가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


眼鏡越しの空 / Meganegoshino Sora (안경 너머의 하늘) DREAMS COME TRUE

no yume wo mita asa nazeka sukoshi naketa Saenai watashi wo omottara sukoshi naketa Mijikai kami SHAN to shita ushiro sugata omoidasu tabi Anata no you ni naretara to akogareru Toshokan de karita sora

SORA THMLUES

眠れない日は眠らない ゆっくり行けばいける僕 理屈は何も複雑じゃない ありままがいい 割が合わないが人生 少不幸がうまく行く 肩に力入れるぐらいなら いっそとぼけていたい えていこうよ 気分は軽く こ世界は そら もう 愉快なもんだ そう 愛せない日はあせらない 栄養摂って笑う僕 五臓六腑に響くころ ありままになる 何かにジワリジワリ追い詰められて フラフラユラユラたまにても 逆境

空 (Sora) (하늘) Shimizu Shota

예뻤어 どんなに季節が巡っても 돈나니 키세츠가 메굿테모 아무리 계절이 순환해도 どんなに胸が痛んでも 돈나니 무네가 이탄데모 아무리 가슴이 아파도 忘れない 君笑顔 ほら 와스레나이 키미노 에가오 호라 잊지 못해 너의 웃는 얼굴, 자 きれいだね 今日も 케레이다네 쿄오노 소라모 예뻐 오늘의 하늘도 僕は君を

空 / Sora (하늘) Shimizu Shota

胸が痛んでも (돈나니 무네가 이탄데모) 아무리 가슴이 아파도 忘れない 君笑顔 ほら (와스레나이 키미노 에가오 호라) 잊지 못해 너의 웃는 얼굴, 자 きれいだね 今日も (케레이다네 쿄오노 소라모) 예뻐 오늘의 하늘도 僕は君を知ろうとた (보쿠와 키미오 시로오토시타) 나는 너를 알고자 했고 君も僕を知ろうとてた (키미오 보쿠오 시로오토시테타) 너도 나를 알려고

はちみつ kukui

硝子 ゆらいだ 輪郭 유리 너머의 일렁이는 윤곽 中 貴方は どこ 거울 안 당신은 어디에 生命 紡ぐ はかない 指先 생명을 자아내는 덧없는 손끝 心 奧 ささやく 夢 마음 속에 속삭이는 꿈 傷付けた 手足を 抱きめて 상처입은 손발을 감싸안으며 薄れて いく 小さな 暮らを 희미해지고 있는 그 작은 생활을 そ

宙 sora(하늘) GRAND COLOR STONE

風が吹く度に舞い散る 鮮やかな景色に何故か切なくなる 太陽が眩くて塞いだ 僕掌で白い花ビラが溶けた いつかは君が抱く痛みも こ手で溶けてけばいいに ただ君に会いたいムネが痛いくらい会いたいって思う 君に伝えたい想いは言えずに 溜め息がに浮かびヒラリ雲を冷やたから 季節外れ雪が降るんだ 振り向き思い出す事と ふとを見上げて初めて気付くこと そうさ いつ日か君がだす答え 一つが僕ならばいい

sora soulhead

仰ぎ見れば清々なるこよ 아기미레바센센나루코노소라요 돌이켜보면 맑고맑아지는 하늘이야 忘れてたよ こんな気持ち 와스레테타요 콘-나 키모치 잊었었어 이런기분 静かに広がる 私未来 시즈카니히로가루 와타시노미라이 조용하게 퍼지는 나의 미래 Everything is all

Kono Sora wo Miagetara Mami Ayukawa

ひとり こを見上げたら いつも 君を想うよ 近く そて 遠くにいても 君笑顔為に 僕は生きよう 人は一つカギを持って生まれる 本当宝物 開けるカギを 生きていく為力を 君がくれた 柔らかな陽射ように 優さという名勇気 抱いて 見つめてくれたね ありがとう どんな暗いになっても 君微笑みを信じて 歩こう 人は出会いと別れ 何度もえて それぞれ今日を作っている 生きていく

汗染みは淡いブル?ス キリンジ

せたハイウェイを 적란운이울린 하이웨이를 たゆとうタ?ルは逃げ水 흔들거리는 타르는 신기루 光?維滑(すべ)らかなシャツ 광섬유의 매끄러운 셔츠 夕立 汗染みは淡いブル?ス 소나기 땀에 젖은 블루스 滴り落ちてる 뚝뚝 떨어져 衛星都市へサウダ?

