가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


카오링(TeaRoseで眠りましょう) 아즈망가대왕

TeaRose ひとの部屋にも星が來たら (히토리노 헤야니모 호시가 키타라) 혼자 있는 방에도 별이 온다면 樂く休む準備 (타노시쿠 야스무 쥬은비) 즐겁게 쉴 준비 の國から流れる歌 (네무리노 쿠니카라 나가레루 우타) 꿈나라에서 들려 오는 노래 お氣に入甘いギタ-に (오키니이리 아마이 기타아니) 맘에 쏙드는

츠쿠리마쇼! 아즈망가대왕

츠쿠리마쇼(만들어봐요) by 아즈망가대왕 주인공들 つく つく さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 はい! た! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!

치요싱글 아즈망가대왕

サラバイ~ハッピ-編 びんびんびんびん はね こんちはっ! (뵹 뵹 뵹 뵹 하네마와리 콘치왓!) 깡총! 깡총! 뛰어다니기, 안냐세요!

치요(サラバイ~ハッピ-編) 아즈망가대왕

んびんびんびん はね こんちはっ! (뿅! 뿅! 뿅! 뿅! 하네마와리 콘치왓!) 깡총! 깡총! 뛰어다니기, 안냐세요!

아즈망가대왕 엔딩- Raspberry Heaven 아즈망가대왕

Raspberry heaven 一人じゃないって 約束たね heaven 히토리쟈나잇떼 야쿠소쿠시따네 heaven 혼자가 아니라고 약속했어 heaven Raspberry heaven 甘い淚 樂園 た 微笑ん 아마이 나미다 라쿠엔데 마따 호호엔데 달콤한 눈물 낙원에서 또다시 미소지으며 Raspberry heaven 迎えに來

Raspberry heaven 아즈망가대왕

窓(ど)に そっと 呼(よ)ぶ 聲(こえ)は 마도니 솟또 요부 코에와 창문에 살짝 부르는 소리는 戀(こい)の 豫感(よかん) そて 코이노 요캉- 소시떼 사랑의 예감 그리고 だ 遠(とお)くの 愛(あい)も 마다 토오끄노 아이데모 아직 멀리에 있는 사랑이라도 信(ん)じてる 明日(あす)を 信(ん)じてる 君(きみ)を 신-지떼루 아스오

사카키테마(心は少女でパラシュ-ト) 아즈망가대왕

心は少女パラシュ-ト 마음은 소녀로 패러슈트 さみくないみたいに (사미시쿠 나이 미타이니) 쓸쓸하지 않은 것처럼 思われてる普段の (오모와레테루 후당노) 생각되는 보통의 自然な態度も 時時何だか…ね (시젠나타이도모 토키도키 난다카...네) 자연스러운 태도도 때로는 뭐랄까...요 つんないことだよ (쯔만나이코토다요) 별거

おとなを休んで出かけよう 아즈망가대왕

休みの日は寢てたい (야스미노히와 네테타이) 휴일에는 자고싶어 起きる理由ない (오키루 리유우 나이데쇼) 깨어있을 이유없죠 この枕すごいよ (코노 마쿠라 스고이요) 이 베게 대단해요 あわせだね (시아와세다네) 행복하네요 ほら!

TeaRoseで眠りましょう 카오린

Tea Rose Tea Rose로 잠들어요 - Kaorin (2) 번역, 독음 : 레피 http://lepi.na.fm ひとの部屋にも星が來たら (히토리노 헤야니모 호시가 키타라) 혼자 있는 방에도 별이 온다면 樂く休む準備 (타노시쿠 야스무 쥬은비) 즐겁게 쉴 준비 の國から流れる歌 (네무리노 쿠니카라 나가레루

치요(世界は Neo Happy) 아즈망가대왕

世界はNEOHAPPY (1) ひととひとのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んったらふたになた (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたゃべ雨の音は (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂くなろってご招待 (타노시쿠나로옷테

치요테마 아즈망가대왕

世界はNEOHAPPY (1) ひととひとのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んったらふたになた (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたゃべ雨の音は (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂くなろってご招待 (타노시쿠나로옷테

