가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Point Of No Return (ケツメイシのremix。) CHEMISTRY

서로마주보는일이무섭다면조용히옆에있어도돼 そんな君言葉に甘えすぎて握った手をほどいていた 손나키미노코토바니아마에스기테니깃타테오호도이테이타 그렇게그대의말에어리광을부려서꽉잡고있던손을놓고있었어요 夏草が流れてく靑いまま飛ばされ吸いこまれ 나츠쿠사가나가레테쿠아오이마마도토바사레스이코마레 여름의무성한풀들이흘러가네요푸른색그대로날려빨려들어가요 朝燒けに赤く染められてもどれない

Point of No Return(ケツメイシのremix) chemistry

そんなキミ言葉に 甘えすぎて 握った手を ほどいていた (손나키미노코토바니 아마에스기테 니기잇타테오 호도이테이타) 그런 너의말에 너무 어리광부려서 잡고있던 손을 풀고있었다 夏草が流れてく 蒼いまま 飛ばされ 吸いこまれ (나츠쿠사가 나가레테쿠 아오이마마 토바사레 스이코마레) 여름풀이 흘러간다 푸른색그대로 날려져 빨려들어가..

Point of No Return[ケツメイシの(게츠메이시) Chemistry

夏草が流れてく 잡초가 흘러간다 イタズラに ちぎられ 捨てられて 장난에 찢겨지고 버려져서 朝を待つ 波に 身をまかせ 아침을 기다리며 파도에 몸을 맡긴채 戻れない場所を思ってる 돌아갈수 없는 그곳을 그리워한다 何も出来ずたたずむ 毎日りに 무력하게 그저 서서 언제나의 거리에서 君言葉きつくて 胸に突き刺さるね

Point Of No Return (Ketsumeishi Remix) Chemistry

そんなキミ言葉に 甘えすぎて 握った手を ほどいていた (손나키미노코토바니 아마에스기테 니기잇타테오 호도이테이타) 그런 너의말에 너무 어리광부려서 잡고있던 손을 풀고있었다 夏草が流れてく 蒼いまま 飛ばされ 吸いこまれ (나츠쿠사가 나가레테쿠 아오이마마 토바사레 스이코마레) 여름풀이 흘러간다 푸른색그대로 날려져 빨려들어가..

Point Of No Return Chemistry

CHEMISTRY Point of No Return 夏草が流れてく イタズラに千切られ捨てられて (나츠쿠사가나가레떼쿠 이타즈라니치기라레스떼라레떼) 여름풀잎이 짓궂은 장난에 찢겨져 버려져서는 흘러가고 있어 朝を待つ波に身をまかせ 戾れない場所を思ってる (아사오마츠나미니미오마카세 모도레나이바쇼오못떼루) 아침을 기다리는 물결에 몸을 맡기고 돌아갈 수 없는

Point of No Return chemistry

そんなキミ言葉に 甘えすぎて 握った手を ほどいていた (손나키미노코토바니 아마에스기테 니기잇타테오 호도이테이타) 그런 너의말에 너무 어리광부려서 잡고있던 손을 풀고있었다 夏草が流れてく 蒼いまま 飛ばされ 吸いこまれ (나츠쿠사가 나가레테쿠 아오이마마 토바사레 스이코마레) 여름풀이 흘러간다 푸른색그대로 날려져 빨려들어가..

旅人 ケツメイシ

いて 諦めずにちゃんと笑って 아키라메즈니즛토아루이테 아키라메즈니챤토와랏테 포기하지않고 계속 걷고 포지하지않고 확실히 웃으며 行こう僕だけありまま旅へ 유코우보쿠다케노아리노마마노타비에 가는거야 나만의 있는 그대로의 여행으로 追い風抱かれ?

