가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あさきゆめみし 시스터 프린세스

傳(つた)えたい戀(こい)よ はるかな空(そら)の下(た)で 쯔타에따이코이시사요 하루카나소라노시타데 전하고 싶어 그리움을요 아득한 하늘밑에서 いつの日(ひ)かぐり會()うなたに屆(とど)くように 이츠노히가메구리아우아나따니토도쿠요오니 어느날인가 우연히만나 당신에게 전하기위해 春(はる)の蜃氣樓(ろう)のように 하루노시응기로오노요오니 봄의

TENDER GREEN 시스터 프린세스

)れる 나가레루 흘러요 白(ろ)い雲(くも)と夢()が 시로이쿠모토유메가 하얀 구름과 꿈이 見()えていますか 미에테이마스카 보이고 있나요 fly 私(わた)は今(いま) fly 와타시와이마 fly 난 지금 ふれ出(だ)す光(ひか)り胸(むね)に 아후레다스히카리무네니 넘쳐흐르는 빛의 품에 なたが勇氣()をくれたから

시스터 프린세스 엔딩 -- 翼 堀江由衣(호리에 유이)

この翼(つば)を大(おお)くひろげ 見付(つ)けて行()たい 코노쯔바사오오오키쿠히로게 미쯔케테유키타이 이 날개를 크게 펼쳐서 찾아가고 싶어.

小さなパンジ 시스터 프린세스

小(ちい)な小(ちい)な胸(むね)に 溢(ふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな? 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이와코이카나 작고작은가슴에 넘치는마음은 사랑일까? 小(ちい)な小(ちい)なこの手(て) ぎゅっと握(にぎ)り締()てくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작고작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

王子樣とあまいほし 시스터 프린세스

わたをよんでる 와타시오요은데루 나를 부르고 있어요 どこからか まいこえが 도코카라카 아마이코에가 어딘가에서 달콤한 목소리가 聞()こえてくるのはどうて?

いのり 시스터 프린세스

通(とお)り過(す)ぎた季節(せつ)は 토오리스기다키세쯔와 지나간 계절은 まぶく光(ひか)り 마부기쿠히카리 눈부신 빛 懷(なつ)かの日日(ひび)は 나쯔카시이아노히비와 그리운 그 나날은 今(いま)も胸(むね)に響(ひび)く 이마모무네니히비쿠 지금도 가슴에 메아리쳐요 舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こな)に 마이오찌루코나유키니

Love destny 시스터 프린세스

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をうつ雨()より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)い嵐()に搖()れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

ハ-トをチェキ 시스터 프린세스

チェキ チェキ チェキ どんな時(と)もハ-トを 체키 체키 체키 도응나토키모하-토오 체크 체크 체크 어떤 때라도 하트를 チェキ チェキ チェキ 追(お)いかけて行()くから 체키 체키 체키 오이카케테유쿠카라 체크 체크 체크 뒤쫓아갈테니까 チェキ チェキ チェキ 油斷(だん)ないで 覺悟(かくご)を決()て!

闇のくちづけ 시스터 프린세스

ほら聞()こえるだろう キミを呼(よ)ぶ聲(こえ) 호라키코에루다로오 키미오요부코에 들릴 거야 너를 부르는 목소리 もう待(ま)ちれない やいてる 모오마치키레나이 사사야이테루 이제 기다릴 수 없어 속삭이고 있지 やくその手(て)を 廣(ひろ)げて迎(むか)えて 야사시쿠소노테오 히로게테무카에테 상냥한 그 손을 펴서 맞이하여 私(わた)の

Love destiny(시스터 프린세스 애니 op) 호리에 유이

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をうつ雨()より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)い嵐()に搖()れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

프린세스 츄츄ED 돦띹뿥럔

夢()るように 戀(こい)をたの 유메미루요-니 코이오 시타노 마치 꿈꾸듯이 사랑을 했었죠 ふくらむ 心(こころ)がふくらむのよ 후쿠라무 코코로가 후쿠라무노요 부풀어올랐어요, 마음이 부풀어올랐어요 生(い)てるって素敵(すて)なことと思(おも)った 이키테룻테 스테키나 코토토 오못타 살아간다는 건 정말 멋진 거라고 생각했죠 明日(す)が待

morning grace 프린세스 츄츄 OP

目()をて 욘데이루 코에 사 메오 사마시테 부르고 있는 목소리 자, 눈을 뜨세요 泣(な)顔(がお)ぬぐって 나키가오 누구테 우는 얼굴을 닦아내고서 まぶい光(ひかり) 木木(ぎ)の露(つ) 마부시이 히카리 키기노 츠유 눈부신 빛, 나무들의 이슬이 生(う)まれる 우마레루 태어나죠 だれも知()らない秘密(ひつ)のずべで 다레모