치요싱글 世界はNEOHAPPY 아즈망가대왕

ひととひとのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んったらふたになた (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたゃべ雨の音は (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂くなろってご招待 (타노시쿠나로옷테 고쇼오타이) 즐겁게 지내자는

사카키(魔法猫に會える日は) 아즈망가대왕

(후시기나 지카응) 이상한 시간 っぽのタクト なんて優い音 (싯포노다쿠토 난테 야사시이 오토) 꼬리로 맞추는 박자 얼마나 부드러운 소리야 ちゃんとここ來たよ (챤토 코코마데 키타요) 여기까지 잘도 왔어요 あいさつたら (아이사츠 시타라) 인사하는게 어때 笑顔の未來に連れてって (에가오노 미라이니 츠레텟테) 웃는 얼굴의

마법 고양이를 만날 수 있는 날 아즈망가대왕

(후시기나 지카응) 이상한 시간 っぽのタクト なんて優い音 (싯포노다쿠토 난테 야사시이 오토) 꼬리로 맞추는 박자 얼마나 부드러운 소리야 ちゃんとここ來たよ (챤토 코코마데 키타요) 여기까지 잘도 왔어요 あいさつたら (아이사츠 시타라) 인사하는게 어때 笑顔の未來に連れてって (에가오노 미라이니 츠레텟테) 웃는 얼굴의

토모(空はとびきりパラダイ) 아즈망가대왕

空はとびきパラダイス 하늘은 최고의 파라다이스 (1) い光の弓が (마부시이 히카리노 유미가) 눈부신 빛의 활이 あの雲たちを突きぬけて走る (아노쿠모타치오 츠키누케테 하시루) 저 구름들을 뚫고 지나가 ...がっこよくキメたところ (...각코요쿠 키메타 토코로데) ...멋지게 결정했을 때 いつもの私が行こ

레이지 크레이지 봉쿠라즈 아즈망가대왕

Lazy Crazy ボンクラ-ズ (카구라, 2) Lazy Crazy ぼんくらDays (레이지 크레이지 봉쿠라 데이즈) Lazy Crazy ぼんくらDays (레이지 크레이지 봉쿠라 데이즈) おもろくなるなら (오모시로쿠 나루나라) 재미있어진다면 からかってみよかな (카라캇테 미요우카나) 놀려볼까 あっちもこっちもやだい

Lazy Crazy 멍텅구리즈 아즈망가대왕

Lazy Crazy ボンクラ-ズ Lazy Crazy 멍텅구리즈 Lazy Crazy ぼんくらDays (레이지 크레이지 봉쿠라 데이즈) Lazy Crazy ぼんくらDays (레이지 크레이지 봉쿠라 데이즈) おもろくなるなら (오모시로쿠 나루나라) 재미있어진다면 からかってみよかな (카라캇테 미요우카나) 놀려볼까 あっちもこっちもやだい

Tukurimasyou Lantis

츠쿠리마쇼(만들어봐요) by 아즈망가대왕 주인공들 つく つく さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 はい! た! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!

世界は NEOHAPPY 아즈망가대왕(치요)

ひととひとのゆかいな聲 히토리토히토리노 유카이나코에 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んったらふたに なた 돈뎃타라후타리니 나리마시타 날아가니 두명이 되었습니다 ふたゃべ雨の音は 후타리데오샤베리 아메노오토와 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂くなろってご招待 타노시쿠나로웃테 고쇼오다이 즐겁게 지내자는 초대 水玉ピチカ―

つくりましょう 미하마 치요스케

つく (ちよ, 大阪) 만들어봐요 (치요, 오오사카) つく つく さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 はい! た! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!

