가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


オレンジの初戀 / Orange No Hatsukoi (오렌지빛 첫사랑) 윤하

きみコト見てる 이쯔카라다로- 키가쯔쿠토네 키미노코토미테루요 언제부터였을까? 눈치를 채면 말야 널 보고 있어 とどまることない ?持ちがあふれる瞬間、胸が痛い 토도마루코토나이 키모찌가아후레루토키 무네가이따이 그칠 줄 모르는 마음이 넘치는 순간, 가슴이 아파 街を包む 鮮やかなオレンジ夕?

オレンジの初戀 / Orange No Hatsukoi (오렌지빛 첫사랑) 윤하 (YOUNHA)

きみコト見てる 이쯔카라다로- 키가쯔쿠토네키미노코토미테루요 언제부터였을까?

オレンジの初戀 ユンナ(윤하)

が付くと…ね きみ コト見てる 키가쯔쿠토네 키미노 코토미테루노 눈치를 채면...말야. 널 보고 있어 とどまる ことない 토도마루 코토나이 그칠 줄 모르는 ?持ちが あふれる瞬間 胸が痛い 키모찌가 아후레루토키 무네가이따이 마음이 넘치는 순간 가슴이 아파 街を包む 鮮やかな オレンジ夕?

オレンジの初戀 오렌지노 하츠코이(오렌지의 첫 사랑) 윤하

オレンジ恋 오렌-지노하쯔코이 오렌지빛 첫사랑 いつからだろう? 気が付くと…ね。きみコト見てる 이쯔카라다로- 키가쯔쿠토네 키미노코토미테루요 언제부터였을까? 눈치를 채면...말야.

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Oku Hanako

아나타노 코토와 난데모싯테루토 오못테타 부키요우나코토모네코지타나코토모뎅와가니가테나코토모다케도와타시노 시라나이코토가 히토츠다케앗타노아나타가모우 와타시노코토오스키쟈나이토이우코토이츠카라 스레치갓테시맛타노카나도우시테 키즈케나캇타노카나후타리데 스고시타타쿠상노오모이데코레카라모 즛토잇쇼니이루토 오못테타아나타와 토모다치쿄우카라 토모다치모우 니도토 스키난테이와나이카라...

オレンジの初戀 오렌지노 하츠코이(오렌지의 첫 사랑) 윤하

きみコト見てる 이쯔카라다로- 키가쯔쿠토네 키미노코토미테루요 언제부터였을까? 눈치를 채면 말야 널 보고 있어 とどまることない ?持ちがあふれる瞬間、胸が痛い 토도마루코토나이 키모찌가아후레루토키 무네가이따이 그칠 줄 모르는 마음이 넘치는 순간, 가슴이 아파 街を包む 鮮やかなオレンジ夕?

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Nakashima Mika

ボク祈りは君もとへ ?いてますか? 보쿠노이노리와키미노모토에 토도이테마스카? 제 바람은 그대의 곁에 전해지고 있습니까?

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Oku Hanako

あなたことは何でも知ってると思ってた 아나타노 코토와 난데모 싯테루토 오못테타 不器用なことも猫舌なことも電話が苦手なことも 부키요우나코토모 네코지타나코토모 뎅와가니가테나코토모 だけど私知らないことが一つだけあった 다케도와타시노 시라나이코토가 히토츠다케앗타노 あなたがもう私ことを好きじゃないということ 아나타가모우 와타시노코토오 스키쟈나이토이우코토 いつからすれ

オレンジ / Orange Creephyp

オレンジ先へ 아노 오렌지노 히카리노 사키에 저 오렌지 빛 저편으로 そ先へ行く 소노 사키에 이쿠 그 너머로 갈 거야 きっと2人なら全部上手くいくってさ 킷토 후타리나라 젠부 우마쿠이쿳떼사 분명 두 사람이라면 전부 잘 될 거야 鑑定した君憂鬱は 칸테-시타 키미노 유-우츠와 감정받은 그대의 우울은 ただ細胞羅列で 타다노 사이보-노 라레츠데 단지 세포의 나열로

