가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


想い出がいっぱい Hello! Project

アルバムの中に隱れて 후루이아루바무노나카니카쿠레테오모이데가잇빠이 낡은앨범안에는숨겨진추억들이한가득있죠 無邪氣な笑顔の下の日付けは遙かなメモリ- 무쟈키나에가오노시타노히즈케와하루카나메모리- 순수한웃는얼굴아래의날짜는아득히먼기억 時は無限のつなりで終りを思もしなね 토키와무겐노츠나가리데오와리오오모이모시나이네 시간은무한의연결이어서끝나려고하지도않아요

Hello V6

HELLO/V6 無くしかけた自分を取りもどしてあるきそう 나쿠시카케타 지분오 토리모도시떼 아루키다소우 없어졌던 자기를 되찾아 걷기시작해 探してたこれから進む道を 사가시떼이타 코레카라 스스무미치오 찾고있던 앞으로 나아갈 길을 見つけす旅さ 미쯔케다스 타비사 찾아내는 여행 ハンパな心など捨て去て 한파나 코코로나도 스떼삿떼 한파한

One Day (원피스 오프닝) Manga Project

雨上りの空を仰ぐ度 아메아가리노 소라오 아오구 타비 泣き?だた頃の僕をう 나키무시닷타 코로노 보쿠오 오모우 誰かの背中を 다레카노 세나카오 むしゃらに追かけた 가무샤라니 오이카케테 「?くなりたて 「츠요쿠 나리타잇」테 は風に消えた「ありとう」 이마와 카제니 키에타 「아리가토-」 僕は?くなれてるのかな? 보쿠와 츠요쿠 나레테 이루노카나?

Tokimeki Collection Okasaki Miho

毎日のページをめくるたびに 新しわたし顔をす 自分でさえも知らな自分と ニコニコな笑顔でハイタッチ あらすじも真白なストーリー カラフルな栞をはさんでく “アコガレ”たちでドレスアップして つもシャッターチャンスだ!

想い出がいっぱい / Omoidega Ippai (추억이 가득) Shimokawa Mikuni

アルバムの中に隱れて 후루이아루바무노나카니카쿠레테오모이데가잇빠이 낡은앨범안에는숨겨진추억들이한가득있죠 無邪氣な笑顔の下の日付けは遙かなメモリ- 무쟈키나에가오노시타노히즈케와하루카나메모리- 순수한웃는얼굴아래의날짜는아득히먼기억 時は無限のつなりで終りを思もしなね 토키와무겐노츠나가리데오와리오오모이모시나이네 시간은무한의연결이어서끝나려고하지도않아요

Kimi no Omoide Orange Peco

君の 君を見た時から 始また 僕のこの胸の痛み 君はどうかしら 心の中は暑夏も終り の夏に変わろうとしてる ★君のやさしほほえみに 僕の心は奪われた ああああ のあの海の青さ わかてほし うまく言えなけど つでも君を てる僕を tu. tu turu.......... ...................Ahhh ろんな今の僕をささえてる や

砂に還る鳥達 (모래로 돌아가는 새들) (Feat. Jui of Vidoll) Kisaki Project

翼の折れた鳥達今羽ばたたよ???天空へ セピアの羽 十二回の刻をうて 砂に還る夜 永遠に?け?ける一瞬の夢 僕は信じてたかただけ 現?を感じなら迷う 感じてた距離も呼び合て引き寄せる 神の?聞こえたら、解き放つ 寂しさだけ香る部屋に?されたのはフォトグラフ つも何故か思に?れる 一人の夜は???

想い出がいっぱい (추억이 가득) with Yuji Toriyama and Akira Jimbo - 애니메이션 「미유키」 ED 테마 Hiroko Moriguchi

アルバムの中に隠れて 無邪気な笑顔の下の 日付けは遥かなメモリー 時は無限のつなりで 終りを思もしなね 手に届く宇宙は 限りなく澄んで 君を包んでた 大人の階段昇る君はまだシンデレラさ 幸福は誰かと 運んでくれると信じてるね 少女だたとつの日かう時くるのさ キラリ木曳れ陽のような眩し 一人だけ横向く 記念写真だね 恋を夢見る頃 硝子の階段降

Hello ! Kuraki Mai

Hello! 新し生命(のち)のHello! ?空 廣る海に どこまでも 續く この道 夢あふれて 每日大事だよ そう?えて くれた あなたのことを 今も 私 忘れなから これからも ずと 見ててね Hello! 懷かし季節の香りに Hello! 