天職イコ-ル快感の法則 아즈망가대왕

天職イコ-ル快感の法則 천직 = 쾌감의 법칙 노래 : 谷崎ゆか&黑澤みなも&木村先生(平松昌子&久川綾&石井康嗣) 유카리& 미나모&키무라 (1) 一生懸命なんだよ 敎室からは (잇쇼켄메이 난다요 쿄오시츠카라와) 열심히 한다고요 교실에서는 每度のさわぎが聞こえる (마이도노 사와기가 키코에루) 매번 소란스러운 소리가 들려와 もっとなんとか

오사카(Time Pavement) 아즈망가대왕

ぼんやの時間 봉야리 네무리노 지카응 멍하니 잠들어 버릴 시간 今日は今日の夢だとわかってる 쿄오와 쿄오노 유메다토 와카앗테루 오늘은 오늘의 꿈이란 걸 알고 있어 だから何きそなDream 다카라 난데모 데키소오나 Dream 그러니까 뭐든지 될것같은 Dream 空に小さなあの娘が飛び出せば 소라니 치이사나 아노코가 토비다세바 하늘에

Time Pavemant 아즈망가대왕

ぼんやの時間 봉야리 네무리노 지카응 멍하니 잠들어 버릴 시간 今日は今日の夢だとわかってる 쿄오와 쿄오노 유메다토 와카앗테루 오늘은 오늘의 꿈이란 걸 알고 있어 だから何きそなDream 다카라 난데모 데키소오나 Dream 그러니까 뭐든지 될것같은 Dream 空に小さなあの娘が飛び出せば 소라니 치이사나 아노코가 토비다세바 하늘에

오사카테마(しっかりTry LA LAI ) 아즈망가대왕

っかTRY LA LAI (1) 「どちの雲がシャ?ベット?」 도치노 쿠모가 샤베토? 어느쪽 구름이 샤베트? 「そやね、どちやろ?」 소야네, 도치야로? 그러게, 어느쪽이여? どちやろ、どちやろ 。。。

天職イコ-ル快感の法則 아즈망가대왕

天職イコ-ル快感の法則 천직 = 쾌감의 법칙 -- (1) 一生懸命なんだよ 敎室からは (잇쇼켄메이 난다요 쿄오시츠카라와) 열심히 한다고요 교실에서는 每度のさわぎが聞こえる (마이도노 사와기가 키코에루) 매번 소란스러운 소리가 들려와 もっとなんとか落ち着いてよ (모우춋토 난토카 오치츠이테요) 조금만 더 어떻게

Yagate… JUN-JUN

やがて… やがて秋が 忍びよす 愛がひとつ 終わを告げす 墨絵ほかの 山裾あた 落葉の下 らせ あなただけに 注ぎつづけて つかれ切った 私の愛す やがて 雪が 降つもす 愛が ひとつ っていす あわ雪化粧の 山裾あたは誰も 探せはない あなたひと たよ続けて ちからつきた 私の愛す やがて雪が とけ始めす 愛がひとつ 流れだす 雪どけ水の

つくりましょう (ちよ, 大阪) 치요&오사카

つく (ちよ, 大阪) 만들어봐요 (치요, 오오사카) つく つく さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 はい! た! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!

아즈망가대왕 일본판 오프닝 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 優い誰かを待ってるの? 도우시테콘나니 와타시노무네 야사시이다레카오 맛테루노 어째서 이렇게도 내 마음, 다정한 누군가를 기다리고 있는거야?

つくりましょう 치요&오사카

つく つく さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 はい! た! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!   さてさて誰が一番かな (네무리마쇼 네무리마쇼 사테사테 다레가 이치방카나) 잠을 잡시다.

아즈망가대왕 오프닝- 환청케잌 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 도우시테콘나니와따시노무네 어째서 이렇게 내 마음은 優い誰かを待ってるの? 야사시이다레카오맛테루노? 다정한 누군가를 기다릴까?

환청케이크 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 優い誰かを待ってるの? 도-시떼 콘나니 와따시노 무네 야사시이 다레까오 맛떼루노? 어째서 이렇게나 내 가슴 상냥한 누군가를 기다리는걸까?

空耳ケ-キ 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 優い誰かを待ってるの? 도-시떼 콘나니 와따시노 무네 야사시이 다레까오 맛떼루노? 어째서 이렇게나 내 가슴 상냥한 누군가를 기다리는걸까?

