가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


너를 위해 내가 있어 (きみのために僕がいる) Kenjiro Sakiya

もう夢は振り向ても見えな これからと同じ名前で ふり 暮らさな 確かなもだけふれよう を抱力を 信じてほし つまでも ?えあえ微笑 他愛なけど っとほんとうは 愛知ってこと 忘れなで どんなとも かなえられ今ひとつ 胸から 眠りかけやさし?

Kiss의 약속 (Kissの花束) Kenjiro Sakiya

カ?ブで駐 海岸線ダッヂバン 空を映しボンネット 蒼れて コ?ト中で 君を?手で抱て 折れくら?く お互高鳴りを確かて KISS花束 I wanna send my love to you Will you let me kiss?

어릿광대의 소네트 (道化師のソネット) 우타코코로 리에

笑ってよ 君 笑ってよ 웃어줘 너를 위해서 웃어줘 날 위해 達は小さな舟 哀しう荷物を積んで 우리는 작은 배에 슬픔이라는 짐을 싣고 時流れを下ってゆく舟人ようだね 시간의 흐름을 내려가는 뱃사람들 같네 君小さな手は 너의 그 작은 손에는 持ちれな哀しを 가질 수 없을 정도의 슬픔을 せて笑顔救うなら 적어도 웃는

어릿광대의 소네트(道化師のソネット) 우타고코로 리에

笑ってよ 君 笑ってよ 웃어줘 너를 위해서 웃어줘 날 위해 達は小さな舟 哀しう荷物を積んで 우리는 작은 배에 슬픔이라는 짐을 싣고 時流れを下ってゆく舟人ようだね 시간의 흐름을 내려가는 뱃사람들 같네 君小さな手は 너의 그 작은 손에는 持ちれな哀しを 가질 수 없을 정도의 슬픔을 せて笑顔救うなら 적어도 웃는

僕の宇宙に君がいる(유성) 코야스 타케히토

てんゅう ほしわ まわ はな さく 천구에는 별이 반짝이고 대지에는 꽃이 핀다 そして ま ぼく うつうで ぎ ひか 그리고 지금 나의 우주에서 너를 향한 사랑이 빛난다 とまらなられな 멈추지 않아 멈출수 없어 としさわ お すよう かけえなくて 사랑스러움은 숨을 쉬는 것처럼 둘도 없이 소중해서

보이지 않는 마을을 향해서 코믹파티 엔딩

町を目指して 가수: kaya 보이지 않는 마을을 향해서 遠(とお)く空(そら)明(あか)く見()え 먼 하늘이 밝게 보였어 そして(ぼく)らは步(あ)始(はじ) 그리고 우리들은 걷기 시작했지 ぬか足(あし)をとられなら 흙구덩이에 발이 빠지면서도 形(かち)町(

.君のために僕がいる (너를 위해 내가 있어) 아라시

-Arashi 嵐 つもと同じ 街角立って 이쯔모또 오나지 마찌까도니 탓테루 (어느때와 같이 길모퉁이에 서있었지) そう何を探して? ?く道わからな? 소우 나니오 사가시떼루? 아루쿠미찌 와카라나이노? (그렇게 무엇을 찾고 있니? 걷던길 잊었니?)

Brand New Map K

세츠나사오 야사시사니카에루 슬픔을 상냥함으로 바꾸는 出?奇跡だけを見つ 데아이노키세키다케오 미츠메타이 만남의 기적만을 바라보고 싶어 君こと 分かり始だ 키미노타메니데키루코토 와카리하지메테키타미타이다 그대를 위해 할 수 있는 일, 알기 시작한 것 같아.

4U (Japanese Ver.) (Feat. 시유) 블랙콜(Blackcall)

うそ時からこ世違って見え 널 만난 그 순간부터 세상이 다르게 보여 君なら何でもやれぞ 너만을 위해서 라면 뭐든지 할 수 있어 こんでバス?っても幸せな?持ち 복잡한 버스를 타도 행복한 기분이 좋아 君?

