가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


溢れちゃう... Be In Love / Ahurechyau... Be In Love (넘쳐 버릴 것 같아... Be In Love) (Premium Ver.) Goto Maki

BE IN LOVE 「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙さてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

溢れちゃう... Be In Love / Ahurechyau... Be In Love (넘쳐 버릴 것 같아... Be In Love) Goto Maki

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

溢れちゃう... Be In Love / Ahurechau... Be In Love (넘쳐 버릴 것 같아... Be In Love) (Premium Ver.) Goto Maki

BE IN LOVE 「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙さてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

溢れちゃう... Be In Love / Ahurechau... Be In Love (넘쳐 버릴 것 같아... Be In Love) Goto Maki

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

Be In Love Goto Maki

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

BE IN LOVE Goto maki

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

ガラスのパンプス / Glass No Pumps (유리구두) Goto Maki

Dance with me Baby Baby 踊りましょよ 오도리마쇼-요 춤을 춰요 I love you hold me hold me ガラスのパンプス 가라스노펌프스 유리구두 Dance with me Baby Baby そよ魔性よ 소-요마쇼-요 그래요 *마성이에요 I love you hold me hold me 季節

溢れちゃう… BE IN LOVE 後藤眞希

...IN MY LOVE 後藤眞希 […(이후레챠-/ 흘러넘치는) Be in love] BY Goto Maki 「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙さてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

ジュニアLOVE。 Goto maki

DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE HAHAHA ほら DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 호라 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 봐요 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE AH NEVER GIVE UP FEVER (FEVER) 繰り出そ

Shall We Love? (Goto Ver.) Goto Maki

Baby Baby Baby Shall We Love? Baby Baby Baby Shall We Love? Baby Baby Baby Shall We Love? Baby Baby Baby Shall We Love?

うわさのSexy Guy / Uwasano Sexy Guy (소문난 섹시가이) Goto Maki

わさのSEXY GUY DRYに抱きしめてわさのSEXY GUY (Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy) 아무렇지 않게 안아주세요, 소문난 Sexy guy… あいさつ拔きで (아이사츠 누키데) 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖かい風が誘 女性たの季節 (아타타카이 카제가

うわさのSexy Guy / Uwasano Sexy Guy (소문난 Sexy Guy) Goto Maki

DRYに抱きしめてわさのSEXY GUY Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy 아무렇지 않게 안아주세요 소문난 Sexy guy あいさつ拔きで 아이사츠 누키데 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖かい風が誘 女性たの季節 아타타카이 카제가 사소- 온나타치노 키세츠 따뜻한

LIKE A GAME Goto Maki

(BABY) あいつは (BABY) 後悔 し 始めているさ (BABY) 아이츠와 (BABY) 코오카이 시 하지메테이루사 (BABY) 저 애는 (BABY) 후회하고 있단 말이야 だって 私の 事を 振る 奴なんて そなきやだよ 닷테 와타시오 코토오 후루 야츠난테 소오쟈나캬야다요 왜냐하면 나의 일을 방해하는 녀석은 그렇지 않으면 싫어 あんな

LIKE A GAME Goto maki

(BABY) あいつは (BABY) 後悔 し 始めているさ (BABY) 아이츠와 (BABY) 코오카이 시 하지메테이루사 (BABY) 저 애는 (BABY) 후회하고 있단 말이야 だって 私の 事を 振る 奴なんて そなきやだよ 닷테 와타시오 코토오 후루 야츠난테 소오쟈나캬야다요 왜냐하면 나의 일을 방해하는 녀석은 그렇지 않으면 싫어 あんな

Be in love 고토 마키

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

橫浜蜃氣樓 / Yokohama Shinkirou (요코하마 신기루) Goto Maki

わりしない (난모 카와랴시나이) 아무것도 바뀌지 않아 好きだって 好きだって 言ってよねえ (수키닷떼 수키닷떼 잇떼요네-) 좋아한다고 좋아한다고 말해요 聞くまで電話を切らないわ (키쿠마데 뎅와오 키라나이와) 들을 때까지 전화를 끊지 않아요 のこと まく 口?