Hatsukoi Masatoshi Kanno

恋 あ人は 苦しい顔みせず ひたむきに 生きている だめネ私は 強がりばかり あ人を みつめているだけ 誰でもいちどは 通りすぎる せつないままに 片思い できれば あために なにかをしたいに だめネ私は よわむしだから 話しかけることもできない 誰でもいちどは 通りすぎる かなわぬままに 片思い

初恋 (Hatsukoi) 임형주

戀 (하츠코이) - 임형주 家路を 濡らす 雨は なぜ 今も (이에지오 누라스 아메와 나제이마모) 집으로 돌아오는 길을 적시는 비는 왜 지금도 임형주 戀 (하츠코이) Lyrics あ日と 同じ ?いで 降りかかる? (아노히토 오나지 니오이데 후리카카루노?) 그날과 같은 분위기로 내리는 걸까?

Hatsukoi / 初戀 (초연) 임형주

이에지오 누라스 아메와나제 이마모아노히토 오나지 니오이데후리카카루노키세츠와 이츠모메구리 마와루 모노이로아세누 오모이데사에이다이타 마마데쿠모마오 요코키루 카제가아노히카라 아나타 다케오사랏테 이잇타아리가토노 코토바모토도케라레나이마마 카스미유쿠 카게오 미오쿠웃타무쟈키니 카와시타노와사요나라데와나쿠아메니 카키케 사레타 치카이유우구레 하나비히토와 민나 오와리하카...

オレンジ/Orange Anzenchitai(安全地帯)

オレンジ 永遠愛を交わしたらそっと 瞳を閉じて甘いKissをしよう オレンジ空と海が溶けるように ゆっくりと重なりひとつになろう 誰も止められない夜に ふたりしか戾れないところへ行こう だけどこんなにこんなに そばにいるに見つめるだけで どうして ねぇ どうして 淚あふれて止まらない 想い出はいいことばかりじゃないけど キズさえもいつか力になる 出逢った

Orange/ オレンジ SMAP

小さな肩に背負こんだ僕ら未來は ちょうど今日夕日ように搖れてたかなぁ - 작은 어깨에 짊어진 우리들의 미래는 마치 오늘 저녁놀처럼 흔들리고 있었던 걸까 イタズラな天氣雨がバスを追い越して オレンジ粒が街に輝いている - 짖궂은 날씨 비가 버스를 앞지르고 오렌지의 알갱이가 거리에 빛나고 있어 遠回りをした自轉車歸り道 - 멀리 되돌아갔던 자전거의 귀가길

Hatsukoi Fukuyama Masaharu

想いが君を苦しめてしまうとしても 이 마음이 너를 괴롭게 한다해도 傷つけてしまうとしても君が欲しくて 상처준다고 해도 너를 원해 たがいに手に入れた新しい幸せ 서로가 손에 넣은 새로운 행복 いまこ手で壊してしまいそう 지금 이 손으로 부술거 같아 帰るべき場所がある守るべき人がいる 돌아가야 할 곳이 있고 지켜야 할 것이 있어 愚かすぎる過ちと知っているから

オレンジ / Orange (오렌지) Fujita Maiko

どうしてかなぁ 도-시테카나- 왜 그럴까 どうして君なかなぁ 도-시테 키미나노카나- 왜 너인걸까 オレンジ香りが 오렌지노 카오리가 오렌지 향기가 残る部屋で 노코루 헤야데 남은 방에서 羨ましくなるくらい 우라야마시쿠 나루 쿠라이 부러워질 정도로 スヤスヤと 스야스야토 새근새근 口を開けて眠る 쿠치오 아케테 네무루 입을 벌리고 잠드는 君を見てる 키미오 미테루 너를 보고

Last Orange THE LAST ORANGE

狭い空箱中に エチレン匂いがいっぱい 君にはカビが生えていて 君ようになりたくない 嗚呼、ここが 終わりか 最後オレンジ 明日、僕は腐ってしまうよ 最後オレンジ いっそ僕は、食われてしまうよ 時間が経てば分かる って言った臭いがする君 「頭にはカビも生える」 君ようになりたくない 嗚呼、ここが 終わりだ 指先感覚が鈍くなって 忘れる時 夢以外に映った僕 時間は綺麗じゃない 最後オレンジ

初戀 Chara

あなた望む私では情熱がなくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みとめないわみとめないわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 しあわせは私を越えてそ空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるよつくるよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

初? (첫사랑) Nakashima Mika

ボク祈りは君もとへ ?いてますか? 보쿠노이노리와키미노모토에 토도이테마스카? 제 바람은 그대의 곁에 전해지고 있습니까?

