가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


儚いダイヤモンド

儚ダイヤモンド 덧없는 다이아몬드 叫んでも もがても 答えはかえってはこな 사켄데모 모가이테모 코타에와카엣테와코나이 -소리쳐도 발버둥쳐도 대답은 돌아오지 않아. この心 開ける鍵 どこかに忘れたみた 코노고코로 아케루카기 도코카니와스레타미타이 -이 마음을 열어줄 열쇠는 어딘가에 잃어버린 듯 해.

?いダイヤモンド

儚ダイヤモンド 덧없는 다이아몬드 叫んでも もがても 答えはかえってはこな 사켄데모 모가이테모 코타에와카엣테와코나이 -소리쳐도 발버둥쳐도 대답은 돌아오지 않아. この心 開ける鍵 どこかに忘れたみた 코노고코로 아케루카기 도코카니와스레타미타이 -이 마음을 열어줄 열쇠는 어딘가에 잃어버린 듯 해.

ダイヤモンド Bump of Chicken

ダイヤモンド 다이아몬드 作詞/作曲 藤原基央 何回轉んだってさ 擦り剝た傷を ちゃんと見るんだ (난카이코론닷테이이사 스리무이타키즈오 챵토미룬다) 몇 번을 넘어져도 괜찮아 다친 상처를 잘 봐 深紅の血が輝て「君は生きてる」と 敎えてる (싱쿠노치가카가야이테"키미와이키테루"토 오시에테루) 진홍의 피가 빛나 "넌 살아있어" 하고 가르쳐 줘

はかないダイヤモンド b'z

儚ダイヤモンド 덧없는 다이아몬드 叫んでも もがても 答えはかえってはこな 사켄데모 모가이테모 코타에와카엣테와코나이 -소리쳐도 발버둥쳐도 대답은 돌아오지 않아. この心 開ける鍵 どこかに忘れたみた 코노고코로 아케루카기 도코카니와스레타미타이 -이 마음을 열어줄 열쇠는 어딘가에 잃어버린 듯 해.

ダイヤモンド (다이아몬드) Bump of Chicken

何回ころんだってさ 擦りむた傷を ちゃんと見るんだ 난카이코론닷테이이사츠리무이타키즈오찬토미룬다 몇 번을 굴러도 좋아 벗겨진 상처를 똑바로 봐 眞紅の血が輝て「君は生きてる」とおしえてる 싱쿠노치가카가야이테「키미와이키테루」토오시에테루 새빨간 피가 빛나며「너는 살아 있다」고 가르쳐주고 있어 固アスファルトの上に しずくになって落ちて 카타이아스파루토노우에니시즈쿠니낫테오치테

ダイヤモンド / Diamond Bump Of Chicken

んだってさ 난카이코론닷테이이사 몇 번을 넘어져도 괜찮아 擦り剝た傷を ちゃんと見るんだ 스리무이타키즈오 챵토미룬다 다친 상처를 잘 봐 深紅の血が輝て 싱쿠노치가카가야이테 진홍의 피가 빛나며 「君は生きてる」と 敎えてる 「키미와이키테루」토 오시에테루 「넌 살아있어」 하고 가르쳐 줘 固アスファルトの上にしずくになって落ちて 카타이아스파루토노우에니

ダイヤモンド (Diamond) BUMP OF CHICKEN

ダイヤモンド (Diamond) -Bump of Chicken (작사.작곡: 藤原基央) 何回ころんだってさ 擦りむた傷を ちゃんと見るんだ 난카이 코론닷테 이이사 츠리무이타 키즈오 찬토미룬다 몇번을 굴러도 좋지 벗겨진 상처를 똑바로 본다 ?

夜をぶっとばせ PENICILLIN

摩天樓の脹ら脛に 마텐로-노후쿠라하기니 마천루의 종아리 近部屋は火藥のにお 치카이헤야와 카야쿠노니오이 가까운 방은 화약 냄새 そう cool eyes cool eyes 소- cool eyes cool eyes 그렇게 cool eyes cool eyes 求めてたものは 모토메테이타모노와 원하고 있던 것은 何もかも脫ぎすてたら insert

夜をぶっとばせ Penicillin

夜をぶっとばせ 摩天樓の脹ら脛に 마텐로-노후쿠라하기니 마천루의 종아리 近部屋は火藥のにお 찌까이헤야와카야쿠노니오이 가까운 방은 화약 냄새 そう cool eyes cool eyes 소- cool eyes cool eyes 그렇게 cool eyes cool eyes 求めてたものは 모토메테이타모노와 원하고 있던 것은 何もかも脫ぎすてたら

