가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


もう君以外愛せない Kinki Kids

Sung by Kinki Kids が一瞬で ると 僕は不安にるのさ 키미가 잇슌데모 이나쿠나루토 보쿠와 후안니 나루노사 당신이 한순간이라도 사라지면 나는 불안하게 됩니다. を一瞬で 離さ 離したく 키미오 잇슌데모 하나사나이 하나시타쿠 나이 당신을 한순간이라도 놓치지 않아요.

もう君以外愛せない KinKi Kids

Sung by Kinki Kids が一瞬で ると 僕は不安にるのさ 키미가 잇슌데모 이나쿠나루토 보쿠와 후안니 나루노사 당신이 한순간이라도 사라지면 나는 불안하게 됩니다.

もう君以外愛せない Kinki Kids

が一瞬で 키미가 잇슌데모 당신이 한순간이라도 ると 僕は不安にるのさ 이나쿠나루토 보쿠와 후안니 나루노사 사라지면 나는 불안하게 됩니다 を一瞬で  키미오 잇슌데모 당신을 한순간이라도 離さ離したく 하나사나이 하나시타쿠 나이 놓치지 않아요. 놓치고 싶지 않아요.

No Control KinKi Kids

止まらしすぎて を探し夢がさまよ 토마라나이요 이토시스기테 키미오 사가시 유메가 사마요-) 멈출 수 없어요, 너무 사랑하기에 그대를 찾아 꿈이 방황해 どしよね ひとりよがり (도-시요-모 나이네 히토리요가리) 어쩔 수도 없어, 혼자만의 욕심으로 し方に 今頃 氣付て (아이시카타니 이마고로 키즈이테) 사랑하는 방법을 이제야

欲望のレイン KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 欲望は拒まれて 요쿠보-와코바마레테 욕망은거절당해서 荒れ狂熱をつ 아레쿠루우네츠오모츠 미친듯한열을지녀 すずしげにそこには 스즈시게니소코니이타키미와 조용히그곳에있던그대는 今夜ちがパフュ-ム 콘야치가우파퓨-무 오늘밤다른향수 奔放ひとだから 혼포-나히토다카라

flower kinki kids

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 僕らはの花さかそよ苦しことばっかりじゃから 보쿠라와아이노하나사카소-요쿠루시-코토밧카리쟈나이카라 우리들사랑의꽃을피워요괴로운일만이아니니까 こんにがんばってるるか夢はんだ 콘나니간밧테루키미가이루카나와나이유메와나인다 이렇게애쓰는그대가있어요이루어지지않는꿈은없어요

コ·ハ·ル·ビ·ヨ·リ Kinki Kids

春の海を眺めがらの肩を抱き寄た 하루노우미오나가메나가라 키미노카타오다키요세타 (봄바다를 바라보면서 너의 어깨를 끌어당겨 감쌌지) に響く波の音が より暖か 키미니히비쿠나미노오토가 이츠모요리모아타타카이 (네게서 울리는 파도소리가 언제나보다도 따뜻해) つのまに眠ったのだろ 日だまりにつつまれ 이츠노마니네뭇타노다로오 히다마리니츠츠마레 (

フラワ- kinki kids

僕(ぼく)らは(あ)の花さかそよ 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(くる)しことばっかりじゃから こんにがんばってる(きみ)がる 이렇게 애쓰는 네가 있어 か夢はんだ 이루어 지지 않는 꿈은 없어 つらばっかりで明日が見えと 嘆(げ)く背()中に 괴롭기만 하고 내일이 안 보인다고 한탄하는 뒷모습에 若(わか)にさ 哀(

永遠に Kinki Kids

今憶えば何気言葉で (이마오보에바나니게나이코토바데) 지금 생각하면 무심한 말로 傷つけた日は (키즈츠케타히와) 상처줬던 날은 素直に謝る事さえ (스나오니아야마루코토사에) 솔직하게 사과하는 일조차 ぜか出来かった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄に強がるたびにを (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를

Lovesick KinKi Kids

氣がかりがつのる夜更け (키가카리가 츠노루 요후케) 걱정이 더해가는 밤 サヨナラの すべて 怖くは (사요나라 이가이노 스베테 코와쿠와 나이) 안녕이란 말 이외에는 모두 두렵지 않아요 ちょlove sick (쵸-도 이이 love sick) 딱 좋은 love sick 不安と勇氣の狹間で は靜かに强くる (후안토 유-키노 하자마데