初戀 Matsuura Aya

人はいつも私そばにいた (아노 히토와 이츠모 와타시노 소바니 이타) 그 사람은 언제나 나의 곁에 있었어요 あ人はいつも離れずいてくれた (아노 히토와 이츠모 하나레즈 이테 쿠레타) 그 사람은 늘 떠나지 않고 있어 주었어요 何十回も視線合った氣がしてた (난쥬카이모 시셍앗타 키가 시테타) 몇십 번이고 눈이 마주친 기분이였죠 敎室

Orange V6

廣い空片隅で 히로이소라노카타스미데 넓은하늘의한구석에서 生まれ變る街色を見ていた 우마레카와루마치노이로오미테이타 다시태어나는거리의색을바라보았어요 君聲は聞こえない 키미노코에와키코에나이 그대의목소리들리지않아요 僕らはもう大人に成り過ぎた 보쿠라와모-오토나니나리스기타 우리들은이미어른이되어버렸죠 誰ため音か 다레노타메노카네노오토카

ORANGE KAWAMURA RYUICHI

ORANGE 僕は素顔君をたまらなく愛してる 보쿠와스가오노키미오타마라나쿠아이시테루 난 순수한 그대의 얼굴을 미칠듯이 사랑해 ベット上寢グセだらけで寢ぼけ眼君を 벳토노우에네쿠세다라케데네보케메노키미오 침대 위에서 방금 일어난 것처럼 졸린 눈을 한 그대를 オレンジ朝燒けに二人は寄りそい合って 오렌지노아사야케니후타리와요리소이앗테 오렌지빛의 아침노을에

ソラトモ ~空を見上げて 윤하

電車窓から 見上げた空は 灰色で 덴샤노 마도카라 미아게타 소라와 하이이로데 전차의 창문에서부터 올려다 본 하늘은 회색으로 繰り返す每日に 飽き飽きしたんだ 쿠리카에스 마이니치니 아키아키 시탄다 반복되는 매일에 싫증났었어 ため息まじり 君から写メ開いたら 타메이키 마지리 키미카라노 샤메 히라이타라 한숨을 섞어가며 네가 보내준 사진 메일을 열어보면

ソラトモ ~空を見上げて (하늘을 올려다보며) 윤하

電車窓から 見上げた空は 灰色で 덴샤노 마도카라 미아게타 소라와 하이이로데 전차의 창문에서부터 올려다 본 하늘은 회색으로 繰り返す每日に 飽き飽きしたんだ 쿠리카에스 마이니치니 아키아키 시탄다 반복되는 매일에 싫증났었어 ため息まじり 君から写メ開いたら 타메이키 마지리 키미카라노 샤메 히라이타라 한숨을 섞어가며 네가 보내준 사진

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) (acoustic Ver.) Nakashima Mika

사비시쿠나이데스카코고에테나이데스카 보쿠노이노리와키미노모토에 토도이테마스카츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요 코노무네노나카 히토츠니낫테 칸지루코토데 후미다세탄다요 아이죠웃테 츠나갓테룬다네 아이죠웃테 키에나인다네아리가토우 고멘네 아리가토우 사요나라 즛토 키미노모노다요 이츠모소바니이루요 소노테가코고에테시마와 나이요우니 난도데모보쿠와 키미노나마에오 츠부야...

初戀 aiko

「まばたきするが惜しいな」 마바타키스루노가오시이나 「눈 깜박이는 것이 아까운걸」 今日もあなたを見つめるに忙しい 코오모아나타오미쯔메루노니이소가시이 오늘도 너를 응시하느라 바쁘지 惱んでるあたしはだらしないな... 나얀데루아타시와다라시나이나 괴로워하는 나는 무기력하기만 하구나..