寶石箱 モ-ニング娘(Morning Musume)

YOU 戀してる その 輝きは (YOU 코이시테루 소노 카가야키와) YOU 사랑하고 있어요, 그 찬란함은 YOU 美し ダイヤモンド (YOU 우츠크시- 다이야몬도) YOU 아름다운 다이아몬드 같아요… YOU キラキラの この 煌きは (YOU 키라키라노 코노 키라메키와) YOU 반짝 반짝하는 이 반짝임은 YOU 永遠の ダイヤモンド (YOU 에-엔노

Seno De Revolution 稻葉浩志

信号ばっか見てなで 신고우밧까미떼나이데 신호만 보고있지 말고 自分の感覚 磨てちょうだ 지분노센스 미가이떼쵸우다이 자신의 감각을 갈고 닦아보세요 新聞はつも絶対じゃなぜ 신분와이쯔모젯따이쟈나이제 신문은 항상 절대적이지 않잖아요 やば添加物有り 야바이세카모노아리 역시 첨가된 것이 있지 ほしくてたまらな

Red Diamond (Japanese ver.) XIA (준수)

その声 眼差し 焼きつるのに 二度ともう 触れられなのは何故?

Diamond Smile 나니와 단시 (Naniwa Danshi)

Your sparkling smile is so sweet stone Bright illusion Oh ダイヤモンド Smile (Shine) Oh 다이야몬도 Smile (Shine) Oh 다이아몬드 Smile (Shine) Your ダイヤモンド Smile (Dream) Your 다이야몬도 Smile (Dream) Your 다이아몬드 Smile (Dream)

I am a father 浜田省吾

카조쿠노아시타오안지떼 코도모타치니미라이오타쿠시떼 가족의 내일을 걱정하며 아이들에게 미래를 맡기고 傷つてる暇なんか無 前だけ見て進む 키즈츠이떼루히마난카나이 마에다케미떼스스무 상처입고 있을 틈이 없어 앞만을 보며 나아가 スーパーマンじゃな 스-파-만쟈나이 슈퍼맨이 아니야 ヒーローでもな

積歷の刹那 Rice

詞/曲 櫻井有紀 風薰れば又風薰る   今は昔狂り 카제카오레바마따카제카오루 이마와무카시쿠루리 훈풍이 불면 다시 훈풍이 분다 이제는 옛날이야기 色付ければ又華やかに 今は昔狂り 이로즈케레바마따하나야카니 이마와무카시쿠루리 물이 들면 다시 화려하게 이제는 옛날이야기 華やで華やだひとときは想でに 하나야이데하나야이다히또토키와오모이데니 아름답고 아름다웠던

アソゲルデイエ 花の彩 Rice

その目を閉じたまま 소노메오토지따마마 그 눈을 감은 채 今も僕の扉を塞るの 이마모보쿠노토비라오후사이데이루노 지금도 나의 문을 막고 있어 今 生まれたばかりの太陽待ってる 이마 우마레따바카리노타이요-맛떼루 지금 막 태어난 태양을 기다리고 있어 今 初めて笑った君を待ってる 이마 하지메떼와랏따키미오맛떼루 지금 비로소 웃은 널 기다리고 있어

祈り(Inori) 기도

覚める朝が終わらな 스다츠케모노노코에오키키 메자메루아사가오와라나이 (어미곁을떠나는짐승의목소리를듣고 눈을뜨는아침이끝나질않아) あなたが見てた戦場に やすらかな風 なのですか 아나타가미테타센죠오니 야스라카나카제나이노데스카 (당신이보고있는싸움터에는 평온한바람이없는겁니까) 麗ら麗らかな日々よ 우라라우라라카나히비요 (

祈り 柴崎コウ

覚める朝が終わらな 스다츠케모노노코에오키키 메자메루아사가오와라나이 (어미곁을떠나는짐승의목소리를듣고 눈을뜨는아침이끝나질않아) あなたが見てた戦場に やすらかな風 なのですか 아나타가미테타센죠오니 야스라카나카제나이노데스카 (당신이보고있는싸움터에는 평온한바람이없는겁니까) 麗ら麗らかな日々よ 우라라우라라카나히비요 (

05-祈り Rui

覚める朝が終わらな 스다츠케모노노코에오키키 메자메루아사가오와라나이 (어미곁을떠나는짐승의목소리를듣고 눈을뜨는아침이끝나질않아) あなたが見てた戦場に やすらかな風 なのですか 아나타가미테타센죠오니 야스라카나카제나이노데스카 (당신이보고있는싸움터에는 평온한바람이없는겁니까) 麗ら麗らかな日々よ 우라라우라라카나히비요 (