Love Destiny (Album Mix) (TV 애니메이션 (시스터 프린세스) 테마송) Horie Yui

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をうつ雨()より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)い嵐()に搖()れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

ドリルでルンルン クルルンルン D4 프린세스

なたにわたの大事(だいじ)な秘密(ひつ)を敎(お)えちゃう 아나타니 와타시노 다이지나 히미츠오 오시에챠우 당신에게 내 중요한 비밀을 알려줄까요 頭(たま)のドリルがチョッピリいとおもっても 아타마노 도리루가 춋피리 사사이토 오못-테모 머리 위의 드릴이 아주 작다고 생각하지만 笑(わら)わないで ていてね 와라와나이데 미테이테네

시스터 프린세스 리퓨어 OP - まぼろし Unknown

좀 더 곁에 있고 싶은데 約束(やくそく)を胸(むね)に 야쿠소쿠오무네니 약속을 가슴에 誰(だれ)よりなたの聲(こえ)が聞(たくて 다레요리아나타노코에가키키타쿠테 누구보다 당신의 목소리가 듣고 싶어서 目覺(ざ)ても 空(そら)見()ても 眠(ねむ)る時(と)も 메자메테모 소라미테모 네무루토키모 눈을 뜰 때도, 하늘을 볼 때도, 잠들 때도

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはの心なの - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 雨[]が 雨[]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]をぬらす 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[]にせずに行[]こう どこまでも 신경쓰지말고

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - 守りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 はじての春[はる]の日[ひ]のこと 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 なたに逢[]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[やくそく]にはなやいだ胸[むね]

デイジ-ブ-ケ 可憐(桑谷夏子)

시스터 프린세스 ~ 카렌이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 01 - デイジ-ブ-ケ (데이지 부케) Vocal : 可憐 (카렌) まだ少(すこ)眠(ねむ)いまぶたをくすぐる 마다스코시네무이마부타오쿠스구루 여전히 졸음이 오기에 눈꺼풀을 간지럽혀요 生(う)まれたての光(ひかり) ステキな朝() 우마레타테노히카리

Sweet Dreams 리퓨어 아리아 테마

시스터 프린세스 리퓨어 3화 삽입곡 -아리아- - Sweet dreams - 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 夜[よる]がたね 밤이 왔네요 요루가 키타네 星[ほ]降[ふ]る空[そら] 별이 떨어지는 하늘 호시후루 소라 肩[かた]よせえば sweet 서로 어깨를 기대면 sweet 카타요세 아에바

春の喜び 리퓨어 하루카 테마

시스터 프린세스 리퓨어 9화 삽입곡 -하루카- - 春の歡び - 봄의 기쁨 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 ずっとずっと逢[]いたかった 계속 계속 만나고 싶었어요 즛토 즛토 아이타카앗타 遠[とう]く想[おも]う こがれの君[] 멀게만 느껴지는 동경의 당신 토우쿠 오모우 아코가레노 키미 初戀[

戀する季節の中で Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 03-사랑하는 계절안에서 카호(花穗), 마모루(衛), 링링(鈴凜) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 3 戀する季節の中で(사랑하는 계절안에서) 今日(ょう)もこの坂道(ち) 風(かぜ)を切()ってサイクリング 쿄오모코노사카미치 카제오키잇테사이쿠링구 오늘도

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 --翼 堀江由衣(호리에 유이) ちっぽけな空(そら)を見上()げて 息(い)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(どり)の香(にお)う空地(ち) 見慣(な)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

Love Destiny (TV 애니메이션 '시스터 프린세스' 테마송) Horie Yui

아이 아이 아이 아이카라 만날 수 없어 사랑 사랑 사랑 사랑하니까 もっとい募るよ 못또 아이 아이 아이 쯔노루요 더욱 더 사랑 사랑 사랑 깊어져요 もえつてもいいこれが最後の眞實 모에쯔키테모이이 코레가사이고노시응지쯔 사랑에 불타 끝나도 좋아 이것이 최후의 진실 始ての出會いは平凡でたけど 하지메테노데아이와 헤이보응데타케도 첫 만남은 평범했지만 會う度に過去

Magie 리퓨어 치카게 테마

시스터 프린세스 리퓨어 7화 삽입곡 -치카게- - Magie - 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 未來[らい]は なたの心[こころ]を映[うつ]す鏡[かが] 미래는 당신의 마음을 비추는 거울 미라이와 아나타노 코코로오 우츠스 카가미 知[]らず知[]らず"予言[よげん]"になってる 모르는 사이에 "예언"이

心のきずな (마음의 인연) The Rookies

といるだけで なぜかせつなくなってまう とどかぬ心のずなを こんやもつたえられずに かなせないで たらうことばはかせないで やくこのむねにを だはなたくない ※といるだけで ぽくはいつも まいこいのまうの たとえかなわぬ でも といるだけで ぽくはいつも まいこいのまうの たとえかなわぬ でも たとえかなわぬ でも

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

ゃは やを ぬけて ひかりの うへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 が ちらばる むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほの かけは わたってこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも わせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようなもの 여행자같은 존재.

