가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


천녀유혼`[黎明不要來]새벽이여오지마라! 엽천문 등려군

請 ni 不 리 밍 킹 니 부 야오 라이 새벽이여 오지마세요 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 주 랭 멩 후안 진 예 용 얀 컨 자이 꿈결같은 오늘밤이 영원할 수 있도록 讓 此 刻 的 一 片 眞 隨 傾 心 的 這 fen 愛 랭 시 키 디 이 피안 젠 수이 킹 진 디 지 펜 애 이순간의 한조각 진실이 솔직한 이 사랑을 따라 命

黎明不要來 엽천문(Sally Yip) & 임자상(George Lam)

to moonn6pence from shootingstar 천녀유혼[]새벽이여오지마라!

04.黎明不要?-??文【??版】광동어 엽천문 (새벽이여 오지마요) 엽천문

(여명불요래) 엽청문 黎 請 ni 不 새벽이여 오지마세요 (리 밍 칭 니 부 야오 라이) 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 꿈결같은 오늘밤이 영원할 수 있도록 (지우 랑 멍 후안 진 예 용 유웬 춘 짜이) 讓 此 刻 的 一 片 眞 이순간의 한조각 진실이 (랑 츠 커 더 이 피엔 쩐) 隨 傾 心 的 這 fen

새벽이여 오지마라(黎 明不要來-여명불요래) 등려군

천녀유혼 삽입곡 黎 請 ni 不 리 밍 킹 니 부 야오 라이 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 주 랭 멩 후안 진 예 용 얀 컨 자이 讓 此 刻 的 一 片 眞 隨 傾 心 的 這 fen 愛 랭 시 키 디 이 피안 젠 수이 킹 진 디 지 펜 애 命 令 靈 魂 迎 接 進 밍 링 링 훈 잉 제 진 라이 請 ni

黎明不要來(여명불요래) 엽천문

請 爾 不 li ming qing ni bu yao lai 리 밍 칭 니 뿌 야오 라이 (새벽이여 그대에게 청하노니 오지 말기를) 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 jiu rang meng huan jin ye yong yuan cun zai 찌우 랑 멍 환 찐 얘 용 위앤

Kan Shang Ta 黎明(여명)

wǒ yào kàn-shàng tā yǒu shén-me guān-xi 무슨 관계에 있어서 난 그녀가 맘에 들어요 反正我每一天也會坐電梯 fǎn-zhèng wǒ měi yì-tiān yě huì zuò diàn-tī 어쨌든 난 매일 하루 엘레베이터를 타고 만날거야 我看上她妳生氣 wǒ yào kàn-shàng tā nǐ bú-yào shēng-qì

Dawn, Please Don't Come 엽천문

請 爾 不 li ming qing ni bu yao lai 리 밍 칭 니 뿌 야오 라이 (새벽이여 그대에게 청하노니 오지 말기를) 就 讓 夢 幻 今 夜 永 遠 存 在 jiu rang meng huan jin ye yong yuan cun zai 찌우 랑 멍 환 찐 얘 용 위앤

難忘初戀的情人(난망초연적정인) 등려군

爲甚me 見ni  再我家門 (wei shenme bu jian ni/ zailai wo jiamen) 왜 당신이 보이지 않는가, 우리 집에 다시 오는 것이. 盼望ni 告訴我 初戀的情人 (panwang ni gaosu wo/ chulian de qingren) 첫사랑의 연인이었다고 나에게 말해주길 당신께 간절히 바래오.

난망적초련정인(難忘的初戀情人) 등려군

(爲什마見爾) 웨이션머 부지엔니 우리 집으로 다시 와 줘요 (再到我家門) 짜이라이워 지아먼 당신에게 말하고 싶어요 (盼望爾告訴我) 판왕니 까오수워 첫사랑이었어요 (初戀的情人) 츄리엔디칭런 당신에게 말하고 싶어요 (我想爾傾訴) 워야오씨앙니칭수 마음속에 있는 모든 괴로움을.....