夢見るために 杉內光雄

Mitsuo] 君夢見 그대가 꿈을 꾸기 위해 は夜を守ろう 나는 밤을 지키겠어 君愛す 그대가 사랑하는 사람이 つかっと 언젠가 반드시 はなって…行こう 내가 되도록… 나는 가겠어 そば誰かを 곁에 있는 누군가를 信じなら 믿는다면 人は心だけで生でゆけ

夢見るために 杉內光雄

夢見 키미가 유메미루 타메니 그대가 꿈을 꾸기 위해 は夜を守ろう 보쿠와 요루오 마모로오 나는 밤을 지키겠어 君愛す 키미가 아이스루 모노니 그대가 사랑하는 사람이 つかっと 이츠카 킷토 언젠가 반드시 はなって…行こう 보쿠와 나앗테 유코오 내가 되도록… 나는 가겠어 そば誰かを 소바니이루다레카오

約束 黑田倫弘

並(なら)ぶ 影(かげ)を少しずつ  나란히 있던 그림자가 조금씩 は 君 近付(ちかづ)け 너에게 다가가고 있어 言葉(ことば)より確(し)かな想  말보다 확실한 마음이 問(と)かけ 나에게 말하고 있어 「こままずっとよ」と 이대로 계속 있고 싶다..고 そばだけで 君とだけで 곁에 있는

君のために僕がいる Arashi

つもと同じ 街角立って 이쯔모토오나지 마치카도니탓테앗테루 언제나 같은 길모퉁이에 서있어 そう何を探して? 步く道わからな? 소우나니오사가시테루? 아루쿠미치와카라나이노? 뭘 그렇게 찾고 있어?걷는(갈) 길을 모르는 거야?

これからの君のために (앞으로의 너를 위해, Korekarano Kimino Tameni) 찬성

それとえ幻でも 그것이 비록 환상이라도 時られなら 시간을 멈출 수 있다면 抱 끌어 안고 싶어 同じ夜空 見上げてても 같은 밤 하늘을 올려보고 있어도 二人それぞれ違う 두사람 각각 다른 星を見て 별을 보고 있어 ま君 気持ち ふれられな 지금 너의 기분에 닿을 수 없어 思出まで 壊しそうで 추억까지 부술 것 같아서 愛して それ以上 でこと

これからの君のためにの君のために (앞으로의 너를 위해, Korekarano Kimino Tameni)-unplugged ver. 찬성

それとえ幻でも 그것이 비록 환상이라도 時られなら 시간을 멈출 수 있다면 抱 끌어 안고 싶어 同じ夜空 見上げてても 같은 밤 하늘을 올려보고 있어도 二人それぞれ違う 두사람 각각 다른 星を見て 별을 보고 있어 ま君 気持ち ふれられな 지금 너의 기분에 닿을 수 없어 思出まで 壊しそうで 추억까지 부술 것 같아서 愛して それ以上 でこと

너를위해내가있어

※ こ惑星 生まれてこと 코노호시노우에니 우마레테키타코토 이 별 위에 태어나게 된 일을 もう後悔しなよう 勇氣をあげ 모우코-카이시나이요우니 유-키오아게루 이제 후회하지 않게 용기를 줘 ☆ んばさ! 負けなさ 간바루사! 마케나이노사 힘내!

I Have A Dream (극장판 애니메이션 '이브의 시간' 주제가) Kalafina

公園ベンチで笑って 공원 벤치에서 웃고 있었던 夏朝 여름의 아침 草原 초원이 초록으로 빛나고 있었어 ほんとうは見えな瞳 사실은 보이지 않는 너의 눈동자 どんな色? 어떤 색이야?