旅人 ケツメイシ

걷고 諦めずにちゃんと笑って 아키라메즈니챤토와랏테 포지하지않고 확실히 웃으며 行こう僕だけありまま旅へ 유코우보쿠다케노아리노마마노타비에 가는거야 나만의 있는 그대로의 여행으로 追い風吹かれ軽く踏み出す 不器用に自分未来映し出す 오이카제후카레카루쿠후미다스 부키요우니지분노미라이우츠시다스 순풍을 맞으며 가볍게 발을 내딛고

旅人 (たびうど) ケツメイシ

걷고 諦めずにちゃんと笑って 아키라메즈니챤토와랏테 포지하지않고 확실히 웃으며 行こう僕だけありまま旅へ 유코우보쿠다케노아리노마마노타비에 가는거야 나만의 있는 그대로의 여행으로 追い風吹かれ軽く踏み出す 不器用に自分未来映し出す 오이카제후카레카루쿠후미다스 부키요우니지분노미라이우츠시다스 순풍을 맞으며 가볍게 발을 내딛고

夏の思い出 ケツメイシ

思い出 手をつないで 步いた海岸線 나츠노오모이데 테오츠나이데 아루이타카이간센 여름의 추억 손을 잡고 걸었던 해안선 車へ乘りこんで 向かったあ日 쿠루마에노리콘데 무캇타아노나츠노히 차에 올라타고 향했던 그 여름날을 なんて思い出して 感じるこ季節が 난테오모이다시테 칸지루코노키세츠가 떠올리며 느끼네, 이 계절이 來るたび思い出してる 思

ケツメイシ

淚 - ケツメイシ 눈물(나미다) - 케츠메이시 思うまま泣いて笑う君は 俺心奧底まで響いた 오모우마마나이테와라우키미와오레노코코로오쿠소코마데히비이타 생각대로 울고 웃는 너는 나의 마음속 깊은 곳까지 영향을 주었어 周り見ずに1人傷つき そこで己脆さに氣付き 마와리미즈니히토리키즈츠키소코데오노레모로사니키즈키 주위 보지 않고 혼자서 상처받고 거기서 자기

PIECES OF A DREAM(DJ WATARAI Remix) Chemistry

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

PIECES OF A DREAM(DJ WATARAI remix) chemistry

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

Pieces Of A Dream (DJ WATARAI Remix) CHEMISTRY

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

You Go Your Way (LOONY TUNE Remix) CHEMISTRY

そんな瞳で僕を見つめられると 손나히토미데보쿠오미츠메라레루토 그런눈망울로나를계속바라보면 別れセリフも呑みこんでしまいそう 와카레노세리프모노미콘데시마이소- 이별의말도삼켜버릴것만같아요 裸足でかけた二人季節終わったはずだよ 하다시데카케타후타리노키세츠오왓다하즈다요 맨발로달렸었던두사람의계절은끝났어요 心がわりじゃない誰せいでもない 코코로가와리쟈나이다레노세이데모나이

It Takes Two(CTOPUSSY remix feat.LISA) chemistry

風に冷たい粒 (마치노 카제니 츠메타이 츠부) 거리의 바람에 차가운 입자 家路を急ぐ群集にまぎれては (이에지오 이소구 군슈우니 마기레테와) 귀가길을 서두르는 무리에 뒤섞이면 待つ人がいること痛み (마츠히토가 이루코토노 이타미) 기다리는 사람이 있다는 아픔에 自分弱さ 同時に感じてる (지분노 요와사 도오지니 칸지테루) 자신의 연약함을 동시에

You Go Your Way(LOONY TUNE Remix Chemistry

そんな瞳で僕を見つめられると 그런 눈동자로 나를 바라본다면 別れせりふも呑みこんでしまいそう 이별의 대사도 삼켜버릴것만 같아 裸足で駆けたふたり季節 終わったはずだよ 맨발로 달려왔던 두 사람의 계절은 끝났을 텐데 心がわりじゃない 誰せいでもない 마음이 나눠진게 아니야 누구의 탓도 아니야 出会う前からわかってたこと 만나기

You Go Your Way(LOONY TUNE remix) chemistry

そんな瞳で僕を見つめられると 別れせりふも呑みこんでしまいそう 소은나 히토미데 보쿠오 미츠메라레루토 와카레노 세리후모 노비코은데 시마이소우 (그런 눈으로 나를 바라보면 이별의 말도 그냥 삼켜버릴 것 같아) 裸足で驅けたふたり季節終わったはずだよ 하다시데 카케타 후타리노 키세쯔 오왓타 하즈다요 (맨발로 뛰었던 둘만의 계절은 분명 끝난 거야) 心