Dreams Come True (Japanese Ver.) 포미닛(4minute)

Uh Uh DREAMS COME TRUE ye Uh Uh Uh 自分信じて 1,2,3 de 夢へ飛び出て Uh Uh Uh 心開け 見上げる声とどけ 規則にばられたくなくて ヒトリで落ちこぼれていた。 ドコかに落とたまま願いにはもう逢えない? あんなに夢見ていた幼き頃 宝箱探に時をさまよおう!

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達から何を聽こう 人間から守らなくちゃ こ地球(ほ)未來を ジュゴンはどこへ續いてゆく? いくつもを行くよ あ~?い ?い海 ?い地球 優い怪物住處は あ~?い ?い海 ?

Kono Sora ga Trigger =LOVE

い太陽を見上げた時 君に会いたくなった こがトリガー 恋人がいるって 最初から知ってた 話合う ただ友達 君に勧められた 映画半券 手帳になんとなく挟んだ 向かいホーム 君と 目が合った 急行電車 2人赤い糸を 切り離す いじわるね 青いが綺麗だった日 あ日を忘れてない 目に映るも全て これは君を想い作った 私だけ青春 あがトリガーだったよ 君が好きだ あバンドがついに

Kono Sora no Shita de Masatoshi Kanno

下で 町はいつもように 僕を忘れ 忙そうにてる あために 僕は野原にひとり を見上げて 白い雲ゆくえを 追いかけている おまえことが心奥に 浮んで消えて胸めつける けんかたまま 別れるつもりはなかった こ下で 町はいつもように 夜をむかえ 家路をとる足音 人並みむこう 今日糧をわけあう あかりがともる こんな夜はおまえも を見上げて 話相手に困ってるだろう

Ikaruga no Sora fOUL

当惑彼方に見上げるいかるがは時に悲く 運命ほこらを抱き上げたつじつま合わせと称て 見せる嫌疑様相かたくなにふとり続ける科学と法未来は?

Happy Days (Feat. YD) 현준

君がいるから Happy days 毎日があわせ 手と手をつないで どんなつらいさえ 乗りえられる。

空 / Sora (하늘) Koda Kumi

히로가루요호라미테키미노 에가오노오쿠노카나시미 나쿠스유우키키미노무네 노나카니아루카라 소라요오시에테지분가 데키루코토니와 겐카이가아루노카토칸가에테 미아게루 소라니와아오이세카이 가아루케도보쿠니와 나니가아루노카나히크 츠니낫테시마우 히토노시아와세와도코마 데모히로가루 토게라레나캇타오모이토도 케요우토치카우 히로가루요호라미테키미노 에가오노오쿠노카나시미 나쿠스유우키키...

空 / Sora (하늘) Soulhead

아기미레바센센나루 코노소라요 와스레테타요 콘나 키모치 시즈카니히로가루 와타시노미라이 Everything is all right 나이테모 스구 에가오미세테Gonna be all right 코론데모 스구 마타 아루키다소나이테바카리이타 와타시오미츠메테 아나타와 소우사사야이타 오오키나소노테데 와타시오야사시쿠 츠츤데 아기미레바 센센나루 코노소라요 와스...

Sora 淚色 / Sora Namida Iro (하늘, 눈물색) LM.C

り道途中 (이쯔모또오나지 카에리미치노토츄-) 언제나처럼 돌아가는 길의 도중 不思議な夜 あメロディ?が消えない (후시키나요루노 아노메로디-가 키에나이) 이상한 밤의 그 멜로디가 사라지지 않아 なんでも良いけど これで良いわけじゃなくて (난-데모이케도 코레데이이와케쟈나쿠떼) 뭐든지 괜찮지만 이걸로 좋은건 아니고 ?さに ?

