가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


徒然なるままに / Tsurezurenarumamani (되는대로) Do As Infinity

どこでも  あれ 도꼬마데모 츠레즈레나루 마마니아레 어디까지나 되는대로 놔둬 可能限り 無限廣が 카노오나카기리 무겐니히로가루 가능한 한 무한으로 펼쳐지는 この窓から見え景色は素敵で 코노마도까라미에루 케시키와스테키데 이 창에서 보이는 경치는 멋있어서 天氣予報じゃしばらく雨でも 텐끼요호오쟈 시바라쿠아메데모 일기예보는 당분간 비

徒然なるままに Do as infinity

  あれ 도코마데모 쯔레즈레나루 마마니아레 (의역)어디까지나 지루한 그대로 있어보라구 可能限り 無限廣が 카노오나 카기리 무케은니 히로가루 가능한한 무한하게 번져가는 この窓から見え景色は素敵で 코노 마도까라 미에루 케시키와 스테키데 이 창에서 보이는 풍경은 아주 멋져서 天氣予報じゃしばらく雨でも 텐키요호오쟈 시바라쿠

∞INFINITY 愛內里菜

키리가나이호도노무쥰-세옷테시맛타미타이다네 끝이없을정도의모순을등에짊어지고말아버린것같아요 Anytime 暗闇がもし僕を突襲っても 쿠라야미가모시보쿠오토츠젠오솟테모 어두운암흑이나를갑자기덮친다해도 Anyplace かいはしい暗闇避けて通れ場所んて 카마이와시나이쿠라야미사케테토오레루바쇼난테 신경쓰지않아요어두운암흑을피해지나갈수있는곳이란

∼Infinity∼ 하야시바라메구미

からっぽ 메챠쿠챠니 카무샤라니 카라앗포니 되는대로 아무 생각없이 あいた その 先(さき) 아루이타 소노 사키니 나아가는 그 앞에 とうめい みちしべ うかぶよ 토오메이나 미치시루베 우카부요 투명한 이정표가 떠오를 거야 きみだけの こころ 키미다케노 코코로니 오직 너만의 마음속에.

Infinity 하야시바라메구미

からっぽ 메챠쿠챠니 카무샤라니 카라앗포니 되는대로 아무 생각없이 あいた その 先(さき) 아루이타 소노 사키니 나아가는 그 앞에 とうめい みちしべ うかぶよ 토오메이나 미치시루베 우카부요 투명한 이정표가 떠오를 거야 きみだけの こころ 키미다케노 코코로니 오직 너만의 마음속에.

Perfect World Do As Infinity

は空を巡高速の上 ?道はセグウェイ走り 海の向こうへ手?ナビゲ?ション 指1つで 荒唐無稽と言い切った リアリスト 今では?古主義者の肩書きだ 完全バランスのランチはチュ?ブで補給 ?のデ?タさえストックしたPC その?ればクロ?ンさえも 永久の生命 プログラムが支配した人生 管理すのは科?

I Miss You Do As Infinity

I miss you 午前0時 やりきれぬ今日が終わ 고젠레이지 야리시레누마마쿄오가오와루 (오전0시 전부끝마치지못한채오늘이끝난다) タバコの煙りみれごかすため息 타바코노케무리니마미레고마카스타메이키 (담배연기투성이가되어숨기려하는한숨) 冷めた目街も人も 사메타메니우츠루마치모히토모 (차가운눈동자에비치는거리도사람도) でモノクロー

トレジャプレジャ Do as infinity

[출처]http://www.jieumai.com/ 何處でも 晴れ渡 (도코마데모 하레와타루) 끝없이 활짝 갠 素晴らしき ただの日曜日 (스바라시키 타다노 니치요-비) 멋진, 평범한 일요일… クツ脫いで 砂浜を そう (쿠츠누이데 스나하마오 소-) 구두를 벗고 모래사장을 驅け出して 行くよう カンジ (카케다시테 유쿠요-나 칸지) 달려가는

Meramera Do As Infinity

朝起きといつも每日 コ一ヒ一を入れて?

陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비치는 언덕) Do As Infinity

季節はずれの 키세츠하즈레노 風が運ぶ 카제가하코부 思い出たち 오모이데타치 つかしい笑顔の 나쯔카시이에가오노 友は遠い故鄕 키미와도오이마찌 寶物だと 타카라모노다토 呼べ物は 요베루모노와 何ひとつも 나니히토츠모 見つけられ 미쯔케라레나이마마 大人ってゆく 오토나니낫테유쿠 何もかもが 나니모카모가 全部このじゃ 젠부고노마마쟈 終われい 오와레나이

若きウェルテルの悩み PENICILLIN

코코로노마마 나야은다마마 다이치오후리키레 타올라라 마음 그대로 고뇌한 그대로 대지를 뿌리쳐라 いつでも 終わはずのい夢を抱き締めた飛び込め 이츠마데모 오와루하즈노나이 유메오다키시메타마마 토비코메 영원히 끝날 리 없는 꿈을 껴안은 채로 뛰어들어라 ピストルくちづけよう 暗い部屋で 邪魔者はいい 피스토루니 쿠치즈케요오 쿠라이헤야데

夜鷹の夢 / Yotaka No Yume (쏙독새의 꿈) Do As Infinity

夜の闇ぎれ 요루노야미니마기레 밤의 어둠에 감겨 僕等 低空で飛び續けた 보쿠라 테이쿠-데토비츠즈케타 우리들은 저공으로 계속 날았어요 月は何も知らず 츠키와나니모시라즈 달은 아무것도 모르고 低く エンジンが響いてた 히쿠쿠 엔진가히비이테타 낮게 엔진을 울리고 있었어요 そこどん人が 소코니돈나히토가 그곳에 어떤 사람이 暮

夜鷹の夢 Do As Infinity

夜の闇ぎれ 요루노야미니마기레 밤의 어둠에 감겨 僕等 低空で飛び續けた 보쿠라 테이쿠-데토비츠즈케타 우리들은 저공으로 계속 날았어요 月は何も知らず 츠키와나니모시라즈 달은 아무것도 모르고 低く エンジンが響いてた 히쿠쿠 엔진가히비이테타 낮게 엔진을 울리고 있었어요 そこどん人が 소코니돈나히토가 그곳에 어떤 사람이 暮

Rumble Fish Do as infinity

誰(だれ)もいい街(ち) [다레모이나이마치] 아무도 없는 거리 無情(むしょう)も始(はじ)り出(だ)す私(わたし)を殘(のこ)して [무죠-니모하지마리다스와타시오노코시테] 무정하게도 출발하기 시작한 나를 남겨두고 明日(あした)は 逃()げず そこのか [아시타와니게즈니소코니아루노카] 내일은 도망치지 않고 거기에 있는건가.

Saigonogame Do As Infinity

右手を上げ そして拳を握り この革命を叫んでみろ 名もき血が流れ 名もき?がこぼれ 夜明けは近づく 私は何も惜しくい 命さえ この生きてゆくのら もういらい 立ち上が 右手を上げ 固く拳を握り 力の限り叫んでみろ 名もき者達が 積み重ねてきた自由 守り?

Namonakikakumei Do As Infinity

右手を上げ そして拳を握り この革命を叫んでみろ 名もき血が流れ 名もき淚がこぼれ 夜明けは近づく 私は何も惜しくい 命さえ この生きてゆくのら もういらい 立ち上が 右手を上げ 固く拳を握り 力の限り叫んでみろ 名もき者達が 積み重ねてきた自由 守り拔くため 私は全て捧げよう この時 やつら奪われことは もう終わりだ 傷ついて やがて始めて分か

ever... Do As Infinity

雨は涙隠してくれから 아메와나미다카쿠시테쿠레루카라 비는 눈물을 감춰주기에 傘はささで帰りたい 카사와사사나이마마데카에리타이 우산은 쓰지않은채로 돌아가고싶어요 歩き慣れたはずの街 아루키나레타하즈노마치나노니 걷기 익숙해진 거리인데도 ひどく孤独 히도쿠코도쿠니나루

翼の計畵 Do as infinity

雲(くも)のむこうで 코노아오이카제~니노리 아노쿠모노무코~오우마데 [이 푸른 바람을 타고 저 구름너머까지] こんいこうよ すべて忘(わす)れて 코응나이코오우요 스베테와스레떼 [날아가요 모든 걸 잊고서 ] その翼(つばさ)廣(ひろ)げて 鳥(とり)んだよ 소노츠바사히로~오게떼 토오리니나루~우운다요 [이제 그 날개를 펼쳐서

