가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


蒼い戰士たち DEEN

Words by SHUICHI IKEMORI / Music by SHINJI TAGAWA 聞こえる 目を閉じると (키코에루 메오토지루토) 들려와 눈을 감으면 魂が搖れるほどの歡聲が (타마시이가유레루호도노칸세이가) 혼이 흔들릴 정도의 환성이 膝をつき立上がれなかっ (히자오츠키타치아가레나캇타) 무릎을 꿇고

날개쳐라 게키강가3 나데시코

- はばけ ゲキガンガ-3 (날개쳐라 게키 강가 3) - 恐れるな炎抱なずまが怒りに舞う 두려워하는 화염을 안고 번개가 분노로 춤춘다 情熱が集まって ここに今 爆烈する 정열이 모여 여기에 지금 폭열한다 目覺めよう闇を切って 移り行く時の彼方 눈을 떠라 어둠을 헤치고 점점 지나가는 시간의 저편 つだって 地球への愛のあかし

NAD KK03 나데시코

- はばけ ゲキガンガ-3 (날개쳐라 게키 강가 3) - 恐れるな炎抱なずまが怒りに舞う 두려워하는 화염을 안고 번개가 분노로 춤춘다 情熱が集まって ここに今 爆烈する 정열이 모여 여기에 지금 폭열한다 目覺めよう闇を切って 移り行く時の彼方 눈을 떠라 어둠을 헤치고 점점 지나가는 시간의 저편 つだって 地球への

sunshine on summer time DEEN

くなりそう (쿄오모마타아쯔쿠나리소오) 오늘도 또 더워질 것 같아 目覺まし時計とわずにすむ Sunday Morning (메자마시도케이토타타카와즈니스무 Sunday Morning) 알람시계와 싸우지 않고도 해결되는 일요일 아침 ウワサ話とか占 (우와사하나시토카우라나이) 소문이라든가 점 ママの顔色も氣にしな

10. SUNSHINE ON SUMMER TIME DEEN

오늘도 또 더워질 것 같아 目覺まし時計とわずにすむ Sunday Morning 메자마시 토케이토 타타카와즈니스무 Sunday Morning 자명종시계와 싸우지 않아도 되는 일요일 아침 うわさ話とか占 ママの顔色も氣にしなで 우와사바나시토카 우라나이 마마노 카오이로모 키니시나이데 소문이나 점쟁이의 말그리고 엄마의 얼굴같은건 생각지 말고

Long Distance DEEN

卒業して二度目の引っ越し 졸업하고 두 번째인 이사 故鄕(ま)へ歸るよ 고향에 돌아가는거야..

Long Distance DEEN

卒業して二度目の引っ越し (소쯔교오시테 니도메노 힛코시) 졸업하고 두 번째인 이사 故鄕(ま)へ歸るよ (마치에 카에루요) 고향에 돌아가는거야..

tears on earth DEEN

시대에 起き上がれ憂てるもの達 오키아가레우레이테루모노타치 일어나 근심하는 자들 僕ら何のめに生まれて來のだろう 보쿠라난노타메니우마레테키타노다로오 우리는 무엇을 위해서 태어나 살아 온 건가 だひとつだけ言える 타다히토츠다케이에루 오직 한 가지만은 말할 수 있어 傷付け合うめに生まれ譯じゃな 키즈츠케아우타메니우마레타와케쟈나이

夢であるように DEEN

えがみつからなもどかしさで (코타에가미츠카라나이모도카시사데) 해답이 보이지 않는다는 답답함 속에 つからかからまわりして (이츠카라카카라마와리시테이타) 언제부터인가 방황하기 시작했어 がうだれかのどころにゆくきみを (치가우다레카노도코로니유쿠키미오) 다른누군가의 장소로 떠나버린 너를 せめられるはずもな (세메라레루하즈모나이) 원망할