レンズ越しの宇宙の下で (렌즈 너머의 우주 아래서) Yonekura Chihiro

レンズ宇宙下で レンズ見上げていた はるか遠い輝きを 小さな手 伸ばせばほら どんな星だって掴める気がた いつかママ 話てくれた言葉 今わかりはじめたこと いちばん大切なもが 地球にはある と海に抱かれた 母なる大地 一人一つずつ 「生命」という星を みんな持って生まれてきたんだ 夕暮れ一番星 ずっとずっと見ていたい オレンジに染まった背中 照れたそ笑顔 -好

Toi Sora (2009 Remaster) Ozaki Yutaka

世間知らず俺だから 体を張って覚えこむ バカを気にて生きる程 世間は狭かないだろう 彼女肩を抱き寄せて 約束と愛重さを 遠くを見つめるニ人は やがて静かに消えて いくだろう 風に吹かれて 歩き続けて かすかな明日光りに 触れようとている 風に吹かれて 歩き続けて 心を重ねた 遠い なれない仕事をかかえて 言葉より心信じた かばいあう様に見つめても 人は先を急ぐだけ 裏切りを知ったそ

少年と空 (Shounento Sora - 소년과 하늘) Kra

빛은 서서히 퍼져 가득찬 少年胸と見上げ續けてた果てないを 쇼-넨노무네또미아게츠즈케떼따하떼나이소라오 소년의 가슴과 올려다 보며 계속되는 끝없는 하늘을 いつ頃からか心隅に隱れてた こ思いは 이츠노코로까라까코코로노스미니카쿠레떼따 코토오모이와 어느 때부턴가 마음 한 구석에 숨겨진 이 마음은 そう…今、確に動きだてた、慣れない足取りで前へ 소오 이마,

赤眼の路上 (적안의 노상) THE BACK HORN

答えはいらない そんな?だろう 誰もが生きてく 理由が欲いだろう ?手はポケットに 突っ?んだままで 寒 くわえたタバコが燃え?きる 絶望を口にする 伸びてゆく影 埋もれてたまるか こんな日?に 風を受けて また立ち上がれ 水面に?く ?月「?」よ 「俺はここだ」 叫んだ?

鏡よ鏡 BAK

 世界で一番 美は誰なんでょうか あなたにとって一番は 私じゃなかったんだ 一緒に過ごせて良かった なんて言わないで 思わないで 綺麗なふうにこ恋を 勝手に終わらないで 関係ない 反省ない

東京の空 (Tokyo No Sora) (동경의 하늘) Oda Kazumasa

東京 -小田和正- 自分生き方で自分を生きて 多く間違いを繰り返てきた 時流れに乗って走ったことも 振り返ればすべてが同じに見える あ頃みたいに君に優くできているかな今も いちばん大切なはそ笑顔あ頃と同じ 東京は今日も高くすんでいる 君住んでいる街は冬色ですか がんばってもがんばってもうまくいかない でも気づかないところで誰かがきっと見てる あ

Happy days (feat. YD) (Album Version) 현준

君がいるからHappy days 毎日があわせ 手と手をつないで どんなつらいさえ 乗りえられる。

Sora iro Days 中川翔子

君は聞こえる 키미와 키코에루 네게는 들리고 있어 僕聲が 보쿠노 코노코에가 나의 이 목소리가 闇にむなく吸いこまれた 야미니 무나시쿠 스이코마레타 어둠에 허무하게 묻혀버렸지만 もも世界が意味をもつなら 모시모 세카이가 이미오 모츠노나라 혹시 이 세계가 의미를 갖는다면 こんな氣持ちも無馱ではない 콘나 키모치모 무다데와나이 이 마음도

落下 (낙하) (House Ver.) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

教室片隅に佇む人や 쿄-시츠노 카타스미니 타타즈무 히토야 교실의 구석에 선 사람이나 図書室片隅に棲みつく者に 툐쇼시츠노 카타스미니 츠미츠쿠 모노니 도서실의 구석에서 살아가는 사람에게 誰がか 다레가 시타노카 누가 했는가 なぜ出かは 나제 다시타노카와 왜 나온건지는 誰にも解らぬ 다레니모 와카라누 아무도 모르고 ただそこにあるからさ