希望峰 スパイラル ~推理の絆~ OP

スパイラル ~推理絆~ OP - 希望峰 Searching For New World 人(ひと)は皆(な) あふれ夢(ゆ)をつかむ爲() Searching For New World 사람은 모두 넘쳐나는 꿈을 잡기 위해 水平線(すせん)飛(と)び越(こ)え そ先(さ)何(な)あろうとも 수평선을 뛰어 넘었어 그 앞에 무엇이 있다 하더라도

Lion Heart SMAP

Lion heart 君()はつも(ぼく)藥箱(くすりばこ)さ 기미와 이쯔모 보쿠노 구스리바꼬사 넌 언제나 나의 약상자 どんな風(ふう)(ぼく)を癒(や)してくれ 돈나 후우니 보쿠오 이야시떼구레루 어떤 방법으로든 나를 치료해주지 笑(わら)うそばから ほら そ笑顔(えお) 와라우 소바까라 호라 소노애가오 옆에서 웃고있는 그

달은 보고있어 코코로 도서관

月明(つあか)り道(ち) 登(ぼ)っ丘(おか)上(うえ) 닭밝은 길 올랐던 언덕의 위. 目印(し)石(し)座(すわ)り 自分(じぶん)と約束(やくそく)し 지표가 되는 돌에 앉아 자신과 약속했었지. けっこう本氣(ほん)だっな 꽤나 진심이었을까.

달은 보고 있는 걸 코코로 도서관

月明(つあか)り道(ち) 登(ぼ)っ丘(おか)上(うえ) 닭밝은 길 올랐던 언덕의 위. 目印(し)石(し)座(すわ)り 自分(じぶん)と約束(やくそく)し 지표가 되는 돌에 앉아 자신과 약속했었지. けっこう本氣(ほん)だっな 꽤나 진심이었을까.

Lion Heart(예전에 있던거 틀려서리 고쳤슴돠) SMAP

君()はつも(ぼく)藥箱(くすりばこ)さ 기미와 이쯔모 보쿠노 구스리바꼬사 넌 언제나 나의 약상자 どんな風(ふう)(ぼく)を癒(や)してくれ 돈나 후우니 보쿠오 이야시떼구레루 어떤 방법으로든 나를 치료해주지 笑(わら)うそばから ほら そ笑顔(えお) 와라우 소바까라 호라 소노애가오 옆에서 웃고있는 그 웃는 얼굴 泣(

君のだめに僕かいる Arashi

지지말고) 明日 今日 아시따노타메니 쿄-우가아루 (내일을 위해 오늘이 있다) んばさ! こわらず 감바루사! 코와가라즈니 (힘을내! 겁내지말고) 君 키미노타메니 보꾸가이루 (너를 위해 내가 있다) くやし?

休みの日 Bank Band

終わ 야스미노히가오와루 휴일이 끝나는 最後夜は明日 사이고노요루와아시타가 마지막 밤은 내일이 来なければなと思う 코나케레바이이나토오모우 오지 않으면 좋겠네 라고 생각해 君くれ時計は 키미노쿠레타토케이와 네가 주었던 시계는 時間を 보쿠노모노나노니지캉오 내 것인데도 시간을 止てあげこと

Raison detre Dir en grey

그 시절의 난 언제까지라도 그렇게 でももう見飽よ 腕ね 데모모우미아키타요 우데니베츠히토가이루네 그러나 이제 보기에 싫증이나, 팔에 다른 사람이 있기에 すぐ愛せなくなり 憎し上げよ 스구니아이세나쿠나리 니쿠시미가코미아게루요 곧 사랑은 없어지고 증오가 치밀어 올라와 叩壞しくな ままも好 타타키코와시타쿠나루

As I longed for yama, Tatsuya Kitani

だ悠然と掴んだ吊り革とダンスして 次駅で降りてっブレザー 眩しくて仕方なま、不安定な宇宙を歩てかなくちゃね 船から離れなロープ も握り直すよ 子供空想 心骨 探して海で ずっと抱あこまま 鳥は翔び、猫はねむ 人はだ夢を見て恋をし天使、君を見つ 億光年先は、だけ 最終電車