果てない世界へ DEEN

끝나지 않는 세계로(에게)」 4:52 작사연못모리히데1 / 작곡 야마네공식로 / 편곡 이케다 다이스케 「J-Rock artist Best 50」오프닝 테마 はてな せかへ 작사:이케모리 슈우이치 작곡:야마네 코지 ふりのばしょを さがすめに (후타리노 바쇼오 사가스타메니) 두사람의 장소를 찾기위해 つもの み

南の風 (남쪽 바람) Deen

やっと來ね 南の赤大地 얏토키타네미나미노아카이다이치 겨우 왔군요, 남쪽의 붉은 대지 地球の記憶 刻まれてる 치큐-노키오쿠키자마레테이루 지구의 기억 새겨지고 있어요 鳥や花花 岩さえも 토리타치야하나바나이와타치사에모 새들과 꽃들, 바위들조차도 鮮やかだね 心地良ね 아자야카다네코코치이이네 선명하군요, 기분 좋아요 オレンジ

MEMORIES DEEN

かけるものが くさん ありすぎて 쫓기는 것이 너무 많아서 君から逃げて My foolish heart 너에게서 멀어졌어 My foolish heart 現實にやられそうて もうひとりだと思知らされ 현실적으로 무너졌기에 이미 혼자라는 생각이 들었어..

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(愛の戰士) 石田よう子

ホントに もう おこっゃうから 정말로 이젠 화낼거야. こを して せつなまま 사랑을 하고 안타까운채로 あま ゆめを みてのに 달콤한 꿈을 꾸고싶었는데 ゆるせな アイツらの せよ 용서못할 저 녀석들 때문이야. やっぱり わし やるっきゃなね 역시 난 할수밖에 없어. きつぶして やるわ このてで あくを 때려부숴줄거야.

夢であるように DEEN

えが みつからな もどかしさで 코타에가 미츠카라나이 모도카시사데 대답을 찾을 수 없는 안타까움 때문에 つからか からまわりして 이츠카라카 카라마와리시테이타 언제부터인 헛돌고 있었어가 がう だれかの ところに 치가우 다레카노 토고로니 다른 누군가의 곁으로 ゆく きみを せめられるはずもな 유쿠 키미오 세메라레루하즈모나이 떠나가는 너를

love forever(일본어 발음과 해석까지..) DEEN

忘(わす)れられなくて 步(ある) 와스레라레나쿠테 아루이타 잊을 수가없어서 걸었네 "誰(れ)も 知(し)らな 戀(こ)" そんな ふうだっ "다레모 시라나이 코이" 소응나 후우닷타 "누구도 모르는 사랑" 그런 식이었지 街(ま)に 出(で)れば 風(かぜ)が 冷(つめ) 마치니 데레바 카제가 쯔메타이 거리에 나서면 바람이 차가워 君以外(

Love Forever DEEN

忘(わす)れられなくて 步(ある) 와스레라레나쿠테 아루이타 잊을 수가없어서 걸었네 誰(れ)も 知(し)らな 戀(こ)そんな ふうだっ "다레모 시라나이 코이" 소응나 후우닷타 "누구도 모르는 사랑" 그런 식이었지 街(ま)に 出(で)れば 風(かぜ)が 冷(つめ) 마치니 데레바 카제가 쯔메타이 거리에 나서면 바람이 차가워 君以外(きみ

Memories DEEN

激し雨音夏が終るように (하게시이 아마오또 나츠가오와루요우니) 세찬 빗소리 여름이 끝난것처럼 この愛も消えてく (코노코이모 키이테쿠) 이 사랑도 꺼져가고 追かけるものが くさん ありすぎて (오이카케루모노가 타쿠상 아리스기테) 뒤쫓아가는 것이 많이 있는데 君から逃げて My foolish heart (키미카라니게테타 My foolish