SLIDE Issei Uno Fifth

I said "Slide" Hey Julie 見せてあげる 俺のカラクリ Oh my god 夜9時 ダイヤモンド shinning お前じゃまだ無理 Bad girls が俺のタイプ KENZO in Paris 眩しすぎる、俺の life New TERIYAKI I said “slide” Bad and bougie Outta time 夜9時 My life 眩しくて どうしましょ

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげな空の下急ぐ人が顔擡げる 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔け殼になった私の隣凍てつく寒さはなんで庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노 허물이되어버린나의옆얼어붙는추위는왜감싸주는거죠 降り積もる雪に私の切な影映

Evergreen Raphael

澄み渡る青空泥まみれの青夏 흐림 없이 맑은 파란 하늘 진흙 투성이의 파란여름 走る喜びを分かち合えたあの頃 스쳐가는 기쁨을 함께 나눴던 그 시절 密かに憧れてた読書家の彼女 몰래 그리워 하고 있던 독서가인 그녀 Ahすれ違うだけで胸がトキメてたあの頃 아 스쳐지나가는것만으로 가슴 두근거렸던 그 시절 何より輝く

Song 2~The Sequel To That~ Smap

慌ただしく過ぎ去った季節は 아와타다시쿠스기삿타키세츠와 황급히흘러가버린계절은 おどけた風に舞う君のかおり溢れ 오도케타카제니마우키미노카오리아후레 장난스런바람에날리는그대의향기로흘러넘쳐 幼頃ノ-トに描た 오사나이코로노-토니에가이타 어린시절노트에그렸었어 眩しパステルがきらめくようだった 마부시-파스테루가키라메쿠요-닷타 눈부신파스텔이빛나는듯했어

感謝のしるし 矢野眞紀

つだか私を抱きしめてくれてありがとう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 つだか私の淚飮んでくれてありがとう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 この複雜な胸のずっとずっと奧ある所に 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲な明日にさえ夢みた私

SLIDE (Feat. JP THE WAVY) [Remix] Issei Uno Fifth

I said "Slide" Hey Julie 見せてあげる 俺のカラクリ Oh my god 夜9時 ダイヤモンド shinning お前じゃまだ無理 Bad girls が俺のタイプ KENZO in Paris 眩しすぎる、俺の life New TERIYAKI I said “slide” Bad and bougie Outta time 夜9時 My life 眩しくて どうしましょ

Breath ~想いの容量~ / Breath ~Omoino Youryou~ (Breath ~사랑의 용량~) Sowelu

奇跡を信じる人は弱& 34411;種類に分けて 키세키오신지루히토와요와무시슈루이니와케테 기적을믿는사람은나약한사람이라고구분을해서 不安な形をそう言うなら ah 地球は悲し 후안나카타치오소-유우나라 ah 코코와카나시이 불안의형태를그렇게말하는거라면 ah 이곳은너무슬퍼요 深く沈む孤獨な夜を 후카쿠시즈무코도쿠나요루오 깊이잠겨가는고독한밤을 色のつた世界

Breath ~想いの容量~ ( (Breath~소우이노 요우료우~) Breath ~생각의 크기~ )

奇跡を信じる人は弱虫種類に分けて 키세키오신지루히토와요와무시슈루이니와케테 기적을믿는사람은나약한사람이라고구분을해서 不安な形をそう言うなら ah 地球は悲し 후안나카타치오소-유우나라 ah 코코와카나시이 불안의형태를그렇게말하는거라면 ah 이곳은너무슬퍼요 深く沈む孤獨な夜を 후카쿠시즈무코도쿠나요루오 깊이잠겨가는고독한밤을 色のつた世界

Sign of wish 茉樹代

지나간어제를뒤돌아볼때마다마음이아프기에 忘れかけてた思の欠片 와스레카케테타오모이노카케라 잊고있었던추억의한조각 見えな明日に探そうよ 미에나이아스니사가소-요 보이지않는내일에찾아보아요 I believe my dream 儚けどこの世界の片隅で I believe my dream 하카나이케도코노세카이노카타스미데 I believe

More Koda Kumi

えきれな 溢れだす 誰も世界 ふたりだけの星にるよう 愛し愛されることの 本?の意味?

