가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


星の砂 Gackt

Gackt - (별의 모래) 深く静まりかえる… 완전히 고요해진다... (후카쿠 시즈마리카에루) 包み込まれた空と躰を焦がす太陽、貴方が消えていく 감싸인 하늘과 몸을 태우는 태양, 당신이 사라져 간다. (츠미코마레타 소라토 카라다오 코가스 타이요, 아나타가 키에테이쿠) 何を求めさまよう?

星の砂 gackt (각트)

Gackt 深く靜まりかえる...包みこまれた空とからだを焦がす太陽, 貴方が消えていく 후카쿠 시즈마리카에루...츠쯔미코마레따 소라또 카라다오 코가스 타이요오,아나따가 키에떼유꾸 何を 求めさまよう? 一人きり 僕は 나니오 모토메 사마요우노?

02-星の砂 gackt (각트)

Gackt 深く靜まりかえる...包みこまれた空とからだを焦がす太陽, 貴方が消えていく 후카쿠 시즈마리카에루...츠쯔미코마레따 소라또 카라다오 코가스 타이요오,아나따가 키에떼유꾸 何を 求めさまよう? 一人きり 僕は 나니오 모토메 사마요우노?

星の砂 / Hoshino Suna (별의 모래) Gackt

후카쿠 시즈마리카에루 츠츠미코마레타 소라토 카라다오 코가스 타이요모 아나타가 키에테이쿠 나니오 모토메 사마요우노 히토리키리노 보쿠와 사메타 히토미노 오쿠데 니쿠시미오 다키시메나가라 지붕오 우란데모 이타미와 키에와시나이 에이엔니 이키루 카나시미오 다키시메테 키에타 키미 오모이츠즈케루 코토시카 데키나쿠테 보쿠노 카와루코토노 나이 ...

星砂 Kiroro

强かったはずなに 요와네오 하키소-니나룬데스 못토츠요캇타 하즈나노니 약한 소리를 하게 되는 것 같았다면 좀 더 허세를 부렸을텐데 變だな… 變だな… 헨다나… 헨다나… 이상해… 이상해… 一緖に集めたを嬉しそうに手平で 잇쇼니아츠메타 호시즈나오 우세리소-니 테노히라데 함께 모은 호시즈나를 기쁜듯이 손바닥에 놓아 見せてくれたあなたあつい夏

オレンジの太陽 / Orangeno Taiyou (오렌지색 태양) (Duet. Hyde) Gackt

Gackt & Hyde - オレンジ太陽 夕暮れに君と見た オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지색의 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と?れていた無邪?な君?

オレンジの太陽 Gackt

◎夕暮れに君と見た  (유우구레니 키미토 미타) -해질무렵 너와 함께 본 オレンジ太陽 (오렌지노 타이요-) -오렌지빛의 태양 泣きそうな顔をして (나키소-나 카오오 시테) -울것 같은 얼굴을 하고서 永遠"さようなら" (에이엔노 "사요-나라") -영원히 "안녕" きらめく波と たわむれていた (키라메쿠 나미토 타와무레테이타

Orenjino Taiyou/ オレンジの太陽 (오렌지빛 태양)(Guest Voice. HYDE) Gackt

夕暮れに君と見た オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지빛 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と戯れていた無邪気な君横顔 키라메쿠나미또타와무레떼이따무쟈키나키미노소노요코가오 반짝이는 파도와 장난을 치던 천진난만한 너의 그 옆모습

Oasis Gackt

하늘로 인도해 君すべてを奪われるまえに 기미노스베테오우바와레루마에니 너의 전부를 빼앗기기전에 遠い過去に生き續けるうつろげな君がいる 토오이카코니이키쯔즈케루우쯔로게나기미가이루 먼 과거에 살아가는 텅빈 듯한 네가있어 いつまでも動かないなら切り裂かれればいい 이쯔마데모우고카나이노나라키리사카레레바이이 계속 움직이지 않는다면 끊어버렸으면 좋겠어

Oasis (MARS Ver.) Gackt

過去自分なら苦痛に顔を歪ませてた 무젠노지분나라쿠쯔우니가오오유가마세테타 예전의 나였다면 고통에 얼굴을 찌푸렸겠지 今ならこ傷みにさえ優しさを覺える 이마나라고노이타미니사에야사시사오오보에루 지금이기에 이 아픔에조차 부드러움을 느껴 永遠に幻に抱かれるより 에이에은니마보로시니다카레루요리 영원한 환상에 둘러쌓이는것보다 ひとときでも自由を擇ぶ 히토도키데모지유오에라부

mind forest Gackt

こぼれる光中、戯れる君を見た 코보레루히카리노나카, 타와무레루키미오미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 揺れる木々声から微笑みが浮かぶ 유레루키기노코에까라호호에미가우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 壊れて消えた夢をいつまでも追いかけた 코와레떼키에따유메오이츠마데모오이카케따

