가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


老いぼれ犬のセレナ-デ Ego-Wrappin'

Ego-Wrappin' - セレナ? 作詞: 中納良? / 作曲: 中納良?

老いぼれ犬のセレナ-デ (늙은 개의 세레나데) Ego-Wrappin'

니타 아마아토노 무레 pianica를 닮은 빗소리의 무리 そっと 沁(し)みてく ささやき 雨(あめ) セレナ- 소옷토 시미테이쿠 사사야키 아메노 세레나아데 살짝 스며들어가는 속삭임 비의 세레나데 まどろむ 夢(ゆめ) 中(なか) さめたなら 마도로무 유메노 나카 사메타나라 잠깐 졸다가 꾼 꿈 속에서 깨어난다면 (お) (ぬ)

老いぼれ犬のセレナ-デ / Oiboreinuno Serenade (늙은 개의 세레나데) Ego-Wrappin'

So Cool Down아메가 소라오 미하나시우시로카라 츠이테쿠루비쇼누레 츠치오 에구루아시아토 다톳타라키니 나루 스피도토도마루 코와사스니카노 이로 나가메테춋토 히토 야스미피아니카니 니타아마오토노 무레솟토 시미테유쿠 사사야키아메노 세레나데마도로무 유메노나카 사메타나라오이보레 이누노 쿠치부에미다레타 카미 카제니 나비쿠츠치노 니오이 모에츠키테히토사시 유비카자...

セレナ-デ タッキ-&翼

愛想曲 ~ セレナ- 君と逢えな日?

セレナ-デ 岡崎律子

セレナ / 세레나데 初(はじ)めて 寶物(たからも)よ こんなにも 好(す)きに なって 하지메테노 타카라모노요 코은나니모 스키니 나앗테 처음 생긴 소중한 사람이에요. 이렇게나 좋아하게 되어서... 强(つよ)くて 弱(よわ) 心(こころ) 時(とき)には 寂(さび)しがるけど 츠요쿠테 요와이 코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한 마음.

Crazy Fruits Ego-Wrappin'

二人でもっと夢を語ろう I wanna talk to you 鼻めがねに映る とけた smoke はるか彼方へ うだつあがらな ピアノ?きが 音はずす チェリ?味メロディ? DEE DEE DEED I DO ?悟してね ワインとチョコぜめ どがカラカラ バルコニ?も盛り  二人でヌ?

Moment To Moment Ego-Wrappin'

ハイウェイ 町に掛かるジュエリ? どこまでも果てしなく?く ブレ?

Bell5 Motel Ego-Wrappin'

9999ゾロ目 永遠 瞬間名演 特撮ナイトライダ? 目的地まで 『300メ?トル 先 右です』 ワイパ? 1本半円 無色透明な ノイズ反復 やら 音色にやら 飛び?む派手な ネオン管 Bell 5 Motel 『こ先 ななめ 右方向です』 曲がり角まちがえて あせる?持ち ウラハラな?

Michisiono Romance / 滿ち汐のロマンス (밀물의 로망스) EGO - WRAPPIN`

濃厚なレインコㅡトとはじくにび色雨 농후한 레인코트와 튀기는 회색 빗물 冷たなら眠明日晴わたる波へ 춥다면 내일 활짝 개일 파도를 꿈꾸며 잠들면 돼 月にさすらうとける悲しみ波がさらう滿ち汐ロマンス 달빛의 유랑 사라지는 슬픔 파도가 가져간 만조의 로맨스 一夜ストㅡリㅡ つなぐ手ひら水面で長影はおどる 하룻밤의 이야기 잡은 손 춤을 추는 수면

滿ち汐のロマンス(밀물의 로망스) Ego-Wrappin\'

濃厚なレインコㅡトとはじくにび色雨 농후한 레인코트와 튀기는 회색 빗물 冷たなら眠明日晴わたる波へ 춥다면 내일 활짝 개일 파도를 꿈꾸며 잠들면 돼 月にさすらうとける悲しみ波がさらう滿ち汐ロマンス 달빛의 유랑 사라지는 슬픔 파도가 가져간 만조의 로맨스 一夜ストㅡリㅡ つなぐ手ひら水面で長影はおどる 하룻밤의 이야기 잡은 손 춤을 추는 수면