Hanataba No Kawari Ni Melody Wo Shimizu Shota

every day every night 君を想ってばかりで 키미오 오못테바카리데 네 생각만으로 どうかなりそうなんだ 도오니카 나리소오난다 어떻게 될 것 같아 ほん少し立ち止まって 혼노 스코시노 타메라이니 타치도맛테 아주 조금의 망설임에 멈춰 서서 愛を知っよ 아이노 이타미오 싯타요 사랑의 아픔을 알게 되었어 今時を止さ 이마도키오 토메루노사

かわいたさけび FIELD OF VIEW

(かわ)叫(さけ)びくじけそうな胸(むね)を突(つ)刺(さ)す 목마른 부르짖음이 꺾이려고 하는 마음을 자극해 君()を誘(さそ)って世界(せか)を見()な(Come along with me) 너를 청해서 세계를 보고 싶어 誰(だれ)も出(だ)せな答(こ)え(ぼく)中(なか) 누구에게도 내놓을수 없는 대답이 내 속에

Kawaita Sakebi かわいたさけび FIELD OF VIEW

(かわ)叫(さけ)びくじけそうな胸(むね)を突(つ)刺(さ)す 목마른 부르짖음이 꺾이려고 하는 마음을 자극해 君()を誘(さそ)って世界(せか)を見()な(Come along with me) 너를 청해서 세계를 보고 싶어 誰(だれ)も出(だ)せな答(こ)え(ぼく)中(なか) 누구에게도 내놓을수 없는 대답이 내 속에

코믹파티 ED 형태가 없는 마을을 지향하며 코믹파티

遠くく見え 토오쿠노소라가 아카루쿠미에타 저 멀리 하늘이 밝게 보였지 そして らは 步 소시테 보쿠라와 아루키하지메타 그리고 우리들은 걷기 시작했지 ぬか 足を とられなら 누카루미니 아시어 토라레나가라 진흙탕에 발목을 잡히면서 形街を目指して 카타치노나이마치어메자시테 형태가 없는 거리를 향했지 心

romance 페니실린

愛(あ)氣付(づ)てくださ 사랑을 알아차려 주세요 아이니키즈이테쿠다사이 (ぼく)抱(だ)てあげ 내가 안아줄께요 보쿠가다키시메테아게루 夢(ゆ)も淚(なだ)も忘(わす)れて 꿈도 눈물도 잊고 유메모나미다모와스레테 君()を求(もと) 그대를 원하고있어요 키미오모토메테이타

Romance Penicillin

Romance 愛(あ)氣付(づ)てくださ 사랑을 알아차려 주세요 아이니키즈이테쿠다사이 (ぼく)抱(だ)てあげ 내가 안아줄께요 보쿠가다키시메테아게루 夢(ゆ)も淚(なだ)も忘(わす)れて 꿈도 눈물도 잊고 유메모나미다모와스레테 君()を求(もと) 그대를 원하고있어요 키미오모토메테이타 誰(だれ)

君のために僕がいる

負けなさ (감바루사 마케나이노사) 힘내란 말야 지지않아   明日 今日 (아시타노타메니 교오가 아루) 내일을 위해 오늘이 있어   んばさ!

