す程も 蒸せ返す喉乾きも 未成年轍も 地平線方に未経験ストーリー あやふやに擦れ 日々は頑なに

宿り木 柴田淳

はまだ 誰か色 긴 머리칼은 아직 누군가의 색 나가이카미와마다 다레카노이로 夢か?めて 幻か醒めて 꿈에서 깨고 환상에서 깨어나 유메카라사메테 마보로시카라사메테 私はいつか 나는 언제부턴가 와타시와이츠카라 ゆと?

1/3の純情な感情 (1/3 순정인 감정) Mikuni Shimokawa

れるほど愛ても 1/3も?わない な感は空回り I love you さえ言えないでいる My heart 長くて眠れない夜が 君へ想い “それは?なんです”と?くよ とめどなく語りかける?れる鼓動は 微熱混じり 溜息へとかわる Give me smile and shine days 君 smile で 凍てつく夜寒さも Good これる ?

敍情詩 라르크엔시엘

季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 こ氣持ちはれない花ように 코노키모치와카레나이하나노요-니 이 마음은 시들지않는 꽃처럼 搖めいて君を思う 유라메이테키미오오모우 흔들리며 너를 생각하네 奏であう言葉は心地よい旋律 君がそばにいるだけでいい 카나데아우코토바와코코치요이센-리쯔

敍情詩 L`Arc~en~Ciel

詩 죠죠-시 서정시 words by hyde/music by ken 季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 こ氣持ちはれない花ように搖めいて 코노키모치와카레나이하나노요-니유라메이테 이 마음은 시들지 않는 꽃처럼 흔들리며 君を思う 키미오오모우 너를 생각하네

緖情詩 L’Arc~en~Ciel

季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 こ氣持ちはれない花ように搖めいて 코노키모치와카레나이하나노요-니유라메이테 이 마음은 시들지 않는 꽃처럼 흔들리며 君を思う 키미오오모우 너를 생각하네 奏で合う言葉は心地よい旋律 카나데아우코토바와코코치요이센-리쯔 서로 연주하는 말은

1/3の純情な感情 siam shade

壞れるほど愛ても 1/3も傳わない 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) な感は空回り I love youさえ言えないでいるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루 My Heart)

都会っ子 純情 (Don\'t stop 純情) ℃-ute

「素直に本心を話すなんて 스나오니혼신오하나스난테 솔직하게 본심을 말하는 게 女子かできないかもれない 온나노코카라데키나이카모시레나이 여자이니까 말할 수 없을 지도 몰라 でもね私子供じゃない 데모네와타시코토모쟈나이 하지만 난 어린애가 아니야 一挙一動あなた全てが 愛い 」 잇쿄이치도아나타노스베테가이토시이 너의 모든 게 사랑스러워

Chloranthus serratus - Futarishizuka (Piano ver.) yourness

傷つけ合う運命な もうなにも言わないでいいよ 涙をす事などできないか せめて 指先へ 隠れて 溜まりきってた 感を生花に注いで 伸ばきってた 前髪を絶つ 笑う事ぐい 慣れかけてた はずなに まだ 痛みを 持つ 咲き乱れた「萱草」生花を 胸に 抱く事は 怖いけど 欠けた 「心」は 気づいて言った 「もういいよね」 何回だって 振り返って また 君た 匂いに 彩れてまう

木星 aiko

星に着いたまた2人を始めよう 쟈아네 모쿠세이니 츠이타라 마타 후타리오 하지메요우 그럼요, 목성에 도착한다면 다시 우리 두사람을 시작하도록 해요 落ち葉が足元を埋めて 오치바가 아시모토오 우메테 낙엽이 발 언저리를 가득 메워서 綺麗だけど邪魔で嫌いで 키레이다케도 쟈마데 키라이데 예쁘긴하지만 거추장스러워 싫어져 下を向いてたたる汗は 시타오무이테시타타루아세와