翼の計劃 / Tsbasano Keigaku (날개의 계획) Do As Infinity

アスファルト吹(ふ)き拔(ぬ)け 風(かぜ)うけて 아스화르토 후키누케루 카제우케테 [아스팔트로 불어오는 바람을 느끼며 ] 何()か見失(みうし)った 나니카 미우시나앗따 [무언가 놓쳐버려서] いつの日(ひ)か 笑(わら)えい每日(ち)が 이츠노히카 와라에나이 마이니치가 [언제부턴가 웃을 수 없는 하루하루가 ] 僕(ぼく)ら惱(や)

One or eight Do As Infinity

だってだショボくて 닷테마다마다쇼보쿠테 아직도아직도야나는 ほらた迷ってとめどく wasted 호라마타마욧테토메도나쿠 wasted 봐또다시방황하며멈출수없이 wasted わが lady 振り出しもどって 와가마마 lady 후리다시모돗테 제멋대로인 lady 털어내고돌아와서 理想はデカくて未だ不確定 리소-와데카쿠테이마다니후카쿠테이

One Or Eight Do as infinity

だってだショボくて 닷테마다마다쇼보쿠테 아직도아직도야나는 ほらた迷ってとめどく wasted 호라마타마욧테토메도나쿠 wasted 봐또다시방황하며멈출수없이 wasted わが lady 振り出しもどって 와가마마 lady 후리다시모돗테 제멋대로인 lady 털어내고돌아와서 理想はデカくて未だ不確定 리소-와데카쿠테이마다니후카쿠테이

陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비추는 언덕길) (마야 '너의 꿈' 원곡) Do As Infinity

寶物だと 呼べ物は 何ひとつも 타카라모노다토 요베루모노와 나니히토쯔모 보물이라 부를 수 있는 건 무엇 하나도 見つけられ 미쯔케라레나이마마 찾지 못한 채 大人ってゆく 오토나니낫테유쿠 어른이 되어 가지 何もかもが 全部このじゃ 나니모카모가 젠부고노마마쟈 모든 걸 전부 이대론 終われい 오와레나이 끝낼 수 없어 誰もがいつか

陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비추는 언덕길) (마야 "너의 꿈" 원곡) Do As Infinity

寶物だと 呼べ物は 何ひとつも 타카라모노다토 요베루모노와 나니히토쯔모 보물이라 부를 수 있는 건 무엇 하나도 見つけられ 미쯔케라레나이마마 찾지 못한 채 大人ってゆく 오토나니낫테유쿠 어른이 되어 가지 何もかもが 全部このじゃ 나니모카모가 젠부고노마마쟈 모든 걸 전부 이대론 終われい 오와레나이 끝낼 수 없어 誰もがいつか

His Hometown Do As Infinity

梅雨が終わと 祭りの準備 町中が年一度 そわそわ浮かれ出す 休みら 遊び?て欲しいけど 退屈が苦手らば 無理だね 窓を開ければ 朝?けの海 夏が始潮風 田?暮らしは自由でいいね 泣きたい時泣けし いろん事をわかりはじめた トマトはホントは甘い 友達すぐ出? 幾百の??

뾸궻궇궫귡띯벞 Do As Infinity

陽のあた坂道 (태양이 비치는 언덕) 가수: Do As Infinity 季節はずれの 風が運ぶ 키세츠하즈레노 카제가하코부 계절이 지나감에 따라 바람이 옮기는 思い出たち 오모이데타치 추억들 つかしい笑顔の 友(きみ)は遠い故鄕(ち) 나쯔카시이에가오노 키미와도오이마찌 그리운 미소의 친구는 먼 고향에 있고...

깊은 숲 이누야샤 2기ED Do as infinity

深い深い森の奧 깊고 깊은 숲속에 今もきっと 지금도 반드시 置き去りした心 남겨두고 간 마음 隱してよ 숨기고 있어 探すほどの力もく 찾을 정도의 힘도 없이 疲れ果てた 녹초가 된 ひとびとは永遠の 사람들은 영원의 闇消え 어둠에 사라져 小さいらきっと 작은 그대로라면 분명 今でも見えたから 지금이라도 보였을테니

raven Do as infinity

Raven 夢で見たあたはとても小さく 유메데미타아나타와토테모찌이사크 꿈에서 본 당신은 매우 작고 細い道あてもく步いてた 호소이미찌아테모노크아루이테타 좁은 길을 끝없이 걸어가고 있었어 暗い闇あたりを覆い始め 쿠라이야미아타리오 오오이하지메 까만 어둠을 덮기 시작해 探してた「寶物みつか」と...