Love is... ~いつもそこに君がいたから~ kinki Kids

즛또마에카라) 예전부터 찾고 있었어 終ることのの形 (오와루코토노나이아이노카타치) 끝나지 않는 사랑의 형태 がくれた言葉の意味さえ (키미가쿠레따코토바노이미사에) 네가 했던 말의 의미마저 上手くわからずに傷つけたけど (우마쿠와카라즈니키즈즈케따케도) 잘 알지 못하고 상처입혔지만 こん誰かをしく思えること (콘나니모다레카오이토시쿠오모에루코토

心に夢を君には愛を (Original Karaoke) KinKi Kids

心に夢をにはKinKi Kids 心に夢をには忘れに (코코로니유메오키미니와아이오 이츠모와스레나이요- 니) 마음에 꿈을 그대에게는 사랑을… 언제나 잊지 않도록… つで僕はのそばにる 氣持ちはつたわる (이츠데모보쿠와키미노소바니이루 키모치와츠타와루) 언제라도 나는 그대 곁에 있어 마음은 전해질꺼야 雲ひとつく澄

フラワㅡ KinKi Kids

출처 : 지음아이 僕らはの花さかそよ (보쿠라와아이노하나사카소- 요) 우리들은 사랑의 꽃을 피워요 苦しことばっかりじゃから (쿠루시이코토밧카리쟈나이카라) 괴로운 일만 있는게 아니니까 こんにがんばってるる (콘나니간밧테루키미가이루) 이렇게 애쓰는 그대가 있어요 か夢はんだ (카나와나이유메와나인다) 이루어지지

欲望のレイン Kinki Kids

欲望のレイン - Kinki Kids - 欲望は拒まれて 요쿠보우와 코바마레테 욕망은 막을수 있게 荒れ狂熱をつ 아레쿠루우 네츠오 모츠 미칠듯한 열을 가져 すずしげに そこには 스즈시게니 소코니 이타 키미와 시원한 듯이 거기에 있던 너는 今夜ちがパヒュ-ム 콘야 치가우 파휴-무 오늘밤 다른 향수 奔放ひとだから

慾望のレイン KinKi Kids

欲望は拒まれて 요쿠보우와 코바마레테 욕망은 막을수 있게 荒れ狂熱をつ 아레쿠루우 네츠오 모츠 미칠듯한 열을 가져 すずしげに そこには 스즈시게니 소코니 이타 키미와 시원한 듯이 거기에 있던 너는 今夜ちがパヒュ-ム 콘야 치가우 파휴-무 오늘밤 다른 향수 奔放ひとだから 혼포우나 히토다카라 분방한(자유스러운) 사람이니까

心に夢を君には愛を Kinki Kids

心に夢をには忘れに (코코로니유메오키미니와아이오 이츠모와스레나이요-니) 마음에 꿈을 그대에게는 사랑을… 언제나 잊지 않도록… つで僕はのそばにる 氣持ちはつたわる (이츠데모보쿠와키미노소바니이루 키모치와츠타와루) 언제라도 나는 그대 곁에 있어 마음은 전해질꺼야 雲ひとつく澄んでる 靑空に誘われて (쿠모히토츠나쿠슨데이루

白い世界へ Kinki Kids

僕がを思頃に は何を思 보쿠가 키미오 오모우 코로니 키미와 나니오 오모우 내가 널 생각할 때 넌 무엇을 생각하고 있을까. 降り注ぐ雪をを映した まるで天使の贈り物 후리소소구 유키오 소토오 우츠시타 마루데 텐시노 오쿠리모노 쏟아지는 눈이 창밖에 비쳤어. 마치 천사의 선물처럼.

永遠の日日 KinKi Kids

が淋し夜は流したみだを拭ってごらん 키미가사비시이요루와나가시타나미다오누구웃떼고란 네가 쓸쓸한 밤은 흐르는 눈물을 훔쳐 보이렴 見つめあ瞳の中にこれからの僕らを刻むから 미쯔메아우히토미노나카니코레까라노보쿠라오키자무카라 마주치는 눈동자속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐 近づけやし二度と 치카즈케야시나이모우니도또 가까워지려고 애쓰는건

Misty KinKi Kids

양손으로만든쌍원경사랑스러운뒷모습을쫓고있어 眞冬の海は灰色心僕ぬがち 마후유노우미와하이이로코코로보쿠모누가치 한겨울의바다는회색마음도나도그래 上手くことばかりでこの頃 oh 不安にるよ 우마쿠이카나이코토바카리데코노고로 oh 후안니나루요 잘되지않는일뿐요즘들어 oh 불안해져 までだから 키미마데모우시나이소-다카라 그대마저도잃어버릴듯하니까