滿ち汐のロマンス (밀물의 로망스) Ego-Wrappin'

濃厚なレインコㅡトとはじくにび色雨 농후한 레인코트와 튀기는 회색 빗물 冷たなら眠明日晴わたる波へ 춥다면 내일 활짝 개일 파도를 꿈꾸며 잠들면 돼 月にさすらうとける悲しみ波がさらう滿ち汐ロマンス 달빛의 유랑 사라지는 슬픔 파도가 가져간 만조의 로맨스 一夜ストㅡリㅡ つなぐ手ひら水面で長影はおどる 하룻밤의 이야기 잡은 손 춤을 추는 수면 위의

くちばしにチェリ- Ego-Wrappin'

Ego-wrappin' - くちばしにチェリ- なげかけた感嘆と砂こりステップ 나게카케타칸탄토스나보코리노나카노스텝 툭 던져진 감탄과 모래먼지 속(에서)의 스텝 ながめて過ごすダイヤル 弧を描くナンバ? 나가메떼스고스다이야루 호-오에가쿠남바- 바라보다 지나버린 다이얼 포물선을 그리는 노래 はき出す出口 ?

くちばしにチェリ- (부리에 체리) Ego-Wrappin'

なげかけた感嘆と砂こりステップ 나게카케타칸탄토스나보코리노나카노스텝 툭 던져진 감탄과 모래먼지 속(에서)의 스텝 ながめて過ごすダイヤル 弧を描くナンバー 나가메떼스고스다이야루 호-오에가쿠남바- 바라보다 지나버린 다이얼 포물선을 그리는 노래 はき出す出口 戸惑う 하키다스데구치 토마도우 토해내는 출구 당황스러워

くちばしにチェリ- / Kuchibashini Cherry (주둥이에 체리) Ego-Wrappin`

くちばしにチェリ- 쿠치바시니체리- 부리에 체리 なげかけた感嘆と砂こりステップ 나게카케타칸탄토스나보코리노나카노스텝 툭 던져진 감탄과 모래먼지 속(에서)의 스텝 ながめて過ごすダイヤル 弧を描くナンバ? 나가메떼스고스다이야루 호-오에가쿠남바- 바라보다 지나버린 다이얼 포물선을 그리는 노래 はき出す出口 ?

くちばしにチェリ- / Kuchibashini Cherry (주둥이에 체리) Ego-Wrappin'

くちばしにチェリ- 쿠치바시니체리- 부리에 체리 なげかけた感嘆と砂こりステップ 나게카케타칸탄토스나보코리노나카노스텝 툭 던져진 감탄과 모래먼지 속(에서)의 스텝 ながめて過ごすダイヤル 弧を描くナンバ? 나가메떼스고스다이야루 호-오에가쿠남바- 바라보다 지나버린 다이얼 포물선을 그리는 노래 はき出す出口 ?

かつて・・。 Ego-Wrappin'

走ることに慣た   速さで息をする 見わたす街竝 何處へ進むか 薄がかる空 爪先カ-ブと 少し遠花 忘はもうなかと 呼ぶわ肩ごし風 通りゆく汽車に なんとなく目をこらす 手にしたもをうめて 愛は根をはる さよなら 私影を踏んで 先へと進む かつて色 何處へ進むか 薄がかる空 急ぐ足音通りすぎる なんとなく耳をすます 追

官能漂流 Ego-Wrappin'

 短時がたつ 意味深く?べた 無機質なふるま 手に?る まぶたが(ふるえる) 安らかな夢はつづく かけだす感情に 言葉は先立つ かわた愛に 浮かんだ華を ?かせて 口びるに 胸に しめらせて ?く かきたてる思に官能する夜に ?わり先走っても 浮かさる夢に 愛をよせて 愛し記憶 かすた朝? 重なる手ひら 呼吸が目を?ます ?が熱く 潤びる耳?

愛想曲 ~セレナ-デ タッキ-&翼

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-29 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 君と逢えな日々切なさ 키미토아에나이히비노 아이타이세츠나사 (너를만날수없는날들의 만나고픈안타까움) あ日 約束を守なくて 一言 아노히 야쿠소쿠오마모레나쿠테 히토코토 (그날 약속을지키지못한 내한마디) …

滿ち汐のロマンス / Michisiono Romance (밀물의 로망스) Ego-Wrappin`

濃厚なレインコㅡトとはじくにび色雨 노우코우나 레인코-토토 하지쿠 니비이로노 아메 농후한 레인코트와 튀기는 엷은먹빛 비 冷たなら眠明日晴わたる波へ 츠메나이나라 네무레바이이 아시타 하레와타루 나미에 차가우면 잠들면 되.