あんた (너) Hiroshi Sato

おんなからおんなへと渡り歩て あんたと別れてからたりとだえた おんなを探して町中うろつき廻て 気つけばつの間にか あんたを探してる 電話をしようか手紙を書こうか それともそ家の前で大声で呼ぼうか 真夜中あんたの家にやと たどりつて 気つけばつの間にか 走り抜けてた 酔うくらなら 酔らわずにようなんて 毎晩酔てそう決心する 酔らわず忘れられるなら

想い出がいっぱい Mikuni Shimokawa

アルバムの中に隠れて相 후루이아루바무노나카니카쿠레테오모이데가잇빠이 낡은 앨범안에는 숨겨진 추억들이 한 가득 있죠 無邪氣な笑顔の下の日付けは遙かなメモリー 무쟈키나에가오노시타노히즈케와하루카나메모리- 순수한 웃는 얼굴 아래의 날짜는 아득히 먼 기억 時は無限のつなりで終りを思もしなね 토키와무겐노츠나가리데오와리오오모이모시나이네 시간은 무한의

HAPPY! SMILE! HELLO!

作詞/青山紳一郎 作・編曲/安藤高弘 歌/榎本温子 笑(わら)た 顔(お)て や 一番(ちばん) 君(きみ)と似(に) 合(あ)うにょ 와라앗따 가옷떼 얏빠 이찌방 키미토니아으뇨 웃는 얼굴은 역시 너랑 가장 어울린다뇨 にょにょ 파파파 파뇨파뇨파 だからラッキ-クッキ

ゆめいっぱい (꿈 한가득) with Yuji Toriyama and Hiroki Kashiwagi - 애니메이션 「마루코는 아홉살」 주제가 Hiroko Moriguchi

楽しことなら 夢見ることなら め 今すぐ おしゃれに 着替えて 友だち 探しに 行こうよ 青空に 続く 坂道 息せき かけてく あの娘は だあれ?

ここにしか咲かない花 (여기서 밖에 피지 않는 꽃) Soul Tribe Project

何も無場所だけれど ここにしか?かなある 心にくくりつけた荷物を ?かに降ろせる場所 空の色映しした 瑠璃色の海 ?かから聞こえる あなたの笑?は よく?けば 波の音でした 寂しさ?せずにるなら 一人になれば ささやくほどの?で呼んでるのは つも 同じ名前 あの優しかた場所は今でも ?わらずに 僕を待てくれてますか?

Omoi wa Amemachi Yozora ni Kieteiku THMLUES

片道通行 フリカエル リズムは ゲコゲコ裏打ち 傘らず うーん るかな 曖昧な夜空 気持ちを映してます 時代遅れな恋のタイミング 膨らむばかりの友情です たりた柴犬君 私の気持ちわかるかね 風て 雨さらて 季節過ぎて とりのこされて そうしてつもただひたすらに あの人のことばかりうのです 打ち明けよう つかきつまでたても殻の中 雨すべてを流してくれたら

ハロー、ハロー / Hello, Hello Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

ハロー ハロー ハロー 像してみるんだ つか歳をとたとき どんなことを懐かしく思うのだろう 母の口癖とか はじめて逆上りできたこと それとももとどうでもことかな ハロー ハロー ハロー 未来へ手を振りました ハロー ハロー ハロー 聞こえたら微笑んで ハロー ハロー ハロー 私はここにました ハロー ハロー ハロー 泣たり笑たりしなら 思したくなことはずと忘れな 大事

淚そうそう (Nada Sousou / 눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

アルバムめくり ありとうてつぶやつもつも胸の中 勵ましてくれる人よ 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 遠くあせても おもかげ探して よみえる日は 淚そうそう 一番星に祈る それ私のくせになり 夕暮れに見上げる空 心あなた探す 悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔 あなたの場所から私 見えたら きつか 會えると信じ

Hello Keiko Toda

なんて素敵な娘だろう 夕暮れになると かならず わ家の前を通る ハロー!声をかけると うつむたまま走て逃げる うしろ姿美しすぎる 君こそぼくの理の人だ ぼくのひとりごと I Love You なにをしてる娘だろう たぶん 恋人もるだろう それを思うとつら ハロー!