氣まぐれ Goto maki

氣まぐの あの人はもいない も會わないわ (키마구레노 아노 히토와 모- 이나이 모- 아와나이와) 변덕스런 그 사람은 이제 없어요, 더이상 만나지 않아요 氣まぐの性格が嫌だった なのになぜなの 懷かしい (키마구레노 세-카쿠가 이야닷타 나노니 나제나노 나츠카시-) 변덕스런 성격이 싫었어요, 그런데도 왠지 그리워요 急に會いたくなった ある夜 (큐-니

特等席 / Tokutouseki (특등석) Goto Maki

있지 ガッコウのグランド 칵코우노 그라운도 학교 운동장 休日のひる間は 野球部が練習 큐우지츠노 히루마와 야큐부가 렌슈 휴일 낮에는 야구부가 연습을 해 あの人が汗を流してる 아노히토가 아세오 나가시데루 그 아이가 땀을 흘리고 있지 ジテンシャとめたよ特等席 지텐샤토메따요 토쿠토우세키 자전거 멈췄어 특별석 邪魔にならぬよにしなく

Akai nitkityou/ 赤い日記帳 (빨간 일기장) (Goto Ver.) Goto Maki

But if I open my heart, I feel that would be the end And there is only one thing..... Still, I will love you more.

Moriagerusikanaidesyo!/ 盛り上がるしかないでしょ! (들뜰 수 밖에 없잔아요!) Goto Maki

だ (HEY! HEY! 도-다) HEY! HEY! 어때 氣にせず DO DA (키니세즈 DO DA) 신경쓰지 말고 DO DA HEY! HEY! どだ (HEY! HEY! 도-다) HEY! HEY!

氣まぐれ / Kimagure (변덕) Goto Maki

氣まぐの あの人はもいない も會わないわ 키마구레노 아노 히토와 모- 이나이 모- 아와나이와 변덕스런 그 사람은 이제 없어요, 더이상 만나지 않아요 氣まぐの性格が嫌だった なのになぜなの 懷かしい 키마구레노 세카쿠가 이야닷타 나노니 나제나노 나츠카시 변덕스런 성격이 싫었어요, 그런데도 왠지 그리워요 急に會いたくなった ある夜 큐니 아이타쿠낫타

盛り上がるしかないでしょ! Goto maki

だ (HEY! HEY! 도-다) HEY! HEY! 어때 氣にせず DO DA (키니세즈 DO DA) 신경쓰지 말고 DO DA HEY! HEY! どだ (HEY! HEY! 도-다) HEY! HEY!

くちづけのその後(後藤Ver.) Goto maki

までの歸り道 (우치마데노 카에리미치) 집까지 돌아가는 길 あなたと 過ごした 今日の事思い出して (아나타토 스고시타 쿄오노 코토 오모이다시테) 당신과 보낸 오늘 하루를 떠올리며 吹き出したわ (후키다시타와) 결국은 웃어버렸어요 「まで 送ってく」と 言ってくたけど (우치마데 오쿳-테쿠토 잇-테쿠레타케도) 「집까지 데려다줄께」라고 말해주었지만

溢れちゃう… BE IN LOVE(2번째 싱글) 고토마키

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

溢れちゃう… BE IN LOVE(2번째 싱글) morning musume(고토마키 솔로곡

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

溢れちゃう Be in Love 고토마키

BE IN LOVE 아후레챠우... BE IN LOVE 흘러넘친...

Sayonara(Tomodachiniwa Naritakunaino) / さよなら(友達にはなりたくないの)いの] (안녕 [친구이긴 싫어]) Goto Maki

戀愛の 最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か 知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 でも なのに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この 戀は 終わりたくなかった 코노 코이와 오와리따꾸나깟따 이 사랑은 끝나고 싶지 않았어요 眞夜中に

Sayonara (Tomodachiniwa Naritakunaino) / さよなら(友達にはなりたくないの) Goto Maki

戀愛の 最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か 知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 でも なのに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この 戀は 終わりたくなかった 코노 코이와 오와리따꾸나깟따 이 사랑은 끝나고 싶지 않았어요 眞夜中に

さよなら「友達にはなりたくない Goto Maki

戀愛の 最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か 知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 でも なのに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この 戀は 終わりたくなかった 코노 코이와 오와리따꾸나깟따 이 사랑은 끝나고 싶지 않았어요 眞夜中に

晴れた日のマリ-ン Goto maki

今日から数日 (쿄-카라수지츠) 오늘부터 며칠 お天氣になるらしい (오텡키니나루라시이) 날씨가 좋을 같아요 「晴天娘」と呼ばてる私 (「세-텐무스메」토요바레테루와타시) 「맑은하늘 소녀」라고 불리고 있는 나 デ-トは順調 (데-토와쥰쵸-) 데이트는 잘 되어가고 スケジュ-ルもばっり (스케쥬-루모밧치리) 스케쥴도 듬뿍