꿈속에 있는 것 처럼 Deen

えが みつからな 답을 찾을 수 없어서 もどかしさでつからがからまわりして 안타까운 언제부터인가 공전하고 있어 がうだれかのところにゆくきみ 다른 누군가에게 가는 너 せめられる はずむな 돌이킬 수 없는 충격을 받았어 なんとなくきづきみのまよ 어딘지 모르게 눈치채게 된 너의 방황 ゆめであるようにひとみをとじてあのひをおもぅ

Tales of destiny opening song DEEN

えが みつからな 답을 찾을 수 없어서 もどかしさでつからがからまわりして 안타까운 언제부터인가가 공전(空轉)하고 있어 がうだれかのところにゆくきみ 다른 누군가에게 가는 너 せめられる はずむな 돌이킬 수 없는 충격을 받았어 なんとなくきづきみのまよ 어딘지 모르게 눈치채게 된 너의 방황 ゆめであるようにひとみをとじてあのひをおもぅ

君の心に歸りたい DEEN

君の心に歸り   傘もささず 同じ一言を (카사모사사즈 오나지히토코토오) 우산도 쓰지않고 같은 말을 そっと繰り返し 泣る (솟토쿠리카에시 나이테이루) 가만히 되풀이하며 울고 있어 雨に抱かれて (아메니다카레테) 비속에 잠겨서 離れてこの半年 (하나레테타코노한토시) 떨어져있던 지난반년 寂しさを埋められず (사비시사오우메라레즈)

夢であるように DEEN

答(こ)えが見(み)つからなもどかしさで 코타에가미쯔카라나이모도카시사데 대답을 찾을 수 없는 안타까움 때문에 つからか空回(からまわ)りして 이쯔카라카카라마와리시테이타 언제부터인가 헛돌고 있었어 違(が)う誰(だれ)かの所(ところ)に行(ゆ)く君(きみ)を責(せ)められるはずもな 찌가우다레카노토코로니유쿠키미오세메라레루하즈모나이 다른 누군가의

ONE DAY DEEN

「ONE DAY」 1:54 작사 : 지모리히데1 / 작곡 : 우즈책타다시기 / 편곡 :DEEN ONE DAY 作詞:池森秀一 作曲:宇津本直紀 編曲:DEEN こんなばしょできみにあうなんで (콘나이바쇼데 키미니 아우난데) 이런곳에서 당신을 만나다니 ともだはみをかめ (토모다치와 미오 카타메) 친구들은 결혼을 하고 おてゆくね

空もハレルヤ DEEN

攻擊して自分を守る 20世紀は過ぎ 코우게키시테지부웅오마모루 니쥬세-키와스기 공격하면서 자신을 지키는 20세기는 지나고 新し世紀はきっと何かが違うから 아따라시이세-키와키잇토나니카가치가우카라 새로운 세기는 분명 뭔가 다를 테니까 (Gospel and Soul) 歌うことで 우타우코토데 노래하는 데에는 (Jazz, Rock and

海の見える街 ~indigo days~ Deen

通(かよ)なれ坂道(さかみ) 見下(みお)ろす街?(まなみ) (카요이나레타 사카미치 미오로스 마치나미) 늘 지나다니던 익숙한 언덕길에서 내려다본 늘어선 집들 少(すこ)し變(か)わっけど海(うみ)の?

ひとりぼっちの DEEN

つも携帶電話(ケ-タイ) 便利と思って (이쯔모케-타이 벤리토오못테이타) 언제나 핸드폰, 편리하다고 생각했어 だけど今日はきら (다케도쿄오와키라이) 하지만 오늘은 싫어 朝からつながらな (아사카라쯔나가라나이) 아침부터 연결이 안돼 ふりの記念日なのに (후타리노키넴비나노니) 우리둘의 기념일인데 愛のな言葉(アナウンス) (아이노나이아나운스

銀色の夢 (All Over The World) DEEN

氣づけなそれなりな日 時間に追われてよ (키즈케나소레나리나히비 토키니오와레테이타요) 깨달으면 그대로인 날들 시간에 쫓기고 있어요 君に逢うまでは忘れて あの日の反骨精神 (키미니아우마데와와스레타 아노히노반고쯔세이신) 당신을 만날때까지 잊었었어요 그 날의 반골정신 (권세에 저항하는 정신) 運の惡さ言わけに....