雪白の月 KinKi Kids

タイトル名 : 雪白の月 (순백의 달/셋파쿠노 츠키) ア-ティスト名 : KinKi Kids 作曲者名 : 松本良喜 作詞者名 : Satomi ったあの時 (키미가 이나쿠낫타 아노토키) 널 잃은 그 때 あらためて氣が付たんだ (아라타메테 키가 츠이탄-다) 다시 한번 알게됐어 至るとこにばらまかれた ふたりの拔け殼 (이타루토코니

フラワ- Kinki Kids

僕(ぼく)らは(あ)の花さかそよ 보꾸라와 아이노 사까소우요 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(くる)しことばっかりじゃから 꾸루시이 꼬토 밧까리 쟈 나이까라 こんにがんばってる(きみ)がる 곤나니 강밧떼루 키미가 이루 이렇게 애쓰는 네가 있어 か夢はんだ 가나와나이유메와나인다 이루어 지지 않는 꿈은 없어 つらばっかりで

ビロード闇 KinKi Kids

くらの不安を一人で抱え 이타이쿠라이노후안오히토리데카카에 (아픔을느낄정도의불안을혼자서끌어안고) 眠れぬ夜に打ち拉がれる 네무레누요루니우치히시가레루 (잠못드는밤에기세가꺽이고말지) こん時代じゃ退屈 콘나지다이쟈타이쿠츠나유메모 (이런시대로는지루하기만한꿈도) 僕らは見ることさえ許されだろ 보쿠라와미루코토사에유루사레나이다로오 (꾸는것조차우리들에겐허락되지않겠지

ココロノブラインド KinKi Kids

ココロノブラインド 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-08 출처 : http://the-powder.com 不意打ちだった 恋人との出逢 후이우치닷타 코이비토토노데아이 (기습처럼찾아온 사랑하는이와의만남) 使古された言葉か・・だけど、そん出逢 츠카이후루사레타코토바카모..

停電の夜には ~On the night of a blackout~ KinKi Kids

것들은) 暗闇が隠してくれた 쿠라야미가카쿠시테쿠레타 (짙은 어둠이 가려주었어) 飽きずに見つめ会った 아키모세즈니미츠메앗타 (질리지도 않고 서로 바라봤어) 言葉上の告白は 고토바이죠오노고쿠하쿠와 (말 이상의 고백은) 目差しの向こにあるよ 마나자시노무코오니아루요 (눈길이 닿는 곳 저편에 있어요)

Secret Code KinKi Kids

타카비샤데우에카라메센 위압적으로 위에서 내려다보는 시선 ちょっと嫌女 촛토이야나온나 좀 싫은 스타일의 여자 で…勘違だったみた 데모칸치가이닷타미타이 근데 내 착각이었던 것 같아 見えそで見え キミの心のか 미에소오데미에나이키미노코코로노나카 보일 듯 보이지 않는 너의 마음 속 過去は気にし タイプだけれど 카코와키니시나이타이프다케레도

フラワ Kinki Kids

僕らはの花さかそよ 보쿠라와 아이노 하나 사카소우요 (우리들은 사랑의 꽃 피우자) 苦しことばっかりじゃから 쿠르시이 코토 바까리쟈 나이까라 (고통스러운 것뿐인 건 아니니까) こんにがんばってるる 콘나니 감밧떼루 키미가 이루 (이렇게 노력하는 네가 있어) か夢はんだ 카나와나이 유메와 나인다 (이루어 지지 않는 꿈은

Arabesque ~千夜一夜の夢~ KinKi Kids

横顔だけ見てる 카나시미카쿠스요오니요코가오다케미세테루 (슬픔을감추듯이옆모습만을보이고있어) 上手に嘘をつて僕のこと困らてほし 죠오즈니우소오츠이테보쿠노코토코마라세테호시이 (능숙하게거짓말을해서나를곤란하게만들어줘) し合傷つくたび不安夜に落ちてく 아이시아이키즈츠쿠타비후안나요루니오치테쿠 (서로를사랑하고상처받을때마다불안한밤으로떨어지지

ね、がんばるよ。 KinKi Kids

つかお互る世界が かけがえのにるんだ 이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다 (언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지) 今はこの手が約束果たる日まで支えるよく 이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠 (지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)

ね, がんばるよ Kinki Kids

つかお互る世界が かけがえのにるんだ 이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다 (언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지) 今はこの手が約束果たる日まで支えるよ 強く 이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠 (지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)

ね, がんばるよ KinKi Kids

つかお互る世界が かけがえのにるんだ 이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다 (언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지) 今はこの手が約束果たる日まで支えるよ 強く 이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠 (지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)

06-消えない悲しみ 消せない記憶 kinki kids

と誓った水遠は闇の中 鍵をかけた記憶 키미또치갓따에이엔와야미노나카 카기오카케타키오쿠 (당신과 맹세했던 영원은 어둠속 열쇠를 걸어잠근 기억) 運命の針は動か ぬく消えてく 운메이노하리와모오우고카나이 메쿠모리모키에테쿠 (운명의 침은 이미 움직이지 않아 따스함도 사라져가..)