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) (영화 '오늘 사랑을 시작합니다' 테마송) Nakashima Mika

사비시쿠나이데스카코고에테나이데스카보쿠노이노리와키미노모토에 토도이테마스카츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요코노무네노나카 히토츠니낫테칸지루코토데 후미다세탄다요아이죠웃테 츠나갓테룬다네아이죠웃테 키에나인다네아리가토우 고멘네아리가토우 사요나라즛토 키미노모노다요이츠모소바니이루요소노테가코고에테시마와나이요우니난도데모보쿠와 키미노나마에오츠부야이테 아루이테이루요보쿠와...

오렌지 첫사랑 윤하

언제부터였을까 하루 종일 너를 바라만 보는 내 모습이 멈춰 지지가 않아 여기까지 온 건 혹시 니가 알아줄까봐 널향한 내마음 거리에 물든 오렌지 빛 노을처럼 I love you 사랑해 수백번 연습하면 뭘해 니 얼굴 마주칠 때면 할말이 모두 다 사라져 I love you 고백해 내 마음 나에게 때 써 봐도 가슴속 사랑은 타들어가요 언제부터였을까 하루 ...

Last Orange (Japanese ver.) THE LAST ORANGE

狭い空箱中に エチレン匂いがいっぱい 君にはカビが生えていて 君ようになりたくない 嗚呼、ここが 終わりか 最後オレンジ 明日、僕は腐ってしまうよ 最後オレンジ いっそ僕は、食われてしまうよ 時間が経てば分かる って言った臭いがする君 「頭にはカビも生える」 君ようになりたくない 嗚呼、ここが 終わりだ 指先感覚が鈍くなって 忘れる時 夢以外に映った僕 時間は綺麗じゃない 最後オレンジ

Princess EHIME KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ オレンジみかんつぶつぶ 오렌지이로노미깡노쯔부쯔부 오렌지 색 밀감의 한 알, 한 알 オレンジみかんつぶつぶ 오렌지이로노미깡노쯔부쯔부 오렌지 색 밀감의 한 알, 한 알 數えていくつめ? 見てたら Trip Trip 카조에테이크쯔메?

Orange SPYAIR

さよなら は言わない 約束もない 사요나라 와 이와나이 야쿠소쿠모 나이 안녕 은 말하지 않아 약속도 안 할거야 また会えるから 僕らは 마타 아에루카라 보쿠라와 우리들은 다시 만날 수 있을테니까 オレンジを少し かじる地平線 오렌지오 스코시 카지루 치헤이센 오렌지를 조금 갈아 먹은 지평선 甘酸っぱい光 眩しくて 아마즛빠이 히카리 마부시쿠떼 시큼달달한 빛이 눈 부셔 すべり

Orange seven oops

オレンジ色に染まる街中 키미노 코에 오렌지이로니 소마루 마치노나카 너의 목소리 오렌지색으로 물들어가는 길 한가운데서 君がいないと本?に退屈だね 키미가 이나이토 혼토우니 타이쿠츠다네 네가 없으면 정말 뭘 해야 할지 모르겠어 寂しいと言えば笑われてしまうけど 사미시이토이에바 와라와레테시마우케도 외롭다는 말 한마디에 비웃음 당하지만 ?

Orange Film Garden.mp3 the pillows

オレンジ·フィルム·ガ-デン [T.by mjolnir] http://pi11ows.cafe24.com/ 一週間每晩夢にキミが現れて 잇슈-깡마이방유메니키미가아라와레테 일주일동안 매일 밤 꿈에 네가 나와서 リアルにそばにいる 리아르니소바니이루 리얼하게 곁에 있어 サ-カス團 輕業師さながらに 사-카스당 카루와자시사나가라니 마치 서커스단

Orange no Yuhi ZONE

物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から私, オレンジ夕日中 (아시타카라노 와타시 오렌지노 유-히노 나카) 내일부터의 나, 오렌지 빛 석양 속에서 懷かしい風感じ (나츠카시- 카제 칸지) 그리운 바람을 느끼네 また逢えるかな 未來2人 (마타 아에루카나 미라이노