銀色の夢~All Over The World~ Deen

氣づけなそれなりな日 時間に追われてよ (키즈케나소레나리나히비 토키니오와레테이타요) 깨달으면 그대로인 날들 시간에 쫓기고 있어요 君に逢うまでは忘れて あの日の反骨精神 (키미니아우마데와와스레타 아노히노반고쯔세이신) 당신을 만날때까지 잊었었어요 그 날의 반골정신 (권세에 저항하는 정신) 運の惡さ言わけに.... (운노와루사 이이와케니...)

君の心に りたい DEEN

사비시사오우메라레즈) 외로움을 묻을 수 없었어 孤獨に負け君 (히토리니마케타키미) 혼자(고독)에게 졌던 너 僕には責めることはできな (보쿠니와세메루코토와데키나이) 나에겐 나무랄 수 없을거야 君の心に歸り (키미노코코로니카에리타이) 너의 마음으로 돌아가고 싶어 雨の

teenage dream DEEN

つもあつの隣で (이쯔모아이쯔노토나리데) 언제나 그녀석의 곁에서 笑う君を見て (와라우키미오미테타) 웃는 널 보았어 古校舍のきしむ廊下で夢を語り (후루이코오샤노키시무로오카데) 오래된 교사의 삐걱거리는 복도에서 夢を語り (유메오카타리) 꿈을 이야기하고 都會に行っても (토카이니잇테모) 도시로 가더라도 ずっと仲間でようと約束しよね (즛토나카마데이요오토야쿠소쿠

15. 銀色の夢 ~All over the world ~ DEEN

気づけばそれなりな日々  키즈케바 소레나리나히비 생각해보면 나름대로의날들 時間(とき)に追われてよ  토키니 오와레테이타요 시간에 쫒기고있었어 君に逢うまで忘れて 키미니아우마데 와스레테타 너를만나기전까지 까먹고있었던 あの日の反骨精神 運の悪さ言訳に... 

日曜日 DEEN

드래곤볼 GT 1기 엔딩 C/W - 일요일 출처 : ドラゴン ボ-ル GT 1st ED C/W 제목 : 日曜日(일요일) 가수 : DEEN 遙(はる)かな 光(ひかり) 浴(あ)びて 廣(ひろ)く 續(つづ)く 川(かわ)の ほとりで (하루카나 히카리 아비떼 히로쿠 츠즈쿠 카와노 호또리데) 아득한 빛을 쬐며 드넓게 계속되는 냇가에 子供(こども)

Driving my car DEEN

雨の豫報から晴れマ-クに 아메노요호오카라하레마-쿠니 비 온다는 예보에서 맑음 마크로 變わり始めてるよ 車磨こう 카와리하지메테이루요 쿠루마미가코오 바뀌기 시작하고 있어 차를 닦자 夏は短かっ 波も去っ 나쯔와미지카카ㅅ타 나미모사ㅅ타 여름은 짧았다 파도도 갔다 アスファルトは冷めな 아스화루토와사메나이 아스팔트는 식지 않아 晴

파워 디지몬, 호크몬 - 사랑의 기사 Unknown

.;) 愛する者よ 아이스루 모노타치요 사랑하는 자들이여 我が名はホ-クモン 와가나와 호오크몬 나의 이름은 호크몬 勇者のあかしる 熱き魂 유우쟈노 아카시타루 아츠키 타마시이 용사임을 증명하는 뜨거운 영혼 私こそ  와타시코소 센시 나야말로 전사 あなが來るのを 아나타가 쿠루노오 당신이 오는 것을 待續けまし 마치츠즈케마시타

いくつものありがとう / Ikutsumono Arigatou (여러가지로 고마워) Deen

心を許してる人 そばにますか?