心に夢を君には愛を KinKi Kids

心に夢をには忘れに (코코로니 유메오 키미니와 아이오 이츠모 와스레나이요-니) 마음에 꿈을 그대에게는 사랑을 언제나 잊지 않도록 つで僕はのそばにる 氣持ちはつたわる (이츠데모 보쿠와 키미노 소바니이루 키모치와 츠타와루) 언제까지나 나는 그대의 곁에 있어 마음은 전해질꺼야 雲ひとつく澄んでる 靑空に誘われて (쿠모히토츠

ね, がんばるよ KinKi Kids

(소중한 것을 가르쳐주는 열쇠지) 孤独が幅を利かる 코도쿠가하바오키카세루 (고독이 판을치는) 幸は何を潜める 시아와세와나니오히소메루 (행복은 무언가를 숨기고) 流されぬため 力がる 나가사레누타메 치카라가이루 (휩쓸리지 않기 위한 힘이 있어) お互る世界が ただひとつの大事場所だ 이츠모오타가이가이루세카이가

ね、がんばるよ。( Kinki Kids

(소중한 것을 가르쳐주는 열쇠지) 孤独が幅を利かる 코도쿠가하바오키카세루 (고독이 판을치는) 幸は何を潜める 시아와세와나니오히소메루 (행복은 무언가를 숨기고) 流されぬため 力がる 나가사레누타메 치카라가이루 (휩쓸리지 않기 위한 힘이 있어) お互る世界が ただひとつの大事場所だ 이츠모오타가이가이루세카이가

消えない悲しみ 消せない記憶 KinKi Kids

と誓った永遠は闇の中 (키미토 치캇타 에이엔나 야미노 나카) 너와 영원을 맹세했던 어둠의 안 かぎをかけた記憶 (카기오 카케타 기오크) 열쇠로 잠가버린 기억 運命の針は動か (운메이노 하리와 모우 우고카나이) 운명의 초는 이미 움직이지 않아 ぬく消えてく (누크모리모 키에테크) 온기도 사라져가고 悲しみを憎しみに&

君のためのうた KinKi Kids

のためだけにたを歌 키미노타메다케니우타오우타이타이 너를 위해서만 노래하고 싶어 のためだけにをすべて込めて 키미노타메다케니아이오스베테코메테 너를 위해서만 사랑을 모두 담아 夕暮れにっての側に 유구레니낫테모키미노소바니이타이 해질녘이 되어도 너의 옆에 있고 싶어 夕立が降ってを抱きしめて 유-다치가훗테모키미오다키시메테이타이

Natural Thang KinKi Kids

알아… はけ驅引きで 아이와카케히키데 사랑은 상술로 逢たくて に行く 아이타쿠테 아이니이쿠 만나고 싶어서 사랑하러 가는 것 それ驅け引き 소레모카케히키 그것도 상술 Ah この氣持ち とて我慢てき Ah 코노키모치 토테모가만데키나이 Ah 이 기분 너무나 참을 수 없어 ねえ だろ… 네- 이이다로-… 이봐 괜찮지

Kinki Kids Solitude

Solitude~眞實のサヨナラ~ - Kinki Kids - La la la...

世界中のみんなで KinKi Kids

시작했어) 時には 諦めそコトある 도키니와아키라메소오나코토모아루 (때로는 포기할 것 같은 일도 있어) 良ことばかりじゃくて 悪ことある 이이코토바카리쟈나쿠테 와루이코토모아루 (좋은 일만 있는게 아니라 나쁜일도 있어) だからみんで助け合世界中のみんで..