滿ち汐のロマンス / Michisiono Romance (밀물의 로망스) Ego-Wrappin'

濃厚なレインコㅡトとはじくにび色雨 노우코우나 레인코-토토 하지쿠 니비이로노 아메 농후한 레인코트와 튀기는 엷은먹빛 비 冷たなら眠明日晴わたる波へ 츠메나이나라 네무레바이이 아시타 하레와타루 나미에 차가우면 잠들면 되.

サイコアナルシス Ego-Wrappin'

아나타와유토피아 하테와히-로- 당신은 유토피아 그 끝은 히어로 紡ぎ出さたDrawing 文字なし 宇宙へ狙打つ 츠무기다사레타Drawing 모지나시 우츄-에네라이우츠 자아 낸 Drawing 글자는 없어 우주를 겨냥해 쏘지 ミスタ?あわな小羊 미스타 아와레나코히츠지 미스터 애처로운 어린 양 エナメルカラ??き出し そはごきげんなナンバ?

Paranoia Ego-Wrappin'

手さぐり暗廊下? ?す月光 くたばった目をしたレコ?ド針が まわる まわる ?がるピアノが?ける ピアノ パイプチャンネル ONに切り替え 耳を通りすぎる心地良光 旅立ち まわる まわる まわる  一羽カモメになる ?

かつて ego wrappin'

走ることに慣た   速さで息をする  見わたす街竝 하시루코또니나레따 하야사데이끼오스루 미와타스마찌나미 달리는 것에 익숙해졌어, 속도에 숨을 헐떡이며 거리를 건너다보네 何處へ進むか  薄がかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 爪先カ-ブと  少し遠花 쯔마사키노카부또 스코시토오이하나 발끝으로 그리는 커브와

かつて…。 EGO-WRAPPIN'

かつて 카쯔떼 언젠가 走ることに慣た   速さで息をする  見わたす街竝 하시루코또니나레따 하야사데이끼오스루 미와타스마찌나미 달리는 것에 익숙해졌어, 속도에 숨을 헐떡이며 거리를 건너다보네 何處へ進むか  薄がかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 爪先カ-ブと  少し遠花 쯔마사키노카부또 스코시토오이하나

かつて... / Katsute... (일찍이) Ego-Wrappin'

走ることに慣た   速さで息をする  見わたす街竝 하시루코또니나레따 하야사데이끼오스루 미와타스마찌나미 달리는 것에 익숙해졌어, 속도에 숨을 헐떡이며 거리를 건너다보네 何處へ進むか  薄がかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 爪先カ-ブと  少し遠花 쯔마사키노카부또 스코시토오이하나 발끝으로 그리는 커브와 조금은

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けは)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)ましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)るメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(ろ)が奏(かな)でるブル-ス やさしく泣(な)てる吐息(とき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けは)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)ましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)るメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(ろ)が奏(かな)でるブル-ス やさしく泣(な)てる吐息(とき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けは)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)ましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)るメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(ろ)が奏(かな)でるブル-ス やさしく泣(な)てる吐息(とき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けは)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)ましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)るメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(ろ)が奏(かな)でるブル-ス やさしく泣(な)てる吐息(とき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けは)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)ましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)るメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(ろ)が奏(かな)でるブル-ス やさしく泣(な)てる吐息(とき)に甘(あま)えさせて...

Mother Ship Ego-Wrappin'

ズ色空へ オリオンまで道筋を 探す航海 そんなことより もっと近くにつて 大地胸に舞降りた 名君 守りたがある 逃げ切るか? Uタ?ン 噴かすエンジン音 理想とプライド, CO2排出量 台風 待機 大西洋 やさし死 海が見えるよ ? 子供目で見る 全て中 使捨て? 