少年 DEEN

少年 作詞: 池森秀一 作曲: 山根公路&田川伸治 クラスに溶けこむのは 決して上手(うま)くなかっつ (쿠라스니 도케코무노와 케시테 우마쿠 나캇따 아이쯔) 반에서 어울리는건 결코 잘하지 못했던 녀석 噓だけはつかな 心優し少年だっ (우소다케와 쯔카나이 코코로 야사시이 쇼넨닷따) 거짓말만은 하지않는 마음 착한 소년이었지 後ろに回し

teenage dream DEEN

유메오 카타리 都會に行っても ずっと 도시로 가더라도 계속 토카이니 이잇테모 즈읏토 仲間でようと約束しよね 친구로 지내자고 약속했었지요 나카마데이요오토 야쿠소쿠시타요네 もう あつのことで泣くなよ 이제 (더 이상) 그의 일로 울지 말아요 모오 아이쯔노 코토데 나쿠나요 Teenage Dream 忘れかけて何かを 잊기 시작했던 무언가를 와스레카캐태타

秋櫻 ~more & more~ DEEN

출처:지음아이(http://www.jieumai.com/) 獨りの夜は深く遠く 君はここに (히토리노 요루와 후카쿠 토-쿠 키미와 코코니 이나이) 혼자만의 밤은 너무 깊고 멀어요, 그대는 여기에 없어요 初めて抱き合っ夜も どしゃ降りだっね (하지메테 다키앗타 요루모 도샤부리닷타네) 처음으로 서로 껴안았던 밤도 비가 많이 내렸었죠… 傘

永遠をあずけてくれ / Eienwo Azuketekure (영원을 맡겨줘) Deen

銀色に ふどられ街 깅이로니 후찌도라레타마찌 은색으로 둘러진 거리는 窓のし 流れてゆくよ 마도노시타 나가레테유쿠요 창밖으로 흘러가고.. (가로등이 켜진 밤거리를 묘사함이 아닐지?)

遠い空で / Tooi Sorade (먼 하늘에서) Deen

어떤 하루를 지냈는지 欲しものは自由 호시이 모노와 지유 갖고 싶은 것은 자유 愛する君と目指す 아이스르 키미토 메자스 사랑하는 그대와 함께 時を刻む音に 토키오 기자무 오토니 시간이 가는 소리에 き つもる 타메이키 츠모루 한숨 쉬면서 途切れ 記憶呼び覚まそう  토기레타 키오쿠 요비사마소 잊혀진 기억을 다시 찾아 보자 想 歌にくして 오모이 우타니

永遠をあずけてくれ DEEN

「영원을 맡겨」 4:56 NTT DOCOMO 무선호출기 CM노래 永 遠 を あ ず け て く れ 영 원 을 맡 겨 줘 永遠をあずけてくれ words by Daria Kawashima 銀色に ふどられ街 깅이로니 후찌도라레타마찌 은색으로 둘러진 거리는 窓のし 流れてゆくよ 마도노시타 나가레테유쿠요 창밖으로 흘러가고..

BUBBLEGUM CRISIS(薔薇の戰士) 坪倉唯子

しずけさを ひきさく こえ みどりの だよ 정적을 찢는 목소리. 초록의 대지여. あんごくの みを とざす まばゆ ひかり 암흑의 길을 막는 눈부신 빛. この まを きる あしめに 지금을 살고있는 내일을 위해서 じょうに おり てんしよ 지상에 내려온 천사여.