Tell Me Kinki Kids

防波堤[ぼはて]の上[え] バラソスとりがら 보우하테이노 우에 바란스토리나가라 방파제위에서 발란스를 맞춰가며 僕[ぼく]たちは步[ある]た 보쿠타치와 아루이타 우리들은 걸었어 っかくの水着[みずぎ] 海[み]の家[え]くて 셋카쿠노미즈기 우미노이에모나쿠테 모처럼의 수영복 바다에 집도 없어서 着替[きか]える場所[ばしょ]が

停電の夜には -On the night of a blackout- KinKi Kids

(그 불꽃에 지배당했다) そばにある余計のは (소바니아루 요케이나모노와) 주위에 있는 불필요한 것은 暗闇がかくしてくれて (쿠라야미가 카쿠시테쿠레떼) 어둠이 숨겨주어 飽きずに見つめ合った   (아키모세즈니 미츠메앗타) 싫증남도 없이 서로 바라보았다 言葉上の告白は (코토바이죠-노 고쿠하쿠와) 말 이상의 고백은 眼差しの

Noasis ~愛の旅人~ KinKi Kids

ぜオアシスを見つけられ 나제오아시스오미츠케라레나이 어째서 오아시스를 발견하지 못해 がそこで待ってるのに 나제키미가소코데맛테이루노니 어째서 그대가 거기서 기다리고 있는데 Ah 会 Ah 아이따이 Ah 만나고 싶어 今すぐ泣きた 이마스구나키따이 지금 당장 울고싶어 やったら乾てる 얏타라카와이떼루 해버리면 메말라있어

好きになってく愛してく kinki kids

http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 許し合えれば話合えれば必ずやさしくれるのサ (유루시아에레바 하나시아에레바 카나라즈 야사시쿠 나레루노사) 서로 용서하면, 서로 이야기하면 반드시 다정하게 될 수 있죠 そん强さをおしえてくれたのはだった (손나 츠요사오 오시에테 쿠레타노와 키미다 키미다 이츠모 키미닷타

ずっと抱きしめたい KinKi Kids

友達[とだち]だと 聞[き]か 토모다치다토 이이키카세테모 친구라고 좋게 들려주어도 ため息出[きで]て 胸[むね]が痛[た] 타메이키데테 무네가이타이 한숨 때문에 가슴이 아파 最初[さしょ]はこん 氣持[き]ちんて そ 사이쇼와콘나 키모치난데 소우 처음에는 이런 기분따윈 그래 予感[よかん]できず 戶惑[とまど]ってる 요칸데키즈 토마돗테루

Love U4 Good KinKi Kids

Heart 忘れられ した日?

Winter kill kinki kids

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ から僕へ (키미카라보쿠에 아이) 그대에게서 나에게로의 사랑 今お空ただよってるか (이마모나오소라타다욧테루카나) 지금도 하늘을 떠돌고 있는걸까 としたらこの手を (토시타라코노테오) 만약에 이 손을 かざば一度くらふれるか (카자세바이치도쿠라이후레루카나

イノセント-ウォ-ズ KinKi Kids

]りさえ泥[どろ]の靴[くつ]で踏[ふ]まれて失[]くした 호코리사에도로노쿠추데후마레테나쿠시타 자랑도 진흙 묻은 구두에 밟혀 잃었어 20歲[はたち]を過[す]ぎてる大人[おと]は信[しん]じさ yeah 하타치오스기테루 오토나와 신지나이사 예 20세가 넘은 어른은 믿지않아 噓[そ]だけの世界[]から[きみ]を守[ま]るよ 우소다케노세카이카라

イノセント ウォ-ズ KinKi Kids

]りさえ泥[どろ]の靴[くつ]で踏[ふ]まれて失[]くした 호코리사에도로노쿠추데후마레테나쿠시타 자랑도 진흙 묻은 구두에 밟혀 잃었어 20歲[はたち]を過[す]ぎてる大人[おと]は信[しん]じさ yeah 하타치오스기테루 오토나와 신지나이사 예 20세가 넘은 어른은 믿지않아 噓[そ]だけの世界[]から[きみ]を守[ま]るよ 우소다케노세카이카라

ね、がんばるよ。( Kinki Kids

지탱해주고있어 강하게 僕はくよ 보쿠와이쿠요 난 가고 말거야 良く眠れたって 聞くと必ずは 요쿠네무레탓테 키쿠토카나라즈키미와 잘잤어?

ひらひら KinKi Kids

かじかむ手を空にかざし 카지카무테오소라니카자시 굽은 손을 하늘로 들어올려 太陽をでた 타이요-오나데타 태양을 어루만졌어 とこ想出しては 키미노이이토코오모이다시테와 너의 좋은 점을 떠올려서는 だぶらたりした 다부라세타리시타 겹쳐보기도 했어 この坂でキスしたっけ 코노사카데키스시탓케나 이 언덕에서 키스했었지 아마