眠れない悲しい夜なら ( 네무레나이 카나시이 요루나라, 잠들수 없는 슬픈 밤이면 ) Paris Match

眠れな悲し夜なら会に行くよ 네무레나이 카나시이 요루나라 아이니 유쿠요 잠들지 않는 슬픈 밤이라면 만나러 갈게요 子供の様に優しくなれる時間を君と過ごせるなら 코도모노 요오니 야사시쿠나레루 도키오 키미또 스고세루나라 아이같이 상냥해지는 시간을 당신과 지낸다면 ワガママも言たくなるだろう 叶わぬユメ 心に刺さり

靑い光 aiko

見たのは 別に初めてな訳じゃなのに 소라오미타노와 베츠니하지메테나와케쟈나이노니 (하늘을본게 별로처음이라거나그런건아니지만) 何故だかつも以上に綺麗で儚くて 나제다카이츠모이죠오니키레이데하카나쿠테 (왠지모르게언제나보다예쁘고허무해서) それは 手を振る君の様で 소레와 테오후루키미노요오데 (그것은 마치손을흔드는너같아) 突

You're the Only... Wolpis Carter

真夜中君と二人 砂浜波の調べ 見上げた空にはほら 星のシャンデリアさ I love you tonight 時が止まればね 流れ星きらめく 想を伝えた すぐに ※つまでも二人このまま 強く抱きしめて Fly away 輝てる君の瞳 僕のすべて映してよ My song for you.

Song 2 ∼the sequel to that∼ SMAP

慌ただしく過ぎ去った季節は (아와타다시쿠스기 삿타키세츠와) 황급히 흘러 가버린 계절은 おどけた風に舞う君のかおり溢れ (오도케타카제니마우 키미노 카오리아후레) 장난스런 바람에 날리는 그대의 향기로 흘러 넘쳐 幼頃ノ-トに描た (오사나이코로노-토니에가이타) 어린시절 노트에 그렸었어 眩しパステルがきらめくようだった (마부시-파스테루가 키라메쿠요-닷타

ユリノハナ (백합꽃) Day After Tomorrow

コバルトの空 白く漂う雲が 코바루토노소라 시로쿠타다요우쿠모가 코발트색의 하늘을 하얗게 떠다니는 구름이 佇む僕を そっと包んでゆく 타타즈무보쿠오 솟토츠츤데유쿠 우두커니 서있는 나를 살며시 감싸안아가요 君の息づかが 聞こえてきそうで 키미노이키즈카이가 키코에테키소오데 그대의 숨결이 들려오는 것 같아서 滲む景色と儚き日

ワンダ-ランド (Wonderland) Tainaka Sachi

どこにるの王子樣 白雲の王子樣 迎えに來てくれる日を夢見て 待ち焦がれてるの きっとその王子樣は ダイヤモンドの瞳 見つめられるたびに キラキラ私まで輝けるわ ワルツに浮かんで 手と手を繫で 一?に連れて行って おとぎの國へ もしかして王子樣 道に迷ってるの?

?いダイヤモン B'z

のぼせて 圖に乘り とりつくシマもな 노보세테 즈니노리 토리츠쿠시마모나이 -주제넘게 날뛰며 우쭐해 매달린 줄도 없이 自分で一番嫌なタイプになってると 지분데이치방키레이나타이푸니낫테이루토 -스스로 가장 싫어하는 타입의 인간으로 되어버리고 氣つかなる僕の體たらくを 笑えよ 키츠카나이데이루보쿠노테이타라쿠오 와라에요 -신경쓰지않고 있는 나의 태도를

Diamond タッキ-&翼

I want its love, One n' only love, Love is to live もう二度と君を泣かせな (모- 니도또 키미오 나카세나이) 이제 두번 다시 널 울리지 않을 거야 もう奇跡なんて夢見なで生きてける氣がした (모- 키세키 난떼 유메미나이데 이키떼 이케루 키가시따) 이제 기적 같은걸 꿈꾸지 않고 살아갈 수 있을 거란 기분이

ユリノハナ Day After Tomorrow

키미노이키즈카이가 키코에테키소오데 그대의 숨결이 들려오는 것 같아서 滲む景色と儚き日々を重ねてた 니지무케시키토하카나키히비오카사네테타 번지는 경치와 덧없는 날들을 겹치고있었어요 柔らか光が射して 유우라카이히카리가사시테 부드러운 빛이 비쳐서 遠旅に出掛けたね 토오이타비니데카케타네 먼 여행을 떠났군요

Vestige TMRevolution

握った拳の強さで砕けた 니깃타코부시노츠요사데쿠다케타 꾹 쥔 주먹의 힘에 부서진 願に血を流す手のひら 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손바닥 果てな翼と鎖はよく似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개와 쇠사슬은 너무나 닮아서 重さでどこにも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무게에 어디로도 가지 못하고