환청케잌 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 優い誰かを待ってるの? 도-시떼 콘나니 와따시노 무네 야사시이 다레까오 맛떼루노? 어째서 이렇게나 내 가슴 상냥한 누군가를 기다리는걸까?

환청케이크 아즈망가대왕

てこんなに私の胸 優い誰かを待ってるの? 도-시떼 콘나니 와따시노 무네 야사시이 다레까오 맛떼루노? 어째서 이렇게나 내 가슴 상냥한 누군가를 기다리는걸까?

通りに立てば (Single ver.) (Toorini Tateba - 거리에 서면) Saito Kazuyoshi

っ赤なシャツを着て 通に立てば 誰かに見られてる ?持ちになるのは何故 悔やい顔だけは 見せたくないな 出?るだけ笑えば そのちなんとかなるに空を ボ?ッと眺めてみる 隣に立つ人も ネクタイ緩めて眺めている ?

keen scare syndrome kein

誘惑のステップロマンチックに踊 吐き出すか細い声ロマンチックに踊 夢見る二人なら 今は見えないけれど さらわれる前に真実の続きを 誘惑のメロディロマンチックに踊 漏れ出すか細い声ロマンチックに踊 れぬ二人なら永遠を求めてる 恐くて震える前に「さぁ手をだて。」

さらば Kinmokusei (キンモクセイ)

ㅡ 필아 사랑한다 ㅡ ---- (cine_joa) 드림 ---- こんにちは あがと さよなら た逢い (콘니치와 아리가토- 사요나라 마타 아이마쇼-) 안녕하세요, 고마워요, 안녕히 가세요, 또 만나요 こんにちは あがと さよなら た逢い (콘니치와 아리가토- 사요나라 마타 아이마쇼-) 안녕하세요, 고마워요, 안녕히

たぶんオ-ライ Smap

余計な仕事おつけられて あんのじミスが山積み そぁ申驛ないすけど Uh Yeah Yeah Yeah 旅行とかなかなか行けなくて 彼女と今日もケンカ だっていつも忙いんだからさぁ 人間なんてAh ha ha 忘却の生き物 わにあわないやなことをって忘れ GROOVIN' BABY たぶんオ-ライ それここ來たんす 人生たぶん

Oboro Rui

曉も待てぬ想い 現には逢もなく 長き夜に身悶えは た…戀や ぬばたのこの黑髮 月夜に放ち絆となれ み空行く月の光 さぁ、絆となれ あや夢 いざな永久のほと この身引き裂かれ 戀は惑ばか… 鳴呼 おろかに生きてた あわせた 戀は生きいそぐもの かくせぬ想いす 月がにじんれぬ Oboro 悲げにたなびく雲 星離

私の星 (나의 별) Niizuma Seiko

天窓の向こ 瞬く星? 藍色の帳とば 深いほど輝き 「昔あるところ…」  端(はな)に聞いた 物語のよに 思い出を解(ほど)いて わかってるちゃんと ただのわがだと 出逢前の過去も 抱きめたいだなんて 夢逢い 幼いあなた だ細く薄い胸 負った傷の分 優く?

夢のほとりで逢いましょう Matsu Takako

夢のほと逢い - Matsu Takako れない夜は夢をみるかわに 네무레나이요루와유메오미루카와리니 잠들수없는밤에는꿈을꾸는대신에 記憶をたどるよ 키오쿠오타도루요 기억을더듬어요 戀人同士と僕たちが呼ばれてた 코이비토도-시토보쿠타치가요바레테타 연인이라고우리가불리웠었던 眩い過去へ 마부시이카코에 눈부신과거로 風が搖らすポ

Ouse Ranbou Minami

後姿の淋い男に かける言葉は見つからない 肌を寄せるには冷たすぎて ただだって歩いていた 一番電車に乗か それともこの別れか 二人居ればなおさら淋い 夜明けの裏通 後姿の淋い男は 言葉ひたすら笑っていた 安い酒場ほらを吹いて 酔える限に酔いどれた 誰もいない夜空の下 声を上げてたおか 朝が来るこのずっと 抱き合ってむろか 後姿の淋い男は その

Merry Merry Merry Menu...ね! Tamura Yukari

最初から甘い林檎 実せんからお願い お日様よお月様よ紅くてね あるい季節終わって どやらたわわす 会いたくて揺れた なぜかな なぜだろ 風もないのに 飛んきたのはLOVE Merry merry LOVE 知たがる君へのプレゼント 不思議な夜見えたら も忘れ 未来のLOVE かじたい?