木星 Aiko

星に着いたまた2人を始めよう 쟈아네 모쿠세이니 츠이타라 마타 후타리오 하지메요우 그럼요, 목성에 도착한다면 다시 우리 두사람을 시작하도록 해요 落ち葉が足元を埋めて 오치바가 아시모토오 우메테 낙엽이 발 언저리를 가득 메워서 綺麗だけど邪魔で嫌いで 키레이다케도 쟈마데 키라이데 예쁘긴하지만 거추장스러워 싫어져 下を向いてたたる汗は 시타오무이테시타타루아세와

1/3の純情な感情 SIAM SHADE

1/3な感 lyrics:HIDEKI/music:DAITA 壞れるほど愛ても 1/3も傳わない 코와레루호도아이시테모 삼분노이치모츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 1/3도 전해지지 않아 な感は空回り I love youさえ言えないでいる My heart 쥰죠-나칸죠-와카라마와리 I love you사에이에나이데이루 My Heart

1/3の純情な感情 Siam shade

1/3な感 壞れるほど愛ても 1/3も傳わない 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔타와라나이) な感は空回り I love youさえ言えないでいるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나칸죠와카라마와리 I love you사에 이에나이데이루

友情 純情 oh 靑春 Berryz工房

oh oh oh 友 oh oh oh 유-죠 oh oh oh 우정 oh oh oh 靑春 oh oh oh 세-슌 oh oh oh 청춘 oh oh oh oh oh oh 쥰죠 oh oh oh 순정 友 oh 靑春 유-죠- 쥰죠- oh 세-슌 우정 순정 oh 청춘 hey!

敍情詩 L'arc-en-Ciel

季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와 이로오카에테 이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 こ氣持ちはれない花ように搖めいて 코노키모치와카레나이 하나노 요-니 유라메이테 이 마음은 시들지 않는 꽃처럼 흔들리며 君を思う 키미오오모우 너를 생각하네 奏で合う言葉は心地よい旋律 카나데아우 코토바와 코코치요이 센-리쯔 서로

敍情詩 L'Arc~en~Ciel

몇 번이고 돌아도 こ氣持ちはれない花ように搖めいて  코노키모치와카레나이 하나노요우니 유라메이테 이 마음은 시들지 않는 꽃 처럼 흔들리며 君を思う 키미오오모우 너를 생각해.

⅓の純情な感情 (3분의 1의 진한 감정) siamshade

な感 (3분의 1의 진한 감정) 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 壞れるほど愛ても 1/3も傳わない 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) な感は空回り I love youさえ言えないでいるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음

純愛 유재덕 (YANAGI)

離れて行きますよ 思い出だけ残て いつか僕を思い出 またお会いょう 普通恋とは少違うテンポで 始まり、燃え尽きた二人恋 頬つたう一粒涙か 蘇る君と恋ばなが あー二度と会えないこ恋よ 今でも実は会いたい人よ 粋なこ愛を置き去りに て離れる、こ愛、 胸奥に秘めて 離れて行きますよ 思い出だけ残て いつか僕を思い出 またお会いょう 普通恋とは また違

1/3の純情な感情 SIAM SHADE

こわれる ほど あいても 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんいちも つたわない 1/3도 전해지지 않아.

1/3순수한감정(の純情な感情) siam shade

こわれる ほど あいても 코와레루 호도 아이시테모 (부서져 버릴 만큼 사랑해도) さんぶんいちも つたわない 산분노이치모 츠타와라나이 (1/3도 전해지지 않아.)

1/3순수한감정 (の純情な感情) siam shade

こわれる ほど あいても 코와레루 호도 아이시테모 (부서져 버릴 만큼 사랑해도) さんぶんいちも つたわない 산분노이치모 츠타와라나이 (1/3도 전해지지 않아.)

宿り木 / Yadorigi (겨우살이) Shibata Jun

私はいつか (와타시와 이츠카라) 나는 언제부터 ゆと揺れて 蔓を伸ばていた (유라유라토 유레테 츠루오 노바시테이타) 하늘하늘 흔들리는 덩굴을 늘리고 있었어 どこかへ (도코카에) 어딘가에 飲み込むほど 誰かを愛ていた (노미코무호도 다레카오 아이시테 이타노)

純心 괴도 세인트 테일

キスを てもえる まえ なみだ わけを ->키스오 시테모라에루 마에노 나미다노 와케오 키스를 하기전에 흘린 눈물의 이유를 もも いま たずねれた どうすてば いい ->모시모 이마 타즈네라레타라 도-스테바 이이 혹시 지금 물어본다면 어떡해야 하지요?