Midnight Dejavu ~色彩のブル-ス~ Ego-Wrappin'

昨日夢 オレンジ色?り 키노우노 유메 오렌지이로노 카게리 (어제의 꿈은 오렌지색의 그늘) 今日夢 沈??配示す 쿄우노 유메 친모꾸노 키하이 시메스 (오늘의 꿈은 침묵의 분위기를 나타내고) アルコ-ル川をゆっくり渡る 아루코루노 가와오 육꾸리 와타루 (알콜의 강을 천천히 건너는) 長ぐつリズム 心で?ましょう 나가구츠노리즈무.

후르츠 바스켓 - セレナ-デ (세레나데) 이미지 앨범 -사계-

初めて 寶物よ [하지메테노 타카라모노요] 처음 생긴 소중한 사람이에요. こんなにも 好きに なって [코은나니모 스키니 나앗테] 이렇게나 좋아하게 되어서... 强くて 弱 心 [츠요쿠테 요와이 코코로] 강하고도 약한 마음.

Midnight Dejavu ~色彩のブル-ス~ / Midnight Dejavu ~Sikisaino Blues~ (Midnight Dejavu ~색채의 블루스~) Ego-Wrappin`

昨日夢オレンジ色?り 어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로 키노-노유메 오렌지이오노로 가케리 今日夢沈默配り示す 오늘의 꿈은 침묵으로 보여 쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스 アルコ-ル川をゆっくり渡る 알코올의 강을 천천히 건너다 아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루 長ぐつリズム心で醉ましょう 길고 긴 리듬..

Midnight Dejavu ~色彩のブル-ス~ / Midnight Dejavu ~Sikisaino Blues~ (Midnight Dejavu ~색채의 블루스~) Ego-Wrappin'

昨日夢オレンジ色?り 어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로 키노-노유메 오렌지이오노로 가케리 今日夢沈默配り示す 오늘의 꿈은 침묵으로 보여 쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스 アルコ-ル川をゆっくり渡る 알코올의 강을 천천히 건너다 아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루 長ぐつリズム心で醉ましょう 길고 긴 리듬.. 마음으로 취해봐..

~Midnight Dejavu~Sikisaino Blues/~Midnight Dejavu~ 色彩のブルㅡス(색체의 블루스) EGO - WRAPPIN`

配示す 쿄우노 유메 친모꾸노 키하이 시메스 (오늘의 꿈은 침묵의 분위기를 나타내고) アルコ-ル川をゆっくり渡る 아루코루노 가와오 육꾸리 와타루 (알콜의 강을 천천히 건너는) 長ぐつリズム 心で?ましょう 나가구츠노리즈무. 코코로데 요이마쇼 (장화의 리듬.

Midnight Dejavu - 色彩のブル-ス Ego-Wrappin'

配示す 쿄우노 유메 친모꾸노 키하이 시메스 (오늘의 꿈은 침묵의 분위기를 나타내고) アルコ-ル川をゆっくり渡る 아루코루노 가와오 육꾸리 와타루 (알콜의 강을 천천히 건너는) 長ぐつリズム 心で?ましょう 나가구츠노리즈무. 코코로데 요이마쇼 (장화의 리듬.

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス Ego-Wrappin'

昨日夢 オレンジ色翳り 키노-노 유메 오렌지 이로노 카게리 어제의 꿈은 오렌지빛 석양을 今日夢 沈默氣配示す 쿄-노 유메 친모쿠노 케하이 시메스 오늘의 꿈은 침묵을 보여주네요 アルコ-ル川をゆっくり渡る 아루코-루노 카와오 윳쿠리 와타루 알코올의 강을 천천히 건너 長ぐつリズム 心で醉ましょう 나가구츠노 리즈무

Heart Beat Ego-Wrappin'

を探した あたたかくなって 君を想った ばかな僕を許してほし しばらくだまって 耳をひそめた ?流て 君を求めた ばかな僕を許してほし 死んでもまた生まて 記憶をなくしたら 探せな だけどきっと 出?えるかけた言葉 風に消えた

Love Scene Ego-Wrappin'

た森へ ?る星に キスをしよう 終わりを告げる あなたへ love scene 輝きと闇かけ橋 向かう新しあなたと同じ空下 Lu Lu La ta ta ひびきあう あなたへ love scene love scene

Finger Ego-Wrappin'