Be Free Do as infinity

この靑い空 고노 아오이 소라 이 파란 하늘 暑い夏の日射しが- 아쯔이 나쯔노 히자시가 뜨거운 여름의 햇살이- やって來んだぁ- 얏테 쿠룬다- 비추고 있고 その兩手廣げて 소노 료테 히로게테 그 두 손을 펴서 すぐ水あげよう 스구니 미즈 아게요- 직접 물을 주는거야(#) 裸足ってよ Be Free 하다시니 낫테요 Be

陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (햇빛 비치는 언덕길) Do As Infinity

見つけられ 미쯔케라레나이마마 찾지 못한 채 大人ってゆく 오토나니낫테유쿠 어른이 되어 가지 何もかもが 全部このじゃ 나니모카모가 젠부코노마마쟈 모든 걸 전부 이대로는 終われい 오와레나이 끝낼 수 없어 誰もがいつか 越え坂道 다레모가이쯔카 코에루사카미치 모두 언젠간 넘게 될 비탈길 その先は 소노사키니와 그 앞에는

柊 / Hiiragi (호랑가시나무) Do As Infinity

僕(ぼく)たちは過(あや)ちを犯(おか)す 보쿠타치와아야마치오오카스 우리들은 과오를 범하지 僕(ぼく)たちはすぐ立(た)ち止(ど) 보쿠타치와스구니타치도마루 우리들은 곧 멈춰 서지 ささい小石(こいし)さえも 사사이나코이시사에모 사소한 작은 돌에조차 ?

柊 / Hiiragi (호랑가시나무) Do As Infinity

僕(ぼく)たちは過(あや)ちを犯(おか)す 보쿠타치와아야마치오오카스 우리들은 과오를 범하지 僕(ぼく)たちはすぐ立(た)ち止(ど) 보쿠타치와스구니타치도마루 우리들은 곧 멈춰 서지 ささい小石(こいし)さえも 사사이나코이시사에모 사소한 작은 돌에조차 ?

陽のあたる坂道 Do as infinity

寶物だと 呼べ物は 何ひとつも [타카라모노다토 요베루 모노와 나니히토츠모] 보물이라 부를 것은 어느 하나도 見つけられ [미츠케라레나이마마] 찾지 못한 채 大人ってゆく [오토나니낫테 유쿠] 어른이 되어가는 건가 何もかもが 全部このじゃ [나니모카모가 젠부 코노마마쟈] 모든 것이 전부 이대로는 終われい [오와레나이

陽のあたる坂道 Do as infinity

陽のあた坂道 햇살이 비치는 언덕길 季節はずれの 風が運ぶ [키세츠하즈레노 카제가 하코부] 계절의 어긋남에 바람이 전해준 思い出たち [오모이데타치] 추억들 つかしい笑顔の 友は遠い故嚮 [나츠카시이 에가오노 키미와 토오이 마치] 그리운 미소의 당신은 먼 고향에서 寶物だと 呼べ物は 何ひとつも [타카라모노다토 요베루 모노와

Another Do as Infinity

黑い 煙 吐く 鼓動と ぼんやり きえてく 光 쿠로이케무리하쿠고도우또 본야리 키에테쿠 히카리 검은연기를 내뿜는 고동과 희미하게 사라져가는 빛 傳えきれい おもいで 쯔타에키레나이 오모이데 완전하게 전달할수없는 생각 いきも できい 이키모 데키나이 숨도 쉴수없어 さめた目で 擦れ違ってく 사메타 메데 스레치갓테쿠 빛바랜 눈으로 스쳐지나가는

深い森 Do as infinity

深い 深い 森の 奧 今もき っと (후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 ) 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりしだ心 隱してよ (오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 ) 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

깊은숲 (深い森.) - 이누야사 2기 엔딩 Do as infinity

深い 深い 森の 奧 今もき っと 후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりしだ心 隱してよ 오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

深い森 Do as infinity

深い 深い 森の 奧 今もき っと (후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 ) 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりしだ心 隱してよ (오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 ) 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