하일군재래 / 何日君再來 등려군

항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好花常開) 하오후아부창카이 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (好景常在) 하오징부창짜이 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 오늘 저녁 이별을 하고 나면 (今索離別後) 진씨아리비에허우

何日君再來 등려군

항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好花常開) 하오후아부창카이 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (好景常在) 하오징부창짜이 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 오늘 저녁 이별을 하고 나면 (今索離別後) 진씨아리비에허우

El condor pasa 등려군

항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好花常開) 하오후아부창카이 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (好景常在) 하오징부창짜이 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 오늘 저녁 이별을 하고 나면 (今索離別後) 진씨아리비에허우

山茶花 등려군

항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好花常開) 하오후아부창카이 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (好景常在) 하오징부창짜이 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 오늘 저녁 이별을 하고 나면 (今索離別後) 진씨아리비에허우

오늘일까 내일일까 등려군

항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好花常開) 하오후아부창카이 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (好景常在) 하오징부창짜이 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 오늘 저녁 이별을 하고 나면 (今索離別後) 진씨아리비에허우

난망초연적정인-難忘初戀的情人(Nan Wang Chu Lian De Qing Ren) 등려군

爲甚me 見ni  再我家門 (wei shenme bu jian ni/ zailai wo jiamen) 웨이 션머 부 지엔 니 짜이라이워 지아먼 왜 당신을 만날 수 없나요?

하일군재래 등려군

하일군재래-何日君再(Hé Rì Jūn Zài Lái) 등려군 何日君再(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 1절.

하일군재래-何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 등려군

하일군재래-何日君再(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 1절.

하일군재래-何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 등려군

何日君再(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 1절.

愛比我重要 黎明

比我重 yuan lai ai ni bi wo zhong yao 陪着? pei zhe ni 才能叫我生命炫耀 cai neng jiao wo sheng ming xuan yao ?幸? shui xing yun ?到?便知道??燃?

노변야화불요채-路邊野花不要採(Ru Bian Ye Hua Bu Yao Cai) 등려군

路邊野花採(Ru Bian Ye Hua Bu Yao Cai) (길 옆의 야생화를 꺽지 마세요) 送ni送到小村外 당신을 작은 마을까지 환송하며 有句huar交待。 당신에게 할 말이 있지 sui然 已jing 是白花er kai, 비록 이미 꽃들은 다 피었지만 路bian的野花,ni不采。 길가의 야생화는 꺽지마세요.

恰似爾的溫柔 등려군

등려군 - 恰似爾的溫柔(치아쓰니디웬러우, 당신의 따사로움 같아요) 어느 해.

단원인장구(但願人長久) 등려군

등려군 - 但願人長久 (月幾時有把酒問靑天) 밝은 달(아래) 어느때 술을 들어 푸른 하늘에 묻노라 (不知天上宮闕今昔是何年) 천상궁궐을 알지 못하고 살아온지 오늘로 몇 해인가 (我慾乘風歸去).

동산표우서산청 / 東山飄雨西山晴 등려군

천천히 맑아오지만 (雨後東邊的山色已漸朗) 지금 서산(西山)에 비 내리는 것이 보여요 (這一刻見到西山飄雨) 바람의 선율은 지난날의 미움와 증오를 돌아보게 해요 (風肆意回望已恨遲難象往日痴) 비록 오늘의 당신은 내리는 눈물을 머금고 있지만 (盡管今天的爾含淚强忍乞寬恕) 비가 그치면 그 번뇌와 눈믈도 어디론가 사라져가죠 (雨過了後方知當初

東山飄雨西山晴 등려군

등려군 - 東山飄雨西山晴(뚱샨삐아오유시샨칭, 동산에 비오는데, 서산은 맑아요) 멀리 동쪽 산언덕에 비가 내리네요 (遠在東邊的山丘正下雨) 서쪽 산을 보니 이렇게 하늘이 맑은데 (看西山這般天色晴朗) 많은 노래가락과 옛정은 지난날을 돌이키네요 (歌滿處情是往日濃) 번뇌와 고민은 東山 속에 있는 나를 이다지도 깊은 슬픔에 빠져들게 하고,

천녀유혼 장국영

人生路 美夢如路長, 인생길이란.. 아름다운 꿈은 기나긴 길처럼 멀고 讓那風霜,風霜留面上, 인생길의 바람과 서리, 얼굴에 남아 있네.. 紅塵裡,美夢有多少方向, 어지러운 세상에 아름다운 꿈은 어디에 있는가? ?痴痴夢幻的心愛, 어리석게도 꿈같은 사랑을 찾는 내 마음 路隨人茫茫。 인생길처럼 아득하여라.. 人生是 美夢的延長, 인생은 꿈의 연장 夢裡...