落下 / Rakka (낙하) (House Ver.) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

教室片隅に佇む人や 쿄-시츠노 카타스미니 타타즈무 히토야 교실의 구석에 선 사람이나 図書室片隅に棲みつく者に 툐쇼시츠노 카타스미니 츠미츠쿠 모노니 도서실의 구석에서 살아가는 사람에게 誰がか 다레가 시타노카 누가 했는가 なぜ出かは 나제 다시타노카와 왜 나온건지는 誰にも解らぬ 다레니모 와카라누 아무도 모르고 ただそこにあるからさ 타다 소코니 아루카라사

この靑い空、みどり ~Blue In Green~ (Kono Aoi Sora, Midori / 이 푸른 하늘, 녹색) Tim Hardin Trio

靑い、みどり ~Blue In Green~ (Kono Aoi Sora, Midori / 이 푸른 하늘, 녹색)

Sora ni Hoshi ga Aruyouni Billy Banban

に星があるように 浜辺に砂が あるように ボク心に たった一つ 小さな夢が ありまた 風が東に 吹くように 川が流れて 行くように 時流れに たった一つ 小さな夢は 消えまた 淋く 淋く 星を見つめ ひとりで ひとりで 涙にぬれる 何もかも すべては 終ってまったけれど 何もかも まわりは 消えてまったけれど 春に小雨が 降るように 秋に枯葉が 散るように それは誰にも あるような

After The Rain Sweets

色 (우츠루아오난-노이로) 비추는 푸름은 무슨 색일까 飛びえて行けるかな (토비코에테유케루카나 ) 뛰어 넘어가 볼까 こ向こうに (코노소라노무코-니) 이 하늘의 저편으로 街角が何となく (마치카도가난토나쿠) 길가가 어딘지 모르게 き分が晴れないなんて (키분-가하레나이난-테) 마음이 개이지 않는것이 特別に理由が (토쿠베츠니리유-가

高く上がれ! dreams come true

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こんなところからホコリをかぶった花火セット 콘나토코로카라호코리오카붓타하나비노셋토 이런곳에서먼지를뒤집어쓴불꽃놀이세트 思い出た雨で中止になった町花火大會 오모이다시타아메데츄-시니낫타마치노하나비다이카이 생각났어요비로중지된마을의불꽃놀이대회 はじめてふたりで照れくさい"初披露"浴衣で 하지메테후타리데테레쿠사이"하츠히로

高く上がれ! / Takaku Agare! (높이 올라!) Dreams Come True

こんなところからホコリをかぶった花火セット 콘나토코로카라호코리오카붓타하나비노셋토 이런곳에서먼지를뒤집어쓴불꽃놀이세트 思い出た雨で中止になった町花火大會 오모이다시타아메데츄-시니낫타마치노하나비다이카이 생각났어요비로중지된마을의불꽃놀이대회 はじめてふたりで照れくさい"初披露"浴衣で 하지메테후타리데테레쿠사이"하츠히로-"노유카타데 처음으로두사람수줍은"첫피로"의유카타차림으로

さよならの空 / Sayonara No Sora (이별의 하늘) Cherryblossom

ほら前を見てごらん 今日が別れ日だから 호라 마에오 미테 고란 쿄오가 와카레노 히다카라 자, 앞을 봐 오늘이 이별의 날이니까 泣かないで 泣かないから笑顔でさよならよう 나카나이데 나카나이카라 에가오데 사요나라시요- 울지 마 울지 않으니까 웃는 얼굴로 작별 인사하자 今になってよみがえる 君いあ 이마니낫테 요미가에루 키미노 야사시이 아노