サンキュ-!! / Thank You!! Anime Project

여러분 덕택에 また 明日(あす)から 力(ちから) 强(つよ)く 踏(ふ)み(だ)せる 마타 아스카라 치카라 츠요쿠 후미다세루 내일부터 다시 힘껏 발을 내딛을 수 있어 人(ひと)は 誰(だれ)も 一人(ひとり)では 生()きてけやしな 히토와 다레모 히토리데와 이키테이케야시나이 사람은 누구도 혼자서는 살아갈 수 없어 互(た) 互(た)つも ケアしあ

Circus no Omoide The Monsieur

サーカスの 子供の頃見た 大きなテントの夢の国 パパとママに手を引かれ 通よみえる Hum なつかし サーカスて来た 象さん ライオン しま馬 子熊 こわくせに餌をやて 調教師のおじさんにどなられたけ Hum なつかし 胸をふくらませ テントに入れば旗 ブランコからブランコへ飛び移る キンキラ服着た女の人 Hum なつかし 炎の輪をくぐる トラの声に驚

Dead End SEKAI NO OWARI

クタクタの足を何とか引きずて 現れたのは行き止まりだむしゃらに走てきた道を振り返る 引き返そう 僕間違えた場所まで 逆向きに駆け巡く 僕かつて見た景色 夜空に花びら舞うようなも 真昼の月みたに 居場所を無くした時も 俯て見落としてたものはこんな綺麗だた 目眩む太陽に向かて 走り続けてきたつもりだた 強光に包まれるように路頭に迷た 太陽との距離は近付かなまま

hello, goodbye shame

Hello,Good bye 見送りの人で ごえす搭乗口で それぞれの家族や恋人に手を振てる 笑て 君側にるのも 悲しかな今日で最後 寂しくはあるけどそれはそれで清々しくて 不思議な気持ち胸に去来するてことだね 掛け替えのな 残してくれた Hello

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - 片(짝사랑) 今、ただ知りたの 永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずと見てけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空の紙ひこうきぐらになて 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

Hello 福山雅治

そんなはずはなさ それはわかてる 손나하즈와나이사 소레와와캇테루 그럴리는 없어 그것은 알고있어 25時の電話のベル 土曜日の仕事 니쥬고시노 뎅와노베루 도요우비노 시고토 25시의 전화의 벨소리 토요일의 일 こんなはずじゃなさ それもわかてる 콘나하즈쟈나이사 소레모와캇테루 이럴리가 없어 그것도 알고있어 ため息で塗り變えられた 週末の予定

Hello 福山雅治

HELLO 作詞 福山 雅治 作曲 福山 雅治 唄 福山 雅治 そんなはずはなさ それはわかてる 손나하즈와나이사 소레와와캇테루 그럴리는 없어 그것은 알고있어 25時の電話のベル 土曜日の仕事 니쥬고시노 뎅와노베루 도요우비노 시고토 25시의 전화의 벨소리 토요일의 일 こんなはずじゃなさ それもわかてる 콘나하즈쟈나이사 소레모와캇테루

そぱかす Judy and Mary

大キライだた そばかすを ちょと (다이카라이닷타 소바카스오 춋토) ひとなでして タメ息を ひとつ (히토나데시테 타메이키오 히토츠) ヘヴィ-級の 戀は みごとに 角沙糖と 一緖に溶けた (헤비- 큐-노 코이와 미고토니 카쿠자토-토 잇쇼니 토케타) 前よりももと やせた胸にちょと (마에요리모 못토 야세타 무네니 &#52619

おもいで モ-ニング娘

おもで やり まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

궓귖궋궳 モ-ニング娘

おもで やり まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

Hello Hello Miki

今日も何だか一日楽しくて 쿄-모 난다카 이치니치 타노시쿠테 오늘도 왠지 모르게 하루 종일 즐거워서 君とずと笑たよね 키미토 즛토 와라이앗테 이타요네 너와 함께 계속 웃고 있었지 どんな嫌なことても 돈나 이야나 코토가 앗테모 아무리 싫었던 일이 있어도 すぐにパッと忘れちゃたほうから 스구니 팟토 와스레챳타 호-가 이이카라 금방 잊어버리는 게 좋으니까