Vestige T.M.Revolution

握った拳の強さで砕けた 니깃타코부시노츠요사데쿠다케타 꾹 쥔 주먹의 힘에 부서진 願に血を流す手のひら 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손바닥 果てな翼と鎖はよく似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개와 쇠사슬은 너무나 닮아서 重さでどこにも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무게에 어디로도 가지 못하고

Vestige T.M.Revolution

握った拳の強さで砕けた 니깃타코부시노츠요사데쿠다케타 꾹 쥔 주먹의 힘에 부서진 願に血を流す手のひら 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손바닥 果てな翼と鎖はよく似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개와 쇠사슬은 너무나 닮아서 重さでどこにも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무게에 어디로도 가지 못하고

Cross Dimension Momoiro Clover Z, HYPNOSISMIC -D.R.B- (Division Leaders)

興味関心 目が移る日常 ドタンバタンなダイヤモンド画質 あの日見た 夢の果てに届くかな?

mind forest Gackt

なさを運ぶ 시나야카나유비사키와세츠나사오하코부 부드러운 손끝은 애절함을 전한다 つまでも側にてよ 君はあどけな笑顔で 이츠마데모소바니이떼요 키미와아도케나이에가오데 언제까지나 곁에 있어줘 너는 천진난만한 웃는 얼굴로 見つめ合う瞳の奧に 幻を見てた 미츠메아우히또미노오쿠니 마보로시오미떼따 서로 바라보는 눈동자 속에 환상을 보고 있었어 歸らぬ時間の永遠

Vestige-ヴェスティ-ジ- T.M.Revolution

vestige -ヴェスティㅡジ- 歌詞 : 井上秋緒 作曲 : 浅倉大介 握った拳の強さで砕けた 니깃타코부시노쯔요사데쿠다케타 움겨진 주먹의 힘에 부숴진 願に血を流す掌 네가이니치오나가스테노히라 소망에 피를 흘리는 손바닥 果てな翼と鎖は良く似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개는

Vestige-ヴェスティ-ジ- T.M.Revolution

握った拳の 強さで砕けた 니깃따코부시노츠요사데쿠다케따 꼭 쥔 주먹의 힘에 부서진 願に血を流す掌 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손 果てな翼と鎖は よく似て 하테나이츠바사또쿠사리와 요쿠니떼 끝없는 날개와 쇠사슬은 꼭 닮아서 重さで何処にも行けずに 오모사데도코니모유케즈니 무게에

Diamond Heart 보아(BoA)

をひとつ抱きしめて 네가이오 히토츠 다키시메테 소원을 하나 꼭 안고서 Ah 何も恐れずに Ah 나니모 오소레즈니 Ah 아무것도 두려워하지 말고 ダイヤモンドのように 다이야몬도노 요-니 다이아몬드처럼 今 ひかり 輝てく 이마 히카리 카가야이테쿠 지금 반짝여가요 もっと駆;け抜;けて 못토카케누케테 좀 더 빠져나가요 ずっと続;く道を 즛토츠즈쿠미치오

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

きみのことが しんぱ 당신이 걱정이예요. せげんそくどを こえて 제한속도를 넘어 なみだが ぼうそうしてる 눈물이 폭주하고 있어요. パニック きみは しょうしんしゃ PANIC! 당신은 초보자. えがおが スリップするよ 웃는얼굴이 미끄러질거예요.

GET MY LOVE! Max

さぶる まわりくど 心をふさぐ 言葉のヴェ?ルを キスではずして 月夜の?ん中で 途方に暮れてる ?

けむりのように 矢野眞紀

けむりのようにあなたはやってきて 케무리노요-니아나타와얏테키테 연기처럼그대는다가와서 けむりのように振りまてく熱は 케무리노요-니후리마이테쿠네츠와 연기처럼주위에흩뿌려져가는열은 けむりのようにただ儚ままの 케무리노요-니타다하카나이마마노 연기처럼그저덧없는채로의 あくまでけむりのようなもの 아쿠마데케무리노요-나모노 어디까지나연기와같은것

Praye Tamaki Nami

気づたホントの気持ちを (키즈이테이타혼토노키모치오) 알고있었던 진심을 伝えるのがとても恐かった (츠타에루노가토테모코와캇타) 전하는것이 너무나두려웠어 言えずにた一言をますぐに君へと届けた (이에즈니이타히토고토오이마스구니키미에토토도케타이) 말하지못했던한마디 지금당장너에게전해지길바래 泣き出しそうな