Mind Forest (기동전사 Z건담 2기 극장판 엔딩) Gackt

こぼれる光中、?れる君を見た 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미타 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木??から微笑みが浮かぶ 유레루 키기노 코에카라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

Mind Forest (애니 기동전사 z건담 2기 극장판 ED) Gackt

こぼれる光中、?れる君を見た 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木??から微笑みが浮かぶ 유레루 키기노 코에까라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

Future Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Future 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

mind forest Gackt

儚さに 카에라누토키노토와노하카나사니 돌아갈 수 없는 시간의 영원한 허무함에 手屆かない場所に連れ去られていく 테노토도카나이바쇼니츠레사라레떼이쿠 손이 닿지 않는 곳으로 함께 사라져간다 鮮やかに咲いたどんな花よりも 아자야카니사이따돈나하나요리모 선명하게 피어있는 어떤 꽃보다도 君と思い出が美しくて 키미또노오모이데가우츠쿠시쿠떼

Death wish Gackt

きついた光にうなされて 메니야키츠이타히카리니우나사레테 눈으로 들어온 빛에 나의 잠을 울부짖었다 明日もこ夜空に  아시타모코노요조라니 내일의 이 밤하늘에도 今にも零れそうなは見られる 이마니모코보레손나노오시와미라레루노 지금같은 별들이 다시 있을까   風になびく?

君に逢いたくて Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度 こ手を繫いでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ 置き忘すれた 君面影を探しているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) Gackt

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) 作詞 Gackt 作曲 Gackt 君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다

Kimini aitakute/ 君に逢いたくて (너를 만나고 싶지만) Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의 모습을

ILLUMINATI Gackt

たわる姿に祈りを捧げて (후쿠오 누기 요코타와루 스가타니 이노리오 사사게떼) 옷을 벗고 드러눕는 모습에 기원을 바치며 Magica or Meriment, Comunion with Nimrod もし一度手にしてしまえば逃れることは出來ない (모시이치도 떼니 시떼시마에바 노가레루코토와 데키나이) 만약 한번 손에 넣어 버리면 벗어날 수 없어 ダビデ

雪月花 -The End Of Silence- / Setsugekka -The End Of Silence- (설월화 -The End Of Silence-) Gackt

いた 미카즈키오 다이타 키미니 츠부야이타 초승달을 품은 그대에게 속삭였다 「粉雪と踊る君に逢いたい…」 코나유키토 오도루 키미니 아이타이 가랑눈과 춤추는 너와 만나고싶어 たった一つだけ想いを?

星の砂 (Hoshino Suna - 별의 모래) Okahira Kenji

に月光を浴びて 浜 かすかな波?ち引きも そっと目を閉じていても聞こえます 足をとられながら?いて行く ?先がとても冷たい どこに行けばいいんだろう こうして果てなき道を私は?いて行く ※僕見た柔らかいは ビンに詰まった 小さいとき机隅に 置いてあった※ あったかい波風が僕に火をつけた 手ひらいっぱいに 貝?を拾った 大きい直?

Hosisuna/ 星砂 (별모래) Kiroro

こうかを上れば あなたにあえるかな 그 고가(??)를 오르면 그대를 만날수 있을까요? ちゃんと笑顔 忘れなければ ほめてくれるかな 꼭 웃음을 잃지않으면 칭찬해줄까?

月の詩 Gackt

(미즈시부키니 우카부 니지) ぼんやりと見つめてる空を 멍하니 바라본 하늘을 (본야리토 미츠메테루 소라오) いくつも風が遊ぶ 몇 번이고 바람이 떠도네. (이쿠츠모노 카제가 아소부) 何もないことが二人だけ幸せだった 아무 것도 없다는 게 두 사람만의 행복이었어.