思い出にできない / Omoideni Dekinai (추억이라고 하기엔) 윤하 (YOUNHA)

春には旅立つ君を (츠기노하루니와타비다츠키미오) 다음 봄에는 여행을 떠나는 그대를 見送る言葉見つけられずに (미오쿠루코토바미츠케라레즈니) 배웅할 말을 찾지 못한채 自轉車止めて海向こうから (지텐샤토메테우미노무코-카라) 자전거를 세우고 바다 저편에서 吹き付ける風に震えてた (후키츠케루카제니후루에테타) 몰아치는 바람에 몸을 떨었어요 瞳閉じたまま 波

첫사랑 (はつ? / Hatsukoi) 영지(Young Jee)

알아 이 맘이 널 얼마나 아픔을 주고 상처로만 남을지 너무 간절해서 너를 원해서 잠시 눈을 감았어 두 손 가득 담긴 행복을 영원 같던 우리 순간을 지금의 내 손으로 널 보내주어야 할 것 같아 두 눈이 멀어버린 사랑에 지키지 못 한 사람이 있어 다시 제자리로 돌아 가야만해 나의 잘못인걸 친구라는 말로 억지로 감춘다 해도 사랑 하는 마음을 들켜 버리...

夢の續き / Yume No Tsuzuki (꿈의 연속) (Album ver.) 윤하

續き - ユンナ 유메노 츠즈키 (꿈의 계속) 今日まで道を 振り返ったとき 쿄오마데노미치오 후리카엣타토키 오늘까지의 길을 뒤돌아봤을 때 いつでもあなた 笑顔に包まれる 이츠데모아나타노 에가오니츠츠마레루 언제라도 당신의 웃는 얼굴에 감싸안겨요 汚れたスニ?カ?

Orange! 아티(arty)

갈 곳을 잃은 도로 위 몰래 꺼내보는 이 맘 오렌지빛 태양을 바라보면서 흥얼거린 너를 담은 여름의 멜로디 널 떠올리는 순간마다 상상 속에서 되뇌어 보는 밤 멈춰진 도시의 나를 비추는 저 불빛들이 흩어져 사라진대도 상관없어 마주친 달빛에 나의 마음을 떠나보내고 이 밤을 달려보는 거야 어지러이 일렁이는 네온 따라 선명하게 번져가는 이 밤 널 찾아 헤맨 순간마다

Orenjino Taiyou/ オレンジの太陽 (오렌지빛 태양)(Guest Voice. HYDE) Gackt

夕暮れに君と見た オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지빛 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と戯れていた無邪気な君横顔 키라메쿠나미또타와무레떼이따무쟈키나키미노소노요코가오 반짝이는 파도와 장난을 치던 천진난만한 너의 그 옆모습

Orange Tinted World 신화

Orange Tinted World (오렌지 빛으로 물드는 세상) 햇살 가득한 그런 날엔 파란하늘을 바라보면 어디선가 날아온 풍선이 전하는 얘기 오렌지빛 노을이지고 하늘이 어두워 질때면 나 이렇게말하죠 매일 그댈위해 기도 해요 당신의 노래가 나에게 이렇게 큰 힘이되기에 당신의 미소가 가장 큰 기쁨이기에 이제 우리가 여기

初恋 (첫사랑) Oku Hanako

あなたことは何でも知ってると思ってた 아나타노 코토와 난데모 싯테루토 오못테타 그대의 일이라면 뭐든 알고 있다고 생각했어요 不器用なことも 猫舌なことも 電話が苦手なことも 부키요우나 코토모 네코지타나 코토모 뎅와가 니가테나 코토모 서툰 점이 있는 것도 뜨거운 음식을 잘 못먹는 것도 전화하는 게 익숙하지 않은 것도 だけど私知らないことが一つだけあった

初恋 (첫사랑) Oku Hanako

あなたことは何でも知ってると思ってた 아나타노 코토와 난데모 싯테루토 오못테타 그대의 일이라면 뭐든 알고 있다고 생각했어요 不器用なことも 猫舌なことも 電話が苦手なことも 부키요우나 코토모 네코지타나 코토모 뎅와가 니가테나 코토모 서툰 점이 있는 것도 뜨거운 음식을 잘 못먹는 것도 전화하는 게 익숙하지 않은 것도 だけど私知らないことが一つだけあった