サヨナラのLOVE SONG Goto maki

ねぇ噓だよと誰か言って 네-우소다요토다레카잇테 거짓말이라고누군가말해줘요 また逢えますよと言って 마타아에마스요토잇테 다시만날수있다고말해줘요 あなたから聞きたかった 아나타카라키키타캇타 그대로부터듣고싶었어요 ホントの um 氣持 혼토노 um 키모치 진실된 um 마음 誰かを好きになるのと 다레카오스키니나루노토 누군가를좋아하게되는것과

サヨナラのLOVE SONG ( Instrumental ) Goto Maki

ねぇ噓だよと誰か言って 네-우소다요토다레카잇테 거짓말이라고누군가말해줘요 また逢えますよと言って 마타아에마스요토잇테 다시만날수있다고말해줘요 あなたから聞きたかった 아나타카라키키타캇타 그대로부터듣고싶었어요 ホントの um 氣持 혼토노 um 키모치 진실된 um 마음 誰かを好きになるのと 다레카오스키니나루노토 누군가를좋아하게되는것과

サヨナラのLove Song / Sayonarano Love Song (이별의 러브송) (순정 Ver.) Goto Maki

サヨナラのLOVE SONG (Love song) ねぇ噓だよと誰か言って 네-우소다요토다레카잇테 거짓말이라고누군가말해줘요 また逢えますよと言って 마타아에마스요토잇테 다시만날수있다고말해줘요 あなたから聞きたかった 아나타카라키키타캇타 그대로부터듣고싶었어요 ホントの um 氣持 혼토노 um 키모치 진실된 um 마음 誰かを好きになるのと

Sayonara Maki Goto

「さよなら「友達にはなりたくないの」」 사요나라 토모다찌니와 나리따꾸 나이노 안녕 친구로는 되고 싶지 않아요 戀愛の最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 でもなのに淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이

さよなら ~友達にはなりたくないの~ / Sayonara ~Tomodachiniwa Naritakunaino~ (안녕 ~친구이긴 싫어~) Goto Maki

さよなら「友達にはなりたくないの」- 後藤眞希 12th single 戀愛の 最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か 知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 でも なのに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この 戀は 終わりたくなかった 코노

彼, 旅行中なり / Kare, Ryokouchu Nari (그이, 여행 중) Goto Maki

一人の月曜日彼は今何をしているかな 히토리노 게츠요- 비카레와 이마나니 오시테 이루카나 혼자인 월요일 그는 지금 무엇을 하고 있을까 一人の月曜日旅行に出かけった彼 히토리노 게츠요- 비료코-니 데카케찻 타카레 혼자인 월요일 여행을 떠난 그 사람 つまんないいつも逆ねつまんない彼もこやって 츠만나이 이츠모 갸쿠네 츠만나이 카레모코- 얏테 심심해요

会いたい Goto Maki

今すぐに 引きとめて欲しい も... ?が?とまらないの 心の距離を 確かめたくて... 「さよなら」なんて、 ?だよ... ごめん 「?いたい」 ?持がつのる度 寂しさ感じてた 不思議ね あなたの心見えない日?が 私には 何よりも つらいの... 部屋の隅 飾った??の 二人の笑顔が眩しかった... 受話器の向こ 聞こえない?

抱いてよ! Please Go On / Daiteyo! Please Go On (안아줘! Please Go On) (2005 여름 하로 Ver.) Goto Maki

そり成り行きじん! (소랴 나리유키쟝) 그건 앞으로 어떻게 될지 모르겠어요! DON'T STOP 戀は氣まぐ 抱いて 抱かて また 抱いて (코이와 키마구레 다이테 다카레테 마타 다이테) 사랑은 변덕스러워요, 안고 안기고 다시 안아요 PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!

抱いてよ! Please Go On / Daiteyo! Please Go On (안아줘! Please Go On) Goto Maki

そり成り行きじん! (소랴 나리유키쟝) 그건 앞으로 어떻게 될지 모르겠어요! DON'T STOP 戀は氣まぐ 抱いて 抱かて また 抱いて (코이와 키마구레 다이테 다카레테 마타 다이테) 사랑은 변덕스러워요, 안고 안기고 다시 안아요 PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE GO ON!

二十歲のプレミア / Hatachino Premium (스무살의 프리미엄) Goto Maki

二十って想像と違ってる 하타칫떼 소-조-토 치갓테루 스무살이란 상상과 달라 なんか姉貴のそともね 난까 아네키노 소레토모 네 뭔가 언니의 스무살과도.. 二十ってって案外と普通だね 하타칫떼 안가이토 후츠-다네 스무살이란 의외로 평범하네 なんて口では言ってみた 난떼 구치데와 잇떼미따 -라고 입으로는 말해 봤어 大きく深呼吸 さあ!