きれいな空 / Kireina Sora (아름다운 하늘) AAA

있는 힘껏 그저 하루 하루를 지내고 있었지 全くさえないジョ-ク 笑ってる君目は遠く 맛타쿠사에나이죠-쿠 와랏떼루키미노메와토오쿠 하나도 재미 없는 농담에 웃고 있는 네 눈은 저 멀리 ぽかんとを見上げたら 無口な今夜お月樣 뽀캉또소라오미아게타라 무구치나콘야노오쯔키사마 멍하니 하늘을 올려다 보면 조용한 오늘 밤의 달님 木陰でカラスが動いた 

きれいな空 / Kireina Sora (아름다운 하늘) AAA (Triple A)

그저 하루 하루를 지내고 있었지 全くさえないジョ-ク 笑ってる君目は遠く 맛타쿠사에나이죠-쿠 와랏떼루키미노메와토오쿠 하나도 재미 없는 농담에 웃고 있는 네 눈은 저 멀리 ぽかんとを見上げたら 無口な今夜お月樣 뽀캉또소라오미아게타라 무구치나콘야노오쯔키사마 멍하니 하늘을 올려다 보면 조용한 오늘 밤의 달님 木陰でカラスが動いた  そかすかな物音にさえ

戀する雪 愛する空 / Koisuru Yuki Aisuru Sora (그리운 눈 사랑하는 하늘) Chemistry

キャンドルを暗くて スロ-な曲がかかると (캰도루오 쿠라쿠시테 스로-나 쿄쿠가 카카루토) 촛불을 어둡고 하고, 느린 곡이 연주되니 君が彼背中に 手をまわ踊るを壁で見ていたよ (키미가 카레노 세나카니 테오 마와시 오도루노오 카베데 미테 이타요) 그대가 그의 등에 손을 감고 춤추는 걸 벽에서 보고 있었어요… 振られるとわかるまで 何秒かかっただろう (후라레루토 와카루마데

Escape (TV 애니메이션 '유레카 세븐 AO' 오프닝 테마 곡) Hemenway

ESCAPE こ風に涙を載せ kono kaze ni, namida wo nose 枯れるまでスピード上げて kareru made SUPIIDO agete 飛びえていける tobikoete yukeru きっと答えは遙かなあ向こう kitto kotae wa haruka na ano sora no mukou 答えが見つからないここでは kotae ga

Escape (Lightning Guitar Ver.) Hemenway

ESCAPE こ風に涙を載せ kono kaze ni, namida wo nose 枯れるまでスピード上げて kareru made SUPIIDO agete 飛びえていける tobikoete yukeru きっと答えは遙かなあ向こう kitto kotae wa haruka na ano sora no mukou 答えが見つからないここでは kotae ga

HOLIDAY ~much more than perfect!~ dreams come true

[2004.06.16] 髮を結わえたきみがオレンジでかい夕日フレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸を傳うずくが呼吸に合わせビキニ丘に消えてく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요

Holiday ~Much More Than Perfect!~ DREAMS COME TRUE

髮を結わえたきみがオレンジでかい夕日フレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸を傳うずくが呼吸に合わせビキニ丘に消えてく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요 No, no, I ain't rude

冬の空 / Huyuno Sora (겨울 하늘) Nao

には 星が降る (후유노 소라니와 호시가 후루) 겨울하늘엔 별이 떨어질 ほど澄んだ 冬 (호도 승다 후유노 소라) 정도로 맑아 겨울하늘 風がどこまでも 吹きつける 冬はすごく澄んで (카제가 도꼬마데모 후끼즈께루 후유노 소라와 스고꾸 승데) 바람이 어디까지도 세차게 부는 겨울하늘은 굉장히 맑아서 星達がそっときらめく夜をただ一人眺めてる

いくつかの空 / Ikutsukano Sora (몇개의 하늘) Shibasaki Kou

はたったひとつだと 코노 소라와 탓타 히토츠다토 이 하늘은 단 하나라고 いつからか思っていたに 이츠카라카오못테이타노니 언제부턴가 생각하고 있었는데 見上げた心向きで 미아게타코코로노무키데 올려다본 마음 쪽은 違うはなぜだろう 치가우노와나제다로 다른 건 어째서일까 愛さに切ない日陰が 이토시사니세츠나이히카게가 사랑하기에