Oasis Do As Infinity

코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度空を 眺めて舞い落ち 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추듯떨어지는 昨日の雪ら今頃 想いへと積も 키노우노유키나라이마고로 오모이에토츠모루 어제의눈이었다면이맘때 추억이되어쌓인다 かき集めた記憶は 何も映らい 카키아츠메타키오쿠니와 나미모우츠라나이

Oasis (가/독/해) Do as infinity

코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度空を 眺めて舞い落ち 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추듯떨어지는 昨日の雪ら今頃 想いへと積も 키노우노유키나라이마고로 오모이에토츠모루 어제의눈이었다면이맘때 추억이되어쌓인다 かき集めた記憶は 何も映らい 카키아츠메타키오쿠니와 나미모우츠라나이

Oasis (Dub`s Highspeed Remix) Do As Infinity

코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度空を 眺めて舞い落ち 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추듯떨어지는 昨日の雪ら今頃 想いへと積も 키노우노유키나라이마고로 오모이에토츠모루 어제의눈이었다면이맘때 추억이되어쌓인다 かき集めた記憶は 何も映らい 카키아츠메타키오쿠니와 나미모우츠라나이

Oasis (Inst.) Do As Infinity

코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度空を 眺めて舞い落ち 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추듯떨어지는 昨日の雪ら今頃 想いへと積も 키노우노유키나라이마고로 오모이에토츠모루 어제의눈이었다면이맘때 추억이되어쌓인다 かき集めた記憶は 何も映らい 카키아츠메타키오쿠니와 나미모우츠라나이

Oasis (Dub's Highspeed Remix) Do As Infinity

코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度空を 眺めて舞い落ち 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추듯떨어지는 昨日の雪ら今頃 想いへと積も 키노우노유키나라이마고로 오모이에토츠모루 어제의눈이었다면이맘때 추억이되어쌓인다 かき集めた記憶は 何も映らい 카키아츠메타키오쿠니와 나미모우츠라나이 끌어모은기억엔 무엇도비칠수없어

WEEK! Do as infinity

-Do As Infinity ラッシュ飛びこむんでく Monday 랏슈니토비콘데루 Monday 러시아워에 뛰어드는 걸로 시작되는 Monday 氣入らいス-ツで Tuesday Wednesday 키니이라나이스츠데 Tuesday Wednesday 맘에 들지 않는 복장의 Tuesday Wednesday コピ-づいてい Thursday

Week! Do As Infinity

ラッシュ飛びこむんでく Monday 랏슈니토비콘데루 Monday 러시아워에 뛰어드는 걸로 시작되는 Monday 氣入らいス-ツで Tuesday Wednesday 키니이라나이스츠데 Tuesday Wednesday 맘에 들지 않는 복장의 Tuesday Wednesday コピ-づいてい Thursday 코비니츠마즈이테이루 Thursday

Holiday Do As Infinity

ジャニスと歌いがら 쟈니스토 우타이나가라 노래부르면서 ビ-ル開けよう 비이루아케요우 맥주를 마셔요 明日も 晴れよう 아시타모하레루요우니 내일도 맑도록 口ずさむよ 구치즈사무요오 흥얼거려요 んだか ほら 始 난 다카 호라 하지마루 봐, 무언가 시작돼 戀の予感 코이노요칸 사랑의 예감 より道 して返ろう

Under The Moon Do as Infinity

雨上がりの濡れたアスファルト 아메아가리노 누레따 아스화루토니 비갠뒤 젖은 아스팔트에 長い影が 浮かんで いした 나가이카게가 우칸데이마시타 긴 그림자가 떠올라 있었습니다 それはとてもキラキラしていて 소레와 도떼모 키라키라 시떼이떼 그것은 너무도 반짝반짝 하고 있어서 急 淚 溢れてきした 큐우니 나미다 아후레테키마시타 갑자기 눈물이

이누야사 2기 엔딩 - 深い森(깊은 숲) Do as infinity

이누야사 2기 엔딩 - 深い森(깊은 숲) 深い深い森の奧 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた

深い森 / Hukai Mori (깊은 숲) Do As Infinity

深い深い森の奧 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の

이누야사 2nd ED - 深い森 Do As Infinity

深い深い森の奧 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠

深い訃 - 까을 빰 Do as infinity

深い深い森の奧 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の