月の詩 Gackt

ぼんやりと見つめてる空を (본야리토 미츠메테루 소라오) -멍하니 바라본 하늘을 いくつも風が遊ぶ (이쿠츠모노 카제가 아소부) -몇 번이고 바람이 떠도네. 何もないことが二人だけ幸せだった (나니모나이 코토가 후타리다케노 시아와세닷타) -아무 것도 없다는 게 두 사람만의 행복이었어.

cube Gackt

眞赤月が肌を溶かし眞實僕をさらげだそうとする 마아카노쯔키가 하다오토카시신지쯔노보쿠오사라게다소오토스루 진홍의 달이 피부를 물들여 진정한 나를 들어내보이려한다.

uncertain memory Gackt

消え去る樂園 大地怒りと共に 키에사루라쿠엔 따이지노이카리토토모니 사라져가는 낙원은 대지의 노여움과 함께 償いを背負った迷子樣に行き先さえわからずに 츠구나이오세옷타마요이고노요오니유키사키사에와카라즈니 죄를 떠맡은 길잃은 아이처럼 목적지조차 모르는채 屆かない叫び中で何を信じればいい... 토도카나이사케비노나카데나니오신지레바이이노...

Seven Gackt

硝子夢に描いて 가라스노유메니에가이테 유리의 꿈에 그려 そ溫もりに抱かれて 소노누쿠모리니다카레테 그 따뜻함에 안겨서 微かな聲に目覺めて 카스카나코에니메자메테 희미한 목소리에 눈을 떠 「私ヲココデ殺シテ...」 "와따시오코코데코로시테..." 나를 여기서 죽여줘....

W-hite Eyes Gackt

くまで、夜明け訪れも許せないまま 코노코에가토도쿠마데, 요아케노오또즈레모유루세나이마마 이 목소리가 들릴 때까지, 새벽이 오는 것도 허락하지 못한 채 すべて言葉が… 스베떼노키미노코토바가,,, 모든 너의 말이... すべて仕草が… 스베떼노키미노시구사가... 모든 너의 행동이... 僕にはまだ、?

Brise(MM) Gackt

재잘거림은 손가락 사이를 빠져나가며 놀고 있어 君はてひらを優しく差し出して (키미와 테노 히라오 야사시쿠 사시다시테) 너는 손바닥을 부드럽게 내밀고 こ空に飛び翔んだ僕行き先を瞬きもせずじっと見てる (고노 소라니 토비콘다 보쿠노 유키사키오 마바타키모 세즈 짓또 미테루) 이 하늘에 날아오른 나의 움직임을 눈도 깜짝이지 않고 가만히

Mirror (Mars Ver.) Gackt

신기한 것만을 쫓아가면서 『古き良き時代は何處に行った!!』

mirror Gackt

そんな 口くせはきみになげくはない 손나쿠찌쿠세와키미니나게쿠시카쿠와나이 きみ目にみつてる ぼくえがはすべてが むくわれない 키미노메니미쯔테루 보쿠노에가와스베테가무쿠와레나이 さいしょから ワカッ テタハズナノニ... 사이쇼카라 와갓테타하즈나노니... こ 大そら したへ とびこんで 코노 오오 조(소)라노시타에토비콘데 ひとりきりで...

white eyes Gackt

言葉が… 스베떼노키미노코토바가,,, 모든 너의 말이...

Ash Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Ash 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

Metamorphoze (기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 君ことだけは守りかったに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~ Gackt

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~(변형) 作詞者名 gackt.C 作曲者名 gackt.C ア-ティスト gackt 搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界

Metamorphoze (애니 기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 君ことだけは守りかったに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Doomsday Gackt

叫んでいる私聲がひるく 사켄데이루 와따시노 코에가 히루쿠 외치고 있는 나의 목소리가 계속해서 許されない貴方罪を抱いて 유루사레나이 아나타노 쯔미오 다이떼 용서받을 수 없는 당신의 죄를 끌어안고서 貴方夢を見たわ 아나따노 유메오 미따와 당신의 꿈을 꾸었어 目覺めることない夢を 메자메루 코토노나이 유메오 깨어날 수 없는 꿈을

Dooms Day Gackt

叫んでいる私聲がひるく 사켄데이루 와따시노 코에가 히루쿠 외치고 있는 나의 목소리가 계속해서 許されない貴方罪を抱いて 유루사레나이 아나타노 쯔미오 다이떼 용서받을 수 없는 당신의 죄를 끌어안고서 貴方夢を見たわ 아나따노 유메오 미따와 당신의 꿈을 꾸었어 目覺めることない夢を 메자메루 코토노나이 유메오 깨어날 수 없는 꿈을