白翼のデュアレクス dur. / Hakuyoku no Dualx dur. Hoshi Soichiro

た希望(うで)裏側に 隠た哀い瞳(アイ)痛みを知る 疼いた傷痕(こころ)癒ない 孤高に翔るだけ あゝ 守りたいも 小さな光 闇に攫わせない たった一つ未来(あす)へ導 翼を広げて 今 飛び立て 生命息吹を漲らせて 二つ光が 重なる天(そら)へ 涙えて 羽撃いて行こう 翼広げ 飛び立て 生命絆 刻んで 二つ光 繋がる心(おもい) 宿命狭間(よる)え 羽撃け 儚

聖夜の空 / Ibuno Sora (크리스마스 이브의 하늘) 김범

唇に灯ったキャンドル (키미노쿠치비루니토못타캰도루) 너의 입술에 켜진 양초 眩過ぎたから Ah 目をそらた (마부시스키타카라 Ah 메오소라시타) 너무 눈이부셔서 Ah 눈을 돌렸어 誰かとはゃぐ 君を見てたよ  (다레카토하샤구 키미오미테타요) 누군가와 들떠있는 그대를 봤어요 窓雪は静かだった (마도노소토노유키와시즈카닷타) 창문 밖의 눈은 조용했어 頬涙ぬぐい

緋色の空(HISHOKU NO SORA) 川田まみ

緋色 ローカル系テレビアニメ「灼シャナ」オープニングテーマ 지역방송계열 TV애니메이션「작안의 샤나」오프닝 테마 작사 川田まみ 작곡 中沢伴行 편곡 中沢伴行 노래 川田まみ 해석 '알렉' alleciel@naver.com ALLEC.net http://allec.net 메르헨

Sora wa Nanatsu no Koi no Iro Pal

かなたに 広がる夢は 旅でふれあう見知らぬ人に 訪ねてみたい 君ふるさと 会わせてほい 君ともだち 明日に乾杯 明日は高らかに は七つ 恋色 翼かがやき 雲をつきぬけ 今日も翔びたつ 747 虹かなたに 逃げるな夢よ 時いたづら ふぎな出逢い 信じたくない 風たよりを 忘れはない 人きづなを 明日は逢えるか 明日はあ人に は七つ 恋色 心ときめき 今は羽ばたく 愛

Sora mo toberu hazu Spitz

幼い微熱を下げられないまま 오사나이비네츠모사게라레나이마마 아주낮은 미열을 내릴수 없는채 神樣影を恐れて 카미사마노카게오오소레테 신의그림자를 두려워하고 隱たナイフが似合わない僕を 카쿠시나이후가니아와나이보쿠오 숨긴칼이 어울리지않는 나를 おどけた歌でなぐさめた 오도케타우타데나구사메타 괘살떠는 노래로 달랬네 色褪(いろあ)せながら

變わりゆく空 / Kawariyuku Sora (변해가는 하늘) w-inds.

月は色褪せ貝殼ように笑う 츠키와 이로아세 카이가라노 요우니 와라우 달은 퇴색해서 조가비처럼 웃어 夜明け前がもう紫に變わる頃 요아케마에노 소라가 모오 무라사키니 카와루 코로 동이 트기 전의 하늘이 벌써 보라색으로 바뀔 무렵 寄り添うような君と僕心に 요리소우 요오나 키미토 보쿠노 코코로니 바싹 다가선 것 같은 너와 나의 마음에 生まれたばかり

Kawariyuku Sora / 變わりゆく空 (변하가는 하늘) w-inds.

月は色褪せ貝殼ように笑う 츠키와 이로아세 카이가라노 요우니 와라우 달은 퇴색해서 조가비처럼 웃어 夜明け前がもう紫に變わる頃 요아케마에노 소라가 모오 무라사키니 카와루 코로 동이 트기 전의 하늘이 벌써 보라색으로 바뀔 무렵 寄り添うような君と僕心に 요리소우 요오나 키미토 보쿠노 코코로니 바싹 다가선 것 같은 너와 나의 마음에