It Takes Two(OCTOPUSSY Remix feat. LISA) Chemistry

風に冷たい粒 (마치노카제니 츠메타이츠부) 거리의 바람에 차가운 빗방울 家路を急ぐ群集にまぎれては (이에지오 이소구군슈니 마기레테와) 귀가를 서두르는 사람들에 뒤섞여서는 待つ人がいること痛み (마츠히토가 이루고토노이타미) 기다리는 사람이 있음의 아픔 自分弱さ 同時に感じてる (지분노요와사 도-지니간지테루) 자신의 약함 동시에 느끼고

It Takes Two (OCTOPUSSY Remix) (Feat. LISA) Chemistry

風に冷たい粒 (마치노카제니 츠메타이츠부) 거리의 바람에 차가운 빗방울 家路を急ぐ群集にまぎれては (이에지오 이소구군슈니 마기레테와) 귀가를 서두르는 사람들에 뒤섞여서는 待つ人がいること痛み (마츠히토가 이루고토노이타미) 기다리는 사람이 있음의 아픔 自分弱さ 同時に感じてる (지분노요와사 도-지니간지테루) 자신의 약함 동시에 느끼고 있어

No Return Focal Point

a spark ignites, and grows into a flame.. an eruption of anger, an outburst of pain I drag myself from the engulfed wreckage that lays behind never to return never to compromise the truth that lies within

Kimio Sagashiteta (Seamonator & Dj Taki-Shit Remix) (Feat. Crystal Boy) Chemistry

きっと氣づけなかった 키잇토 키즈케나가앗타 분명 눈치 채지 못 했어 君に初めて出會うそ瞬間(とき)までは 기미니 하지메테 데아우 소노 도키마데와 너를 처음 만난 그 때 까지는 ひとりで生きていけると思って 步いてたんだ 히토리데이키테이테루토 오모옷테 아루이테타음다 혼자서 살아 갈꺼라는 생각을 했어 じっと抱え飮んでた 짓토 다카에코음데타 늘 끌어 안고 있었어 どんな迷いも

Astrosexy (Feat. Chemistry) M-Flo

패셔너블하지   月に着陸, お忍びでデ-ト 츠키니챠쿠리쿠, 오시노비데데-토 달에 착륙해서 몰래 데이트를 즐기고   チェックイン, 搭乘, flight ascend 첵쿠인, 토우죠우, flight ascend 체크인, 탑승, 이륙   オレ達なしでは始まりません 오레타치나시데와 하지마리마셍 우리 없으면 시작할 수 없지   手と手 はなさずいたtwo of

Point Of No Return Nu Shooz

I'm at the point of no return - I'm at the point of no return I'm at the point of no return - I'm at the point of no return.

君をさがしてた~シ-モネ-タ-&DJ Taki-shit remix feat. Crystal boy~ chemistry

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ずっとずっと君そばで誰よりも近いこ場所で 즛토즛토키미노소바데다레요리모치카이코노바쇼데 언제나언제나그대의곁에서누구보다도가까운이곳에서 さがしていたは君一人 사가시테이타노와키미히토리 찾고있던것은그대단한사람 導いておくれケミストリ- 미치비이테오쿠레케미스토리- 길을이끌어줘 chemistry

Point Of No Return (Unreleased) Electric Light Orchestra

slipped the ball and chain I was heading down the road again I was heading for somewhere I shouldn't be And I heard you shouting me who wait better turn back now or it's to late 'cos it's heading for the point

Meaning of tears chemistry

懷かしい君面影留守電聲あままで 나츠카시이키미노오모카게 루스방노코에 아노히노마마데 그리운그대의모습응답기의목소리그날그대로인채 部屋中香るラベンダ-消える事なく殘ったまま 해야주우카오루라벤다- 키에루코토나쿠노콧-타마마 방안에향기피어오르는라벤다향남겨진채 窮屈に並んだままおろしたて小さな靴 큐-쿠츠니나란다마마노 오로시타테노 치-사나쿠츠

No color line chemistry

眞っ暗な未來には笑い聲屆けよう 맛쿠라나아시타니와와라이고에토도케요- 어두운내일로웃음소리를전해요 澄みきった大空にこ歌を響かせよう 스미킷타오-조라니코노우타오히비카세요- 맑고넓은하늘에이노래소리를울려퍼지게해요 幼い頃迷わないように夕暮れ道急いだ 오사나이코로마요와나이요-니유-구레노미치이소이다 어린시절방황하지않도록석양의길을서둘렀죠 きって目にする