Somebody To Love (Acappella Ver.) (Bonus Track) 동방신기 (SMTOWN)

It's Time For Love Somebody To Love はここよ 刻新し時を 보쿠와 코코니 이루요 키자미 하지메루 아타라시이 토키오 나는 여기에 있어 새기기 시작하는 새로운 때를 暖か夜風を撫でてく 아타타카이 요카제가 보쿠노 호오오 나데테쿠 따뜻한 밤바람이 나의 뺨을 쓰다듬어가 誰かと過ごし 다레카또

Somebody To Love (Acappella Ver.) (Bonus Track) 동방신기

It's Time For Love Somebody To Love はここよ 刻新し時を 보쿠와 코코니 이루요 키자미 하지메루 아타라시이 토키오 나는 여기에 있어 새기기 시작하는 새로운 때를 暖か夜風を撫でてく 아타타카이 요카제가 보쿠노 호오오 나데테쿠 따뜻한 밤바람이 나의 뺨을 쓰다듬어가 誰かと過ごし 다레카또

Somebody To Love (Acappella Ver.) (Bonus Track) 동방신기 (TVXQ!)

It's Time For Love Somebody To Love はここよ 刻新し時を 보쿠와 코코니 이루요 키자미 하지메루 아타라시이 토키오 나는 여기에 있어 새기기 시작하는 새로운 때를 暖か夜風を撫でてく 아타타카이 요카제가 보쿠노 호오오 나데테쿠 따뜻한 밤바람이 나의 뺨을 쓰다듬어가 誰かと過ごし 다레카또

히카루노고-I'll be the one HΛL

말겠어 그 속에 담긴 진실을 達(ぼくち)は こ時代(じだ) どれだけ夢(ゆ) 抱(かか)えて 보쿠따치와 고노지다이니 도레다케노 유메 카카에테 우리들은 이 시대에 얼마나 큰 꿈을 품고 있길래 なだして 迷(まよ)ら それ 賭(か)けて?

ヒカルの碁-I'll be the one Unknown - 일본 (210)

말겠어 그 속에 담긴 진실을 達(ぼくち)は こ時代(じだ) どれだけ夢(ゆ) 抱(かか)えて 보쿠따치와 고노지다이니 도레다케노 유메 카카에테 우리들은 이 시대에 얼마나 큰 꿈을 품고 있길래 なだして 迷(まよ)ら それ 賭(か)けて?

君のうた (너의 노래) Tsuji Ayano

大好な君歌を 다이스키나키미노우타오 좋아하는 너의 노래를 歌?で 우타이타이보쿠노코에데 부르고싶어 내 목소리로 何ひとつ?

Precious ~君だけが僕の帰る場所 (Precious ~너만이 내가 돌아갈 곳) SG워너비

まもそば ようなそ 지금도 곁에 있는 그 목소리 最後 顔は決して消えな 마지막에 본 옆얼굴은 결코 사라지지 않아 あ眩しくて 그 거리에 남겼던 추억이 눈부셔서 これから道を探すび 心られ 앞으로의 길을 찾을 때에야 마음을 멈출 수 있어 愛してもでなくて 사랑하고

Precious ~君だけが僕の帰る場所) (Precious ~너만이 내가 돌아갈 곳) SG워너비

まもそば ようなそ 지금도 곁에 있는 그 목소리 最後 顔は決して消えな 마지막에 본 옆얼굴은 결코 사라지지 않아 あ眩しくて 그 거리에 남겼던 추억이 눈부셔서 これから道を探すび 心られ 앞으로의 길을 찾을 때에야 마음을 멈출 수 있어 愛してもでなくて 사랑하고

Precious ~君だけが僕の帰る場所 (Precious ~너만이 내가 돌아갈 곳) SG워너비

まもそば ようなそ 지금도 곁에 있는 그 목소리 最後 顔は決して消えな 마지막에 본 옆얼굴은 결코 사라지지 않아 あ眩しくて 그 거리에 남겼던 추억이 눈부셔서 これから道を探すび 心られ 앞으로의 길을 찾을 때에야 마음을 멈출 수 있어 愛してもでなくて 사랑하고 있는데도 아무것도 할 수 없어서