長電話 / Nagadenwa (장시간 통화) Goto Maki

長電話 今日も眠い (쿄-모 네무이) 오늘도 졸려요 こなるってことは每晩わかっている (코-나룻테 코토와 마이방 와캇테-루) 이렇게 되리라는 건 매일밤 알고 있어요… もろん彼も 超寢不足だから (모치론 카레모 쵸-네부소쿠다카라) 물론 그도 너무나 잠이 부족해서 バイトも大變 (바이토모 타이헨) 아르바이트 하는 것도 큰일이에요… 今日こそは5分

DANCE DANCE DANC Goto Maki

DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE HAHAHA ほら DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 호라 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 봐요 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE AH NEVER GIVE UP FEVER (FEVER) 繰り出そ

淚の星 Goto maki

でしょ 코레카라모 소우데쇼 앞으로도 그렇겠죠 强くないわ … 츠요쿠 나이와 강하지 않아요… 人は誰も淚をする 히토와 다레모 나미다오스루 사람은 누구나 눈물을 흘리고 さぼる時もある 사보루 도키모 아루 게으름을 피울때도 있어요 本の少しの世紀が導いてくる 혼노스코시노 세이키가 미치비이테쿠레루 아주 조금의 세기가 이끌어줘요

原色GAL 派手に行くべ! / Gensyoku GAL Hadeni Ikube! (원색 GAL 화려하게 가자!) Goto Maki

「彼氏ができた時」そんな夢が ド-ムの5倍分 (카레씨가 데키타 토키 손나 유메가 도-무노 고바이붕) 「남자친구가 생긴 때」그런 꿈은 돔구장의 5배 정도나 되요 きっと周りが引いくらい LOVE LOVEになっもん!

原色GAL 派手に行くべ! Goto maki

「彼氏ができた時」そんな夢が ド-ムの5倍分 (카레씨가 데키타 토키 손나 유메가 도-무노 고바이붕) 「남자친구가 생긴 때」그런 꿈은 돔구장의 5배 정도나 되요 きっと周りが引いくらい LOVE LOVEになっもん!

原色GAL 派手に行くべ! / Genshoku GAL Hadeni Ikube! (원색 GAL 화려하게 가자!) Goto Maki

「彼氏ができた時」そんな夢が ド-ムの5倍分 (카레씨가 데키타 토키 손나 유메가 도-무노 고바이붕) 「남자친구가 생긴 때」그런 꿈은 돔구장의 5배 정도나 되요 きっと周りが引いくらい LOVE LOVEになっもん!

愛のバカやろう / Aino Bakayarou (사랑의 바보) Goto Maki

Ah も一度だけ電話あば (ah 모- 이치도다케 뎅와 아레바) Ah 단 한번만 더 전화가 있었다면 許そと思ってたのに (유루소-토 오못테타노니) 용서하려고 생각하고 있었는데… 孤獨なんて皆同じと敎えてくた人 (코토쿠난테 미나 오나지토 오시에테 쿠레타 히토) 고독따윈 모두 같다고 가르쳐 주었던 사람 バカやろ (바카야로-) 바보야… 愛

愛のバカやろう Goto Maki

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채로) あなたとは あで 終わるの?

愛のバカやろう / Aino Bakayarou (사랑의 바보) (Trance Trip Ver.) Goto Maki

Ah も一度だけ電話あば (ah 모- 이치도다케 뎅와 아레바) Ah 단 한번만 더 전화가 있었다면 許そと思ってたのに (유루소-토 오못테타노니) 용서하려고 생각하고 있었는데… 孤獨なんて皆同じと敎えてくた人 (코토쿠난테 미나 오나지토 오시에테 쿠레타 히토) 고독따윈 모두 같다고 가르쳐 주었던 사람 バカやろ (바카야로-) 바보야… 愛

愛のバカやろう / Aino Bakayarou (사랑의 바보) (바보 Ver.) Goto Maki

Ah も一度だけ電話あば (ah 모- 이치도다케 뎅와 아레바) Ah 단 한번만 더 전화가 있었다면 許そと思ってたのに (유루소-토 오못테타노니) 용서하려고 생각하고 있었는데… 孤獨なんて皆同じと敎えてくた人 (코토쿠난테 미나 오나지토 오시에테 쿠레타 히토) 고독따윈 모두 같다고 가르쳐 주었던 사람 バカやろ (바카야로-) 바보야… 愛