Point Of No Return Expose

Common love, seems just like a dream It's no mystery to me Fill me within when we're together Oh baby can't you see I'd like to feel the passion To the point of no return I will be in full reaction

Point Of No Return Stasis

I, I'd like to feel the passion To the point of no return I will be in full reaction I'm gonna take you in my arms You're taking me to the point of no return You're taking me to the point of no return

Point of No Return (7" Version) Expose

I, I'd like to feel the passion To the point of no return I will be in full reaction I'm gonna take you in my arms You're taking me to the point of no return You're taking me to the point of no return

No Return Uriah Heep

I'm at the point of no return I'm watching the candle burn both ends There's a lesson we both can learn this time So if you wanna make my day There's something you've gotta say Now please don't laugh

君をさがしてた~シ-モネ-タ-&DJ TAKI-SHIT remix feat CRYSTAL BOY(nobody knows) chemistry

いこ場所で 다레요리모치카이 코노바쇼데 누구보다도 가까운 이 곳에서 何よりも强い氣持ちで 僕は 나니요리모 쯔요이 키모찌데 보쿠와 무엇보다도 강한 기분으로 나는 君を守り續ける 기미오 마모리 쯔즈케루 너를 계속 지켜줄꺼야 やっと分かったはずなに 야앗토 와캇다하주나노니 겨우 알게 되었던 것이 였어 向き合った途端に 强がってみせたりして… 무키앗타토타음니

Deep Inside Of You Chemistry

いてる 히토미노사키니쯔즈이테루 눈동자의 앞에 계속되고 있는 途切れない こstory 토기레나이 코노story 끊어지지않는 이 story 君心を遮る影を 키미노코코로오사기에루카게오 너의 마음을 가리는 그림자를 少しこぼれそうな?

君をさがしてた / Kimiwo Sagasiteta (너를 찾고 있었어) (Shimoneta & DJ Taki-Shit Remix Feat. Crystal Boy (Nobodyknows+)) Chemistry

안고 있었어 どんな迷いも 도음나 마요이모 어떠한 망설임도 どんな心殘りも 도음나 코코로노코리모 어떠한 마음의 잔념도 あどけない微笑みが 아도케나이 호호에미가 천진 난만한 미소가 全部吹き飛ばしてくれた 제음부후키토바시테쿠레타 전부 날려버려 주었어 ずっとずっと君そばで 주웃토 주웃토 기미노 소바데 언제나 언제나 너의 곁에서 誰よりも近いこ

PIECES OF A DREAM CHEMISTRY

な夢を好き勝手ばらまいで 데타라메나 유메오 스키갓테 바라마이데 엉터리 같은 꿈을 마음대로 흩어버리고 オモチャにしていつまでも遊んでいた 오모챠니시테 이츠마데모 아손데이타 장난감처럼 언제까지나 놀고 있었죠 見え透いた明日が一番くだらないと 미에스이타 아시타가 이치방 쿠다라나이토 뻔히 보이는 내일이 제일 시시해라며 はしゃぎながら氣ままに生きたあ

PIECES OF A DREAM chemistry

유메오 스키 카테바라마이테 엉뚱한 꿈을 좋아해서 제멋대로 뿌려 オモチャにして いつまでも 遊んでいた 오모챠니시테 이츠마데모 아손데이타 장남감으로 하고 있고 언제까지나 놀고 있었어 「見え 透いた 明日が 一番くだらない」 と 「미에 스이타 아시타가 이치방쿠다라나이」토 「눈에 보이는 내일이 제일 시시해」라고 はしゃぎながら 氣ままに 生きたあ

Piece of a dream CHEMISTRY

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

Top Of The World CHEMISTRY

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

Ai No Wa (사랑의 고리) Chemistry

ける (쿄오모누쿠모리사가시츠즈케루) 오늘도 따스함을 계속 찾고 있어 人心は脆くて?れやすいも (히토노코코로와모로쿠떼코와레야스이모노) 사람의 마음은 약해서 망가지기 쉬운 것 傷跡、癒すためには (키즈아토 이야스타메니와) 상처자국 낫게 하기 위해서 どんなこと出?