I`ll Be The One H∧L

瞳() 君()瞳() 映(うつ) どんなモノも 코노메 키미노메니 우쯔루 도은나모노모 이 눈에 너의 눈에 비치는 어떤 것이든 見極(わ)て見()せよ 眞實(しんじつ)を 미키와메테미세루요 시음지쯔오 끝까지 밝혀내고야 말겠어 그 속에 담긴 진실을 達(ぼくち)は こ時代(じだ) どれだけ夢(ゆ) 抱(かか)えて 보쿠따치와

이름을 부를게 Luck Life

られ 理由を探して 보쿠가보쿠데 이라레루리유오 사가시테이타 내가 나일 수 있는 이유를 찾고 있었어 あな中で 生ならば 아나타노 무네노나카데 이킷테이루보쿠가 이루노나라바 당신의 가슴속에서 살아있는 내가 있다면 暗闇も長坂道も 越えてような なれはず 쿠라야미모 나가이사카미치모 코렛테이케루요우나 보쿠니나레루하즈

Lily LUCK LIFE

誰か答えてくれ (누군가 대답해줘) は何 (나에게는 뭐가 있지, 뭘 할 수 있지) 風吹かれて (바람을 맞으며) 見つ光 (바라본 빛) やけく 聞こえ雑音 (유난히 크게 들리는 잡음에) 苛立って (초조해 하고 있어) 褒てほしくて 認てほし (칭찬받고 싶어 인정해줬으면 해서) ほん少しだけ (아주 조금이라도) 青すぎ

Precious ~君だけが僕の歸る場所 / Precious ~Kimidakega Bokuno kaeru Bashou (Precious ~너만이 내가 돌아 갈 곳) SG 워너비

まもそば ようなそ声 지금도 곁에 있는 그 목소리 最後 横顔は決して消えな 마지막에 본 옆얼굴은 결코 사라지지 않아 あ残し眩しくて 그 거리에 남겼던 추억이 눈부셔서 これから道を探すび 心られ 앞으로의 길을 찾을 때에야 마음을 멈출 수 있어

夢見るために 최종병기 그녀 OST

夢見 (꿈꾸기 때문에) 君 夢 見 키미가 유메미루 타메니 그대가 꿈을 꾸기 위해 は 夜を 守ろう 보쿠와 요루오 마모로우- 나는 밤을 지키겠어 君 愛す 키미가 아이스루 모노니 그대가 사랑하는 사람이 つか っと は 成って 行こう 이츠카 킷-도 보쿠와 나앗테 유코오 언젠가 반드시 나는 되어가겠어

夢見るために 최종병기그녀

夢見 (꿈꾸기 때문에) 君 夢 見 키미가 유메미루 타메니 그대가 꿈을 꾸기 위해 は 夜を 守ろう 보쿠와 요루오 마모로우- 나는 밤을 지키겠어 君 愛す 키미가 아이스루 모노니 그대가 사랑하는 사람이 つか っと は 成って 行こう 이츠카 킷-도 보쿠와 나앗테 유코오 언젠가 반드시 나는 되어가겠어

lion Heart 동방신기

君を守生まれてんだ (키미오 마모루타메 소노 타메니 우마레테 키탄다) 너를 지키기 위해 그것을 위해 태어났지 あほど そうさそばてあげ (아키레루호도니 소-사 소바니 이테아게루) 싫증날정도로 그래 옆에 있어 줄께 眠っ橫顔 震え胸 Lion Heart (네뭇타 요코가오 후루에루 코노 무네 Lion Heart) 잠든

らいおんハ-ト SMAP

君はつも藥箱さ (키미와 이츠모 보쿠노 쿠스리바코사) 너는 언제나 나의 약상자야 どんな風を癒してくれ (돈나 후-니 보쿠오 이야시테 쿠레루) 어떤 방법으로 나를 치료해 주니 笑うそばから ほら そ笑顔 (와라우 소바카라 호라 소노 에가오) 웃는 옆에서 그 웃는 얼굴 泣ら やっぱりね 淚すんだね (나이타라 얍빠리네 나미다 스룬다네