元氣のない日の子守唄 中澤裕子

中澤裕子 元氣のない日の子守唄 元氣がない日もあるよね 겡키가나이히모아루요네 힘이없는날도있죠 いい時ばかはないからね 이이토키바카리와나이카라네 좋은때만있는것이아니니까요 お天氣みたいに心は 오뎅키미타이니코코로와 날씨처럼마음은 急に晴れたないからね 큐-니하레타리시나이카라네 갑자기맑아지거나하지않죠 ったふねんねんころ 네뭇타후리데넨넨코로리

Easy Dance(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

せんかお嬢さん 寂いどせ外は夜の雨 車もないん? 古いピアノにもたれ ため息ついてる その肩からメランコリー はずせんか イージー ダンス…どってことない イージー ダンス…人生のステップ 難かく考えたら 足がもつれすよ 青ざめてたその頬が ああーもバラ色 せんかお嬢さん ひとつのベッドせ部屋へ帰っても 闇が待つだけ?

Easy Dance Takajin Yashiki

せんかお嬢さん 寂いどせ外は夜の雨 車もないん? 古いピアノにもたれ ため息ついてる その肩からメランコリー はずせんか イージー ダンス…どってことない イージー ダンス…人生のステップ 難かく考えたら 足がもつれすよ 青ざめてたその頬が ああーもバラ色 せんかお嬢さん ひとつのベッドせ部屋へ帰っても 闇が待つだけ?

二人でお酒を Iwamoto Kumi

らみっこな 別れね さらと水に すべて流て 心配ない 独<ひと>っきは 子供の頃から なれているのよ それもたに 淋くなったら 二人お酒を 飲みね 飲みね いたわ合って 別れね こなったのも お互<たが>いのせい あなたと私は 似たもの同志 欠点ばかが 目立つ二人よ どちらか急に 淋くなったら 二人お酒を 飲みね 飲み

眠れる森 speena

들면 あなたの破片が 아나타노 하헨가 당신의 파편이 散らばっているわけだけど 치라밧테이루 와케다케도 흩어져있는 이유지만 なぜ 遠く見えるのは 나제데쇼 토오쿠 미에루노와 왜죠 멀리 보이는것은 やむやな膿をため 우야무야나 우미오타메 흐지부지한 고름을 위해 はれあがゆく傷を 하레아가리유쿠 키즈오 맑게 개어가는 상처를

愛を止めないで / Aiwo Tomenaide (사랑을 멈추지말아요) Smooth J

る君にそっと寄かかって 토나리데네무루키미니솟토요리카캇테 옆에서 잠들어 있는 그대에게 살짝 다가가 ?わった?もを幸せに感じる 츠타왓타누쿠모리오시아와세니칸지루 전해져오는 온기에 행복을 느껴요 いつも?た前にならないふた居たい 이츠데모아타리마에니나라나이후타리데이타이 언제나 당연한 것이 아닌 두 사람으로서 있고 싶어요 出?

색채의 블루스 (Shikisai No Blues) 김혜수

昨日の夢オレンジ色の翳 今日の夢沈默の氣配示す アルコ-ルの川をゆっく渡る 長ぐつのリズム心醉い 鉛の指から流れるメロディ- 激く染める光の渦 あかの色が奏るブル-ス やさく泣いてる吐息に甘えさせて 目に浮かぶ裏通の風景畵 ひめきあゃがれた聲の洪水 モノクロ-ムの中に封じこめた姿を 遠い約束