おもいで 모닝구무스메

り まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

おもいで morning musume(모닝구무스메)

り まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

Omoide (おもいで) Morning Musume

り まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 (역시 아직 밤은 으스스 추워) 浜まに 一人でるせかな 하마베니 히토리데이루세이카나 (바닷가에 혼자 있는 탓 인지) あつは 今 どこでどんな娘と 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 (그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와) 波の音を 聞るかな 나미노오도오 키이테이루카나 (파도의 소리를 듣고 있을려나

닷핵 황혼의 팔찌전설 OP new world 닷핵

출처-http://www.kasaworld.com/ Tell me 何も判らなの Tell me 나니모 와까라나이노 말해줘.

片思いルーレット(짝사랑 룰렛) Tamura Yukari

カーテンの隙間からこぼれた 雲ひとつな蒼空におはよう はみきをしならキミの事 考えちゃうけど 残り時間はあとわずか 急なきゃ。。。

Amai Wana Keiko Toda

東の風 カサブランカ ベイビィ 冷めたくて燃えてる女 甘くはなよ 甘くな 私はブラッディマリー 風かわるよ 月のに はだしになて踊ろうよ 私はブラッディマリー 日ごと夜ごとに恋をたべ 男ごころをもてあそぶ 南の風 ニューオーリンズ ベイビィ 強くて やさし女 甘くはなよ 甘くな 私はブラッディマリー 夢ちょぴり ほしから またあよ 達者でね 私はブラッディ 

想い出がいっぱい (추억이 가득) Yonekura Chihiro

夏の終わりの花火 作詞・作曲:米倉千尋/編曲:aqua.t La La La 夏の日のエピローグ ここから始まる 恋の花火ふわり 胸に咲た夏 潮風の駅に 降り立た夏の夕暮れ 去り行く季節惜しむように 人の波 寄せては返す なんでだろう…。

Omoide / おもいで Morning Musume

おもで やり まだ 夜は 肌寒 (얍-파리 마다 요루와 하타사무이) 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜邊に 一人でるせかな (하마베니 히토리데 이루세이카나) 해변가에 홀로 있는 탓일까 あつは 今 どこで どんな 娘と 波の音を 聞るかな (아이츠와 이마 도코데 돈-나 코토 나미노 오토오 키이테이루카나) 그 사람은 지금 어디서 누구와 파도

おもいで / Omoide (추억) Morning Musume

おもで やり まだ 夜は 肌寒 (얍-파리 마다 요루와 하타사무이) 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜邊に 一人でるせかな (하마베니 히토리데 이루세이카나) 해변가에 홀로 있는 탓일까 あつは 今 どこで どんな 娘と 波の音を 聞るかな (아이츠와 이마 도코데 돈-나 코토 나미노 오토오 키이테이루카나) 그 사람은 지금 어디서 누구와 파도

Never Ever (Project O.T Mix) Hamasaki Ayumi

つか 生まれる 前からきと 이츠카 우마레루 마에카라키잇토 언젠가 태어나기 전부터 반드시 變わらなもの 探し 續けては 카와라나이모노 사가시 츠즈케테와 바뀌지 않는 것을 계속 찾아 見つけて 失て 時に 미츠케테 우시나앗테 토키니 찾아서 잃어버리고 때로는 人を 傷つけた 夜もあた 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 もしもたたひとつだけ 願かなうなら

NEVER EVER (PROJECT O.T MIX) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 もしもたたひとつだけ 願かなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 もしもたたひとつだけ 願かなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

Smile Again The Sneakers

さぁ 今 旅立ちの鐘鳴る 明日へつづく日昇るから そんな顔しなでさ 何も終わる?じゃな 夕べね 眠れずにたよ 明日は何を?えようかな だけど笑顔見つめたら そんな事は?白け 眩し笑顔を ?は一人占めした けな僕だよ は止まらな ?けす君の後ろ姿を 僕らはそと見つめる また二人 笑顔で?えればALL LIGHT ?