Point Of No Return Lou Reed

your side) Guess I'm wrong again this time 'Cause when I see you girl I cry Yes we're going, goin' nowhere here's a lesson that I should have learned Now I'm running, runnin' nowhere past the point

君のキス (Kimi No Kiss) (너의 키스) CHEMISTRY

ねえ あんなに 話し合って 別れたに まだ ?れ合った 唇は あたたかいままで ?脆い僕達は 不慣れな笑顔して 手を振った 君キスがいい 君?がいい 側にいれるなら 何も要らないよ 後ろ姿が 小さくなる度 君ぬくもりを 痛い程感じてた ぎゅっと ?み上げる 思い出を吹き消せはしない 今“忘れない?

Wings of Words chemistry

慰(なぐさ)めながら 不謹慎(ふきんしん)だけど 나구사메나가라 후키응시응다케도 위로하면서 불성실하지만 泣(な)いてる 顔(かお)も 綺麗(きれい)で アセるよ 나이테루 카오모 키레이데 아세루요 우는 얼굴도 예뻐서 안달하네 友達(ともだち) 距離(きょり) 少(すこ)し 縮(ちぢ)めたら 토모다치노 쿄리 스코시 치지메타라 친구 사이의 거리를 조금

Saigo no yoru/ 最後の夜 (BONUS TRACKS) Chemistry

最後夜だとそう思ったら  사이고노요루다토소-오못타라 마지막밤이라고생각하니 笑顔でサヨナラ言えそうにな 에가오데사요나라이에소-니나 웃는얼굴로안녕을말할수있을것같은데 でもナミダだけは流さないで置こおう 데모나미다다케와나가사나이데오코오- 하지만눈물만큼은흘리지말기로해 二人旅立つ時なんだから 후타리노타비타츠도키난다카라 두사람의여행을떠날시간이니까

Sora No Kiseki / 空の奇跡 Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 こ世界で 君が息をませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐりく 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해 大丈夫 僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어 遠

Wings Of Words (Album Mix) CHEMISTRY

[가사] 慰めながら 不謹だけど 泣いてる顔も綺麗でアセるよ 友達距離 少し縮めたら 君は愛しいコワレモノだった 挫けず夢を見ることは 自分とってること 日にえる擦り傷を 自慢してもいいくらいさ 空は飛べないけど 翼ならあげよう それは「もうひとりじゃない」と 君孤がす言葉 どんな悲論者も をしてわる 選んだ道がもし行き止まりならそこで 迷えばいい 「下弦

Wings of Words CHEMISTRY

Wings of Words MBS/TBS系 アニメ「ガンダムSEED DESTINY」オ-プニング テ-マ4 MBS/TBS계열 애니메이션「건담SEED DESTINY」4기 오프닝 테마 작사 森雪之丞 작곡 葛谷葉子・谷口尚久 노래 CHEMISTRY 해석 "알렉" alleciel@naver.com ALLEC.net http:/

Yakusoku No Basyo/ 約束の場所 (약속의 장소) Chemistry

約束場所 - Chemistry 無理かもしれないように思えても 무리카모시레나이요-니오모에테모 무리일지도 모른다고 생각되어도 僕は一番えたいことを胸に持って生きていくよ 보쿠와이치방카나에타이코토오무네니못테이키테유쿠요 나는 가장 이루고 싶은 것을 가슴에 품고 살아가요 日が暮れたにづかず夢中で頑張って 히가쿠레타노니키즈카즈무츄-데간밧테 날이 저문

It Takes Two (OCTOPUSSY Remix feat. LISA) CHEMISTRY, Lisa

風に冷たい粒 (마치노카제니 츠메타이츠부) 거리의 바람에 차가운 빗방울 家路を急ぐ群集にまぎれては (이에지오 이소구군슈니 마기레테와) 귀가를 서두르는 사람들에 뒤섞여서는 待つ人がいること痛み (마츠히토가 이루고토노이타미) 기다리는 사람이 있음의 아픔 自分弱さ 同時に感じてる (지분노요와사 도-지니간지테루) 자신의 약함 동시에 느끼고 있어

Point Of No Return H.E.A.T

So here I am I'm what you all been waithing for Not gotta know not just the fire I'm willing to go My heart is on fire and now I'm jailed to feel the flames Let go of your worries just let the fear