灰とダイナマイト -枯れ木に花をさかせましょう- 笠原弘子

灰とダイナマイト -に花をさかせまょう- (재와 다이너마이트 -말라버린 나무에 꽃을 피우자-) 歌:笠原弘子/作詞:堂夏子/作曲·編曲:岸村正實 ひとを 殺(ころ)すなんてこと 사람을 죽이는 짓 따위 できはない 할 수 없어 街(まち)で狂(くる)って 暴(あば)れるなんて 거리에서 난폭하게 날뛰는 짓 따위 できはない 할 수 없어 だれが

Game Seki toshihiko

粹でみだな欲望 むき出まま野望 죠시덴니마다라요쿠보호 무키나시노마마노야보호 순수하고 음란한 욕망 노출된 야망 本音を吐いた ?

ね-え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね - え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

ね-え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこでも氣を引きたい 슷코시데모 키오히키타이 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~えってば ね~え 네~엣 테바 네~에 腕組んでも良いって ぜんぜん

化けそうなココロ (깨질 것 같은 마음) [요괴 학교 선생님이 되었습니다!] Sou

あぁてこうてそうてどうてもう見栄張ってシャララ あぁてこうてそうてどうて手取り合ってシャララ 晴れち雨がちなこ世界は 銀色に沈んだ空みたいだ どこか遠くを見ているキミは ちょっと綺麗 なんとなく耳を澄まて なんとなく理由ばかり探始めて 誤魔化て歌っちゃって Regret 僕はなんだかんだってずっとこうやってきっといたいね だってさそ方がなんかホッホッて落ち着くね でもキミ

ガラスのメモリ-ズ TUBE

카에레나이 스나오니 나레나이 돌아가고 싶어 하지만 그럴순 없어 솔직할 수 없어 戀て焦がれてあなたに一途だったあ頃 코이시테 코가레테 아나타니 이찌즈닷타 아노코로 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけないねじれた 니도토와 호도케나이노 네지레타 준죠- 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで

ガラスのメモリーズ Tube

모도리타이 카에레나이 스나오니 나레나이) 돌아가고 싶지만 돌아갈수 없어 솔직할 수 없어 て焦がれて あなたに一途だったあ頃 (코이시테 코가레테 아나타니 이치즈닷타 아노코로) 사랑하며 타올랐던 당신에게 한결같았던 그 시절 二度とはほどけない ねじれた (니도토와 호도케나이노 네지레타 쥰죠오) 두번 다시는 풀리지 않아 초조한 순정 見つめているだけで

ガラスのメモリズ / Glass No Memoris (유리의 추억들) Various Artists

모도리따이 카에레나이 스나오 니나레나이 돌아가고 싶어 하지만 그럴순 없어 솔직할 수 없어 戀て焦がれて 코이시떼 코가레떼 사랑하면서 타오르며 あなたに一途だった あ頃 아나따니 이찌즈다따 아노코로 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけない 니도또와 호도께나이노 두 번다시 풀 수 없는 ねじれた 네지레따

⅓の純精な感情 siam shade

[출처]http://www.jieumai.com/ 壞れるほど愛ても⅓も傳わない 코와레루 호도 아이시테모 산분노이치모 츠타와라나이 부서져버릴만큼 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 精な感は空回り I love you さえ言えないでいる My heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데이루 My heart 순수한 감정은

櫻色舞うころ (연분홍빛 춤출 무렵) Kiyokiba Shunsuke

櫻色舞うころ 私はひとり 押さえきれぬ胸に 立ち盡くてた 若葉色 萌ゆれば 想いあふれて すべてを見失い あなたへ流れた めぐるたちだけが ふたりを見ていた ひとところにはとどまれないとそっとおえなが 葉色 染めてく あなたとなり 移ろいゆく日日が 愛へと變わる どうかたちだけは こ想いを守って もう一度だけふたり上で そっと葉を搖