Oh! Be My Friend Hello Project!

LA LA Wow SHA LA LA ここから始まるみら (샬라라 코꼬까라 하지마루 미라이가) 샬라라 지금부터 시작되는 미래가 SHA LA LA うちら次第て事だね (샬라라 우치라시다잇테 코토다네) 샬라라 우리하기 나름이라는 거죠 SHA LA LA 大きなこえで歌おうよ (샬라라 오오키나 코에데 우타오요) 샬라라 큰 목소리로 노래불러요

Bye Bye Jamosa

休日待ち遠しくなる あなたに?てから ?晩の電話もけど やり?から 今日だけ忘れさせて 仕事のことは思さなように お願 離さなで 夜?たて この手 ?て??? bye byeの時間に bye byeしたくな 「大好き」?しくさせてくの bye byeしなきゃなのに bye bye?

いっしょにいたいね 그대가 바라는 영원

望む永遠 Dramatheater vol.2 「しょにね」 作詞:栗林みなみ 作曲:栗林みなみ 編曲:飯塚昌明 歌:栗林みなみ 告白は私からだた 고쿠하쿠와 와따시까라다앗따 고백은 저부터였어요. 好きですと 傳えたの 스키데스또 쯔따에따노 "좋아해요"라고 전했어요.

25年目のおっぱい (25년째의 가슴) Nakagawa Goro

25年目の夜にきみのおは ぼくの掌の中でぐすりおやすみ 25年目のおはとても小さけれど ぼくの掌にぴたりでとてもやわらか 思えばきみ少女の頃 ふくらみ始めたおても痛くて辛かたんだてね 25年目のおまぼくの掌の中 ぽくは一晩中ずとこうしてるつもり 11月のedgar公園でぼくは初めて きみのやわらかにこの手でふれたんだ もう北風てとても

空も飛べるはず / Soramo Toberuhazu (하늘도 날 수 있을 거야) Cocoro Project

ひび割れなら 이로아세나가라히비와레나가라 색바래면서 금이 가면서 輝くすべを求めて 카가야쿠스베오모토메테 빛나는 방법을 찾아 君とた奇跡 키미토데아-앗타키세키가 그대와 만난 기적이 この胸にあふれてる 코노무네니아후레테루 이 가슴에 넘치고 있네 きと今は自由に 空も飛べるはず 킷토이마와지유니소라모토베루하즈

Your Best Friend (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

君のこと全部 わかてあげたけど 辛くても ごまかす つも笑顔で But I know 涙を こらえてるね ずと その胸壊れそうなくらても 君の瞳を見れば わかるよ すぐにね You're my boyfriend So you can lean on me そのは届てるよ 胸の奥に響てるよ 言葉にさなくたて I know your heart そばにるよ 今は遠

Your Best Friend Kuraki Mai

君のこと全部 わかてあげたけど 辛くても ごまかす つも笑顔で But I know 涙を こらえてるね ずと その胸壊れそうなくらても 君の瞳を見れば わかるよ すぐにね You're my boyfriend So you can lean on me そのは届てるよ 胸の奥に響てるよ 言葉にさなくたて I know your heart そばにるよ 今は遠

やっぱり 花*花

あの日 あの場所になければ 아노히 아노바쇼니이나케레바 그 날 그 곳에 없었더라면 あなたに 逢うことはなかた 아나타니 데아우코토와나캇타 당신을 만나는 일은 없었을거야 それは きと 偶然なんかじゃな 소레와 킷토 구우젠난카쟈나이 그건 분명히 우연같은거 아니야 あなたに 逢う運命だた 아나타니 데아우운메이닷타 당신을 만날 운명이었어

ル-レットタウンの夏 KinKi Kids

… 數え切れな答え (카조에키레나이 코타에가 입파이) 다 셀 수 없는 답이 가득해요 あの夏の計算のように (아노 나츠노 케-산노요-니) 그 여름 날 계산처럼… 夜にさまようの數を 並べ續けて (요루니 사마요- 오모이노 카즈오 나라베츠즈케테) 밤에 방황하고 있는 생각의 숫자를 계속 나열해도 選び切れなロマン