奏でる雨 さしばした大きな傘がひとつ 카나데루아메 사시노바시타 오-키나 카사가 히토츠 뿌려지는 비, 펴든 커다란 우산이 하나 うちとけてく こ音とともに 우치토케테쿠 코노아토토토모니 녹아가는 이 소리와 함께 近づけば行く ありったけ愛を抱えた月 치카즈케바 이쿠아릿타케노아이오카카에타츠키 가까이 가면, 모든 사랑을 다 끌어안은 달 思は煌く こ雨とともに

5月のクロ-バ- Ego-Wrappin'

Ego-wrappin' - 5月クロ-バ- グレ?プ色海 漕ぎだして 구레-부이로노요루노우미코기다시떼 포도색의 밤 바다 배를 저어 나가서 マ?ブル模?お月さま 私味方 마-부루모요우노우츠키사마와타시노미카타 marble 무늬의 달님은 나의 편 「君とならすぐに行けるよ」なんて 鼓動スタッカ?

よくある親子のセレナ-デ セクシ-8

よくある親子セレナ-夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年より少し 背が伸びた私氣づて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しタ暮に 一緖に步た事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께

Go Action Ego-Wrappin'

EGO-WRAPPIN' GO ACTION 作詞:Yoshie Nakano 作曲:Masaki Mori?Yoshie Nakano Jump Hey 赤鼻パンク ごきげんかがかしら Give Me キャンディ?ちょうだが好き! 泥だらけで分けあうストロベリ?味は Uh 赤く色づく Jump Hey 赤鼻パンク ごきげんななめかしら Kill Me ?

よくある親子のセレナデ ハッピ-7

から (이츠마데모 와스레나이카라) 언제까지나 잊을 수 없으니… また日にか 敎えてよ父さん (마타 이츠노 히니카 오시에테요 토-상) 또 언젠가 가르쳐줘요, 아버지 おじちゃん事を (오지-챵노 코토오) 할아버지에 대해서… よくある親子セレナ- (요쿠 아루 오야코노 세레나-데) 자주 부자간의 세레나데를 歌ってく覺えてる

よくある親子のセレナ-デ.. おどる-11

から (이츠마데모 와스레나이카라) 언제까지나 잊을 수 없으니… また日にか 敎えてよ父さん (마타 이츠노 히니카 오시에테요 토-상) 또 언젠가 가르쳐줘요, 아버지 おじちゃん事を (오지-챵노 코토오) 할아버지에 대해서… よくある親子セレナ- (요쿠 아루 오야코노 세레나-데) 자주 부자간의 세레나데를 歌ってく覺えてる

よくある親子のセレナデ. セクシ-8

から (이츠마데모 와스레나이카라) 언제까지나 잊을 수 없으니… また日にか 敎えてよ父さん (마타 이츠노 히니카 오시에테요 토-상) 또 언젠가 가르쳐줘요, 아버지 おじちゃん事を (오지-챵노 코토오) 할아버지에 대해서… よくある親子セレナ- (요쿠 아루 오야코노 세레나-데) 자주 부자간의 세레나데를 歌ってく覺えてる

同級生 2 (One Moment) 寺尾友美

ふゆ ことりや ねこも おやすみ 겨울의 작은새와 고양이도 자고있어요. くもる ガラスごしに 흐린 유리창 너머로 そっと ふてみる 가만히 만져보지요. ほほを つたう なみだ せつな... 뺨을 흐르는 눈물이 안타까워요... せま かご なか わたしは ことりね 나는 좁은 새장속의 작은새.

犬と月 Bonnie Pink

震えたが 月下をとて來た 후르에타이느가 츠키노시타오토보토보 아르이테키타 떨던 개가 달 아래를 터벅터벅 걸어왔다 怯えた瞳で 月下忍び足 步て來た 오비에타히토미데 츠키노시타시노비아시 아르이테키타 무서워하는 눈동자로 달 아래를 살금살금 걸어왔다 目を覺ましたは 電柱影だけ 메오사마시타노와 데응츄우노카게다케 잠을 깬 건 전신주의

メ-デ- Hysteric Blue

永遠にたさぬ 孤影に怯えながら つかる輝きを 求め人はきける 一度だけでも... 喜びにを上げ泣てみた傷跡も 忘ぬ過去も そ肩に積もる冷たさも ゆっくり溶けて流ゆく 本は誰もみな にならぬ叫び抱えて もがては諦めて 今日とう日を塗り潰してる かなくても......