Orange (Feat.M.C.U.) 175R

君は今日も元氣でいますか 笑ってますか 그대는오늘도잘있나요 웃고있나요 こ廣い地球どこかで 이넓은하늘어딘가에 いつまでも步き出せずにいて 언제까지나걷지못하고 膝を抱えた僕がここにいます 무릎을끌어안은내가여기에있어요 少しずつ沈んでいく空と僕思いは 조금씩저물어가는하늘과나의마음은 オレンジ色に染まる 오렌지빛으로물들어가죠 君がいなくなったあ日から 그대가사라진그날부터

戀戀 ZONE

して感じた君風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… 花さく季節出逢う窓際 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 儚げな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테

ORANGE feat.MCU 175R

廣い地球どこかで 코노히로이소라노도코카데 이넓은하늘어딘가에 いつまでも步き出せずにいて 이츠마데모아루키다세즈니이테 언제까지나걷지못하고 膝を抱えた僕がここにいます 히자오카카에타보쿠가코코니이마스 무릎을끌어안은내가여기에있어요 少しずつ沈んでいく空と僕思いは 스코시즈츠시즌데이쿠소라토보쿠노오모이와 조금씩저물어가는하늘과나의마음은 オレンジ

思い出にできない 윤하

春には旅立つ君を (츠기노하루니와타비다츠키미오) 다음 봄에는 여행을 떠나는 그대를 見送る言葉見つけられずに (미오쿠루코토바미츠케라레즈니) 배웅할 말을 찾지 못한채 自転車止めて海向こうから (지텐샤토메테우미노무코-카라) 자전거를 세우고 바다 저편에서 吹きつける風に震えてた (후키츠케루카제니후루에테타) 몰아치는 바람에 몸을 떨었어요

思い出にできない 오모이데니 데키나이(추억이라고 하기엔) 윤하

 波音を聞いていた 히토미토지타마마 나미노오토오키이테이타 눈을 감은채로 파도 소리를 듣고 있었어요 ひとり君が大好きですって…言えなかった言葉 히토리키미가다이스키데슷테 이에나캇타코토바 혼자서 "그대를 너무 좋아해요…"라고 말할 수 없었던 말을 そっとそっといた 솟토솟토츠부야이타 살며시 살며시 중얼거렸어요 散る季節だって あ花火だって

願いはひとつ / Negaiwa Hitotsu (소원은 한가지) 윤하 (YOUNHA)

願いはひとつ 네가이와히토쯔 소원은 하나 泣いて泣いて泣いたあ日から二度とはできないと思ってた 나이테나이테나이타아노히카라니도토코이와데키나이토오못-테타 울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 두 번 다시 사랑은 할 수 없을 것 같았어 見上げた夜空願いはひとつ そう 最後になるように 미아게타요조라네가이와히토쯔 소- 사이고노코이니나루요-니 밤하늘을 바라보며 빈 소원

思い出にできない / Omoide Ni Dekinai (추억이라고 하기엔) 윤하

散る季節だって あ花火だって (사쿠라치루키세츠닷테 아노나츠노하나비닷테) 벚꽃이 지는 계절에도 그 여름의 불꽃놀이도 君を君を いつだって思ってたよ (키미오키미오 이츠닷테오못테타요) 그대를 그대를 언제라도 생각하고 있었어요 秋切なさだって ?

トランスオレンジ (Trans Orange) (Rebuild) Plastic Tree

日曜朝 ひとりで 僕をさがしに 出かけた おととい?んだ ?本と かなりずれてる 世界で 外が白くなりだす 僕をいつか照らしはじめた もうすぐ行かなきゃ、 ぺンキが?げたバスに?った 僕はにやけてて 不自然 右側カベ きらいな ことばが四つ ゆれてる 見て、 外が白くなりだす 僕をいつか照らしはじめた もうすぐ行かなきゃ、 「さよなら。」