천녀유혼 장국영

人 生 夢 如 路 長 ren sheng meng ru lu chang 런 셩 멍 루 루 창 讓 那 風 霜 風 霜 留 面 上 rang na feng shuang feng shuang liu mian shang 랑 나 펑 수앙 펑 수앙 료우 미앤 샹 紅 塵 裡 美 夢 有 多 少 方 向 hong chen li mei meng you duo shao f...

천녀유혼 천녀유혼

양쌍로.. 링루징주르 로로이 뽕스으 뽕스으 르 봉인도 홍샹롱 링봉샹봉딩오흐 샹싱싱몽와 숑 샹으몬 로로이 황황 양쌍싱 빙봉진지하 몽로이 이히이히이 어셔봉헐 헐밍쫑삼르

何日君再來 (He Er Jun Zai Lai) 鄧麗君 (등려군)

好花常開 好景常在 아름다운 꽃도 항상 피어있지는 않고 멋진 풍경도 항상 머물러있는 건 아니에요 愁堆解笑眉 淚灑相思帶 근심이 쌓여 웃는 낯을 없애고 눈물은 그리운 마음에 뿌려져요 今宵離別后 何日君再 오늘 밤 이별한 다음에 언제 님이 다시 오실까요 喝完了這杯 請進点小菜 이 잔을 다 비우고 안주거리를 들여주세요

Nan Wang Chu Lian De Qing Ren (Mandarin Album Version) 鄧麗君(등려군)

(爲什마見爾) 웨이션머 부지엔니 우리 집으로 다시 와 줘요 (再到我家門) 짜이라이워 지아먼 당신에게 말하고 싶어요 (盼望爾告訴我) 판왕니 까오수워 첫사랑이었어요 (初戀的情人) 츄리엔디칭런 당신에게 말하고 싶어요 (我想爾傾訴) 워야오씨앙니칭수 마음속에 있는 모든 괴로움을.....

하일군재래(何日君再來) 鄧麗君(등려군)

中國民謠 (好花常開) 하오후아부창카이 - 항상 아름다운 꽃만 피는 건 아니예요 (好景常在) 하오징부창짜이 - 멋진 경치만 있는 것도 아니죠 (愁堆解笑眉) 초우뒈이지에시아오메이 - 슬픔이 쌓여서 웃음을 지워버리고 (漏酒相思帶) 레이지우씨앙쓰따이 - 눈물로 빚은 술이 그리움을 몰고 와요 (今索離別後) 진씨아리비에허우 - 오늘 저녁

첨밀밀 등려군

티엔 미 미) 니 笑 得 甛 蜜 蜜(니 샤오 더 티엔 미 미) 好 傷 花 兒 開 在 春 風 裡(하오 샹 화얼 카이 짜이 춘 펑 리) 開 在 春 風 裡(카이 짜이 춘 펑 리) 在 那 裡 (짜이 나~리) 在 那 裡 見 過니(짜이 나 리 지엔 꿔 니) 니的 笑 容 這 樣 熟 悉(니 디 샤오 룽 쩌 양 서우 시) #我一 時 想

夜來香 등려군

남풍은 스산히 불어오고 (那南風吹淸) 나난펑추이라이칭리앙 꾀꼬리는 밤새 처량하게 우네요 (那夜鶯啼聲悽愴) 나예잉티셩치추앙 달 아래 꽃들은 모두 잠에 빠져 있는데 (月下的花兒都入夢) 위에시아띠후알루멍 야래향만이 홀로 (只有那夜香) 쯔여우나옐라이씨앙 향기를 퍼뜨리고 있네요 (吐露着芬芳) 투루쩌펀난팡 나는 이 밤의 아득함이