빛 (Feat. Megurine Luka) POCO

小惑で絶えず歌っている 変わらなくても光ろうと、銀河に属そうと 努力してきたよ それでもこ小惑は変わらないから 泣いてしまおうと思ったけど それでも輝きたいから 輝きたいから ここが属していたいから けれど 惑じゃない じゃない

Lust for blood Gackt

새하얀 눈빛(시선)은 마지막 순간을 기다리다 지쳐있어 流れ落ちるそ涙は戻れないあ約束 나가레오치루소노나미다와모도레나이아노히도야쿠소쿠 흘러 떨어지는 그 눈물은 돌이킬 수 없는 그 날의 약속 誰にも止めることは出来ない二人だけに許された別れ涙は 다레니모토메루코토와데키나이후따리다케니유루사레따와카레노나미다와

상처투성이의 로라 Gackt

ロ-ラ君は何故に 로라키미와나제니 (로라 당신은 어째서) ロ-ラ心をとじて 로라코코로오토지테 (로라 마음을 닫아) ロ-ラ僕前で 로라보쿠노마에데 (로라 내 앞에서) そんなにふるえる 손나니후루에루 (그렇게 떨린다) (뭐라고 하는지 안들리는..)

secret garden Gackt

硝子中に浮いた僕瞳はただ‥‥ 가라스노 나카니우이타보꾸 노히토미와다다 유리잔안에 흔들리던 내 눈동자는 단지 君を見てた 기미오미테타 너를 보고있었어 優しさ破片 も見えない繰り返さ れる信號が口元にだ け愛を語り續け 야사시사노카 케라모미에나이쿠리 카사레루신고오가구 치모토니다케아 이오카타리쯔 즈케 다정함 한조각조차 보이지않는 반복되는 신호가

etude Gackt

流す涙意味さえわからず 나가스나미다노이미사에와카라즈 흐르는 눈물의 의미조차 알지 못한 채 まるで哀しみを洗い流すように 마루데카나시미오아라이나가스요-니 마치 슬픔을 씻어내듯이 今も瞳中、映っているは何も変わらない 이마모히토미노나카, 우츳떼이루노와나니모카와라나이 지금도 눈동자 속에, 비치고 있는 건 아무것도 변하지 않은 君

セキレイ / Seki-ray (할미새) Gackt

聲を聞いた 카제노코에오키이타 바람의 소리를 들었다 夢續きを知りたくて 유메노쯔즈키오시리타쿠테 꿈의 연결을 알고싶은데 誰も敎えてはくれない 다레모오시에테와쿠레나이 누구도 가르쳐 주지 않아 胸が赤く染まった 무네가아까쿠소맛-타 가슴이 빨갛게 물든다 君だけにはわかっていてほしい 기미다케니와와까앗테이테호시이 그대만은 알고있기를 바래 還らなければいけないことを

- Seki-Ray - Gackt

聲を聞いた 카제노코에오키이타 바람의 소리를 들었다 夢續きを知りたくて 유메노쯔즈키오시리타쿠테 꿈의 연결을 알고싶은데 誰も敎えてはくれない 다레모오시에테와쿠레나이 누구도 가르쳐 주지 않아 胸が赤く染まった 무네가아까쿠소맛타 가슴이 빨갛게 물든다 君だけにはわかっていてほしい 기미다케니와와까앗테이테호시이 그대만은 알고있기를 바래 還

Gackt - Leeca 완전판 Gackt

Leeca 木漏れ日中で君は微笑ってた 코모레비노 나카데 키미와 와라앗테타 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에서, 너는 웃고 있었다. ひざ上で眠る子犬もやすらかな顔をして... 히자노 우에데 네무루 코이누모 야스라카나 카오오 시테... 무릎 위에서 잠든 강아지도 편안히 잠들어 있고...

Leeca Gackt

木漏れ日中で 君は 微笑ってた (코모레비노 나까데 키미와 와랏떼따) 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에 너는 웃고 있었다 膝上で 眠る 子犬も やすらかな 顔を して... (히자노 우에데 네무루 코이누모 야스라카나 카오오 시떼... ) 무릎 위에 잠든 강아지도 평안한 얼굴을 하고...

Kalmia Gackt

へ還っていく 소라에 카엣테이쿠 하늘로 돌아간다 すべては宇宙へ 스베테와 소라에 모든 것은 하늘로 君も生まれた場所へ 키미모 우마레따 바쇼에 그대도 태어난 장소로 泣き叫びながら 나키사케비나가라 울부짖으면서 君叫び聲が小鳥群れに...