未來のために DEEN

미래를 위해서」 4:42 편곡 후루이 히로토 일본 텔레비젼계전국 네트「95' 극공간 프로 야구」이미지 노래 みらめに かわりゆくま だながめて (카와리유쿠마치 타다나가메떼이따) 변해가는 거리를 그냥 바라보고 있어요 ずむひとのせなかに やりきれなおも (타타즈무히토노세나까니 야리키레나이오모이) 잠시 멈춰선 사람의

明日へのOff Road (내일로의 Off Road) Deen

砂漠のようなところ 사바쿠노요-나토코로 사막과도 같은 곳 彷徨って沈みかけて 사마요옷테시즈미카케테이타 방황하며 가라앉고 있었지 つだろう焦燥とう袋小路 이쯔다로-쇼-소-토이우부쿠로코-지 언제였을까 초조감이라는 막다른 골목으로 迷こんでのは 마요이코은데이타노와 헤매들고 있었던 것은 なぜに他人を責めるのだろう 나제니히토오세메루노다로오

My Love DEEN

見下ろす街もどこが暖か 미오로스마치모 도코가아따따카이 내려다본 거리도 어딘가 따뜻해보여요 時間を越えてゆくふりの坂道 토키오코에테유쿠 후타리노사카미치 시간을 초월해가는 두사람의 언덕길 くさんの 喜び 哀しみ 타쿠상노 요로코비 카나시미 많은 기쁨 슬픔 胸にそっとよみがえる 무네니솟토 요미가에루 가슴에 가만히 되살아났어요 重ねてき

遠い 空で DEEN

「먼 하늘로(에서)」 4:39 일본 텔레콤 CM노래 遠空で 作詞:小松未步 作曲:吉江一男 編曲:池田大介 遠空で 心つなぎ 話しの續きをしよう (토오이 소라데 코코로쯔나기 하나시오 쯔즈키오시요) 머나먼 하늘에서 마음을 이으고 이야기를 계속 해요 僕だけに聞かせてよ どんな一日 過ごしの?

sha la la la DEEN

Sha la la la ∼ I wish∼」 3:03 Sha·la·la·la~ I wish~ = 作詞, 作曲 : 池森秀一 (이케모리 슈이치) = どうしてだろう 何か足りな (도-시테다로-나니까타리나이) 어째서인거야 뭔가 부족해 TVつけても 暗NEWSばかり (테레비쯔케테모쿠라이뉴스바카리) TV를 켜봐도 어두운 뉴스뿐 神樣 愛を誓っ

君がいない夏 DEEN

つら朝は うんざりするね 쯔라이아사와 우응자리스루네 (눈뜨기 힘든 아침은 이제 지겨워) つまづても樂しく生てゆくよ 쯔마즈이테모 타노시쿠 이키테유쿠요 (실패하더라도 즐겁게 살아가겠어) 繰りそう 追かけて はるかな夢を 쿠리다소오 오이카케테 하루카나유메오 (뛰쳐나가자 아득한 꿈을 쫓아서) どんなに 離れてもわかる 도응나니 하나레이테모

君がいない 夏 DEEN

-명탐정 코난4期 ED- 君が夏(니가 없는 여름) 詞.曲 komatsu miho つら朝は うんざりするね 쯔라이아사와 우응자리스루네 눈뜨기 힘든 아침은 이제 지겨워 つまづても樂しく生てゆくよ 쯔마즈이테모 타노시쿠 이이테유쿠요 실패하더라도 즐겁게 살아가겠어 繰りそう 追かけて はるかな夢を 쿠리다소오

love me DEEN

見下ろす街もどこが暖か (미오로스마치모 도코가아따따카이) 내려다본 거리도 어딘가 따뜻해보여요 時間を越えてゆくふりの坂道 (토키오코에테유쿠 후타리노사카미치) 시간을 초월해가는 두사람의 언덕길 くさんの 喜び 哀しみ (타쿠상노 요로코비 카나시미) 많은 기쁨 슬픔 胸にそっとよみがえる (무네니솟토 요미가에루) 가슴에 몰래 되살아났어요

いくつものありがとう DEEN

心を許してる人 코코로오유루시테루히토 마음을 허락한 사람 そばにますか? 소바니이마스까 곁에 있나요?