謝謝니的愛(사사니적애) 김완선

問我一生曾經愛過多少人니동我傷有多深 (뿌.요우.원.워.이.셩.청.징.아이.궈.뚜오.샤오.런.니.뿌.뚱.워.샹.요우.뚜오.선) 剝開傷口總是흔殘忍勸니別作痴心人 (야오.빠오.카이.샹.코우.총.스.헌.찬.런.췐.니.삐에.쭈어.츠.신.런) 多情暫且保留幾分(뚜오.칭.짠.쥐.빠오.리우.지.펀) 喜歡孤獨각又害파兩個人相處(뿌.시.환.꾸.뚜.췌.요우.하이.파.리앙.꺼.런.샹.추

夜來香(야래향) 등려군

香(야래향) 작사 : 황청석(黃淸石) 작곡 : 김옥곡(金玉谷) 노래: 那南風吹淸凉 남풍이 시원하게 불어오고 那夜鶯啼聲凄愴 그 밤 꾀꼬리는 구슬피 웁니다 月下的花兒都入夢 달 아래 꽃들은 모두 잠이 들었는데 只有那夜香 吐露着芬芳 오직 야래향만이 향기를 내뿜습니다 我愛着夜色茫茫 아득한 밤의 어둠을 사랑하고 也愛着夜鶯歌唱

夜來香(야래향) 등려군

那南風吹淸凉 남풍이 시원하게 불어오고 那夜鶯啼聲凄愴 그 밤 꾀꼬리는 구슬피 웁니다 月下的花兒都入夢 달 아래 꽃들은 모두 잠이 들었는데 只有那夜香 吐露着芬芳 오직 야래향만이 향기를 내뿜습니다 我愛着夜色茫茫 아득한 밤의 어둠을 사랑하고 也愛着夜鶯歌唱 밤꾀꼬리의 노래도 사랑하지만 更愛那花一般的夢 야래향을 품에 안고 꽃잎에 입맞춤하는 &

夜來香(엘라이씨앙) 야래향 등려군

등려군 - 夜香(엘라이씨앙) 남풍은 스산히 불어오고 那 南 風 吹 淸 나 난 펑 추이 라이 칭리앙 꾀꼬리는 밤새 처량하게 우네요 那 夜 鶯 啼 聲 悽 愴 나 예 잉 티 셩 치 추앙 달 아래 꽃들은 모두 잠에 빠져 있는데 月 下 的 花兒都入夢) 위에 시아 띠후알루멍 야래향만이 홀로 (只有那夜香) 쯔여우나옐라이씨앙

동산표우서산청-東山飄雨西山晴 (Dung Shān Piāo Yŭ, Xī Shān Qíng) 등려군

, 含淚忍乞寬恕 zoen5 gun2 gam1 tin1 dik1 nei5,ham4 leoi6 yan2 hat1 fun1 syu3 쩐 꾼 깜 띤 딬 네이, 함 러어이 얀 핫 푼 쉬 비록 오늘의 당신은 내리는 눈물을 머금고 있지만 雨過了後方知當初智 jyu5 gwo3 liu5 hau5 fong1 zi1 dong1 co1 bat1 zi3 위 꿔 리우

甜蜜蜜 (電影"甜蜜蜜"主題曲) 黎明

Tian mi mi ni xiao de tian mi mihao xiang huar kai zai chun feng likai zai chun feng lizai na li zai na li jian guo nini de xiao yong zhe yang shu xiwo yi shi xiang bu qia zai meng limeng li meng l...

傷心是為誰 김완선

워.더.신.쯔.웨이.니.이.꺼.런.차오.추이) 還願意爲我摘下星星(하이.위엔.이.웨이.워.짜이.시아.싱.싱) STOP THE RAIN/而 니說황的眼睛幾乎完美(얼.니.쉐이.황.더.앤.징.지.후.완.메이) 我只恨自己太過天眞太輕易陶醉(워.쯔.헌.쯔.지.타이.궈.티엔.쩐.타이.칭.이.타오.쭈이) 愛來來去去該如何去防備(아이.라이.라이.취.취.까이.루.허.취.팡.빼이) 才會傷了心

第一時間 (Di yi shi jian) F4

把我wa起 吐個痛快  lei le bu yao jian wai ba wo wa qi lai tu ge tong kuai 看慣朋友有難 誰還冷冷的圍觀 我的手心weini握起 kan bu guan peng you you nan shui hai leng leng de wei guan wo de shou xin wei ni wo qi lai 煩了見外

你怎麽說- 니졈머 쉐이 - 무슨 말을 하나요? 鄧麗君 (등려군 - TERESA TENG)

你怎麽說 /등려군 我沒忘記你 忘記我 난 아직 잊지 않고 있지만 당신은 나를 잊었군요 連名字 你都說錯 내이름 조차도 틀리게 부르 잖아요 你怎麽說 證 你 一切 都是 在騙 我 당신의 모든건 나를 속이고 있음을 증명해요

첨밀밀 (티엔미미) 등려군

등려군 - 甛蜜蜜(첨밀밀) 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜爾笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

甛蜜蜜 첨밀밀 등려군

등려군 - 甛蜜蜜 달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지 (甛蜜蜜爾笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미 마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요. (好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리 어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.

야래향 등려군

那南風 吹 淸凉, 나난펑 췌이라이 칭량, 那夜鶯 啼聲 凄 愴. 나예잉 티성 치추앙. 남풍이 시원하게 불어오고, 저 소쩍새 울음소리 처량하구나.

난망초연적정인 / 難忘初戀的情人 등려군

向???,心中无限苦?. 워요우?응니칭쑤우,씬쭈웅우쌔언쿠우먼. 只?心不?,我依?情已深. 즈요우니씬부뺀,워이쥬으칭이써언. 直到海枯石?,?忘的初?情人. 즈또우하이쿠스란,난왕더추우랜칭러은. 是?情不?深, ?是??分. 쓰으아이칭 뿌꺼우써언,하이쓰머이왠퍼언. 盼望?告?我 ,初?地情人. 판와응니꼬우쓰우워,추랜디칭으런.

夜來香(야래향) 등려군

那南风吹来清凉 na4 nan2 feng1 chui1 lai2 qing1 liang2 那夜莺啼声凄怆 na4 ye4 ying1 ti2 sheng1 qi1 chuang4 月下的花儿都入梦 yue4 xia4 di hua1 er3 dou1 ru4 meng4 只有...

야래향 / 夜來香 등려군

"那南风吹来清凉 나 난 펑 추이 라이 칭 량 那夜莺啼声细唱 나 예 잉 티 성 시 창 月下的花儿都入梦 웨 샤 더 화 얼 더우 루 멍 只有那夜来香 즈 유 나 예 라이 샹 吐露着芬芳 투 루 자오 펀 팡 我爱Ű...

소성고사 등려군

小城故事(샤오쳥꾸쓰) 小城故事多, 充滿喜和樂, 若是니到小城 ,收穫特別 多. 샤오청꾸쓰뚸, 충만시헐러. 뤄스니따오샤오쳥라이, 서우훠터비예뚸. 작은 도시의 얘기거리는 많죠, 기쁜 일 즐거운 일로 충만해요, 당신이 이 도시에 오신다면 얻는 게 특별히 많을 겁니다.

安靜 (안정) Jay Chou

只剩下gang琴陪我tan了一天 즐성씨아깡친페이워탄러이티엔 睡着的大提琴 安靜的jiujiu的 수이자오더따티친 안찡더지우지우더 我想ni已表現的非常白 워씨앙니이비아오시엔더페이창밍바이 我dong我也知道 ni沒有舍得 워뚱워예쯔다오 니메이요스어부더 ni說ni也會難過我相信 니수어니예후이난구어 워뿌씨앙신 qian着ni陪着我也只是曾jing

小城故事多 등려군

등려군 - 小城故事多 작은 도시에는 이야기가 많아요 (小城故事多) 시아오청꾸스두어 기쁨과 즐거움이 가득하지요 (充滿喜和樂) 총만시허러 당신이 이 작은 도시에 오시면 (若是爾到小城) 러스니따오씨아오청라이 많은 것을 얻을 수 있어요 (收穫特別多) 셔우후어터비에두어 한 폭의 그림을 보듯 (看似一幅畵) 칸쓰이푸후아 한