創龍傳 (WILLING) ERI

ひを ざんで 아침해를 잘게 부수며 ものがたりの ベル なりひびく 이야기의 종이 울려퍼지네. はじる とたよ 시작할 때가 왔어. じうと いう じかんに 자유라는 시간에 わせていた むねが ふるえて 맞춰져있던 가슴이 떨리며 こんどこそ かぜのように 이제야말로 바람처럼 はばたけ もっと 날개쳐라. 좀 더.

めぞん一刻(ファンタジ-) ピカソ

の かおい つの 너의 머리칼이 푸른달의 ずくに ひかるまで 물방울로 빛날때까지 を なげいれ 'Please smile for me' 꿈을 던져넣어. '제발 내게 미소지어줘.' はかっておくれ 'Love more than you' 헤아려 줘. '너보다 더 사랑해줘.'

Power snow Yuko Sasaki

こなが そらから やく おりてくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 ての ひらで うけとが せつない 테노 히라데 우케토메타 유키가 세츠나이 どこかで てますか なたは たちとまり 도코카데 미테마스카 아나타와 타치토마리 おもいだて いますか そらを げながら 오모이다시테 이마스카 소라오 미아게나가라 うれそうに

은하철도999 ささき いさお

제목: 銀河鐵道999 노래: お 출원: 銀河鐵道999 汽車(ゃ)は 闇(や)を ぬけて ひかりの うへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 が ちらばる むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほの かけは わたってこう 별의 가교를 건너가자.

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

まぶたの ウラに こがれだけ うかべて ねむる せつに Good-bye 눈커플속에 그리움만을 띄우고 잠든 계절에 GOOD-BYE. とおく キラく やより ただ ひとつ わがままが ほい 멀리서 반짝이는 상냥함보다, 단 한번만이라도 내멋대로 살고싶어.

ああっ女神さまっ(地球が微笑むように) ベルダンディ-, ウルド, スクル

れてる もちは やに かわって 사랑받고 있다는 감정은, 상냥함으로 바뀌어서 ふいに だげたくなるね 갑자기 안아주고프게 만들지요. いま じうな つばなた ひろげたから 이제 당신은 자유로운 날개를 폈으니까 そばで ほほえんで げる 곁에서 미소지으며 지켜보아 드릴께요.

魔女の宅急便 (めぐる季節) 井上あずみ

うすべに はなけ せつなった はる 연분홍 꽃경치의 안타까움을 아는 봄. はかなく ちってく かぜの ふれて 바람의 스침으로 허무하게 흩어져가요. ずかに える な まぶすぎる なつの ひ 조용해 보이는 파도. 눈부신 여름의 태양. こころの かいがんで ろく くだけて いった 마음의 해안에서 하얗게 부숴져 갔어요.

夢(ゆめ ゆめ

하지만 ちかい : 가깝다 いる + たかった : (たい ~하고 싶다)의 과거형 同(おな)じい視點(てん)で見()ている世界(せかい)が 아아 같은 시점으로 보고 있는 세계가 てん : 시점 ~て いる : ~하고 있다 二人(ふたり)ビミョウにズレてた 아아 두사람 미묘하게 어긋나 있었다 びょう : 미묘 ずれる : 기준, 표준에서

銀河鐵道999(目をとじて) ささきいさお

も ぼくの が かなうなら 혹시 내 꿈이 이루어진다면 だいすな かんに もう いちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 まえながら ねむりたい 응석부리며 잠들고싶어.

月の氣球 Horie Yui

らと わい かりに 유라유라토 유라메쿠 아와이 아카리니 한들한들 흔들거리는 희미한 빛에 なぜか そわれたようね げると 나제까 사소와레따요오네 미아게루토 왠지 이끌렸던 것 같아요 올려다보라고 ふわふわと ただよい ほほえんでいる 후와후와토 타다요이 호호에응데이루 둥실둥실 떠다니며 미소 짓고 있어요 とどくかな よぞらに

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(ゃ)は 闇(や)を ぬけて ひかりの うへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 が ちらばる むげんの うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほの かけは わたってこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも わせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようなもの 여행자같은 존재.

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

を とじたら なにが えてくる? 눈을 감으면 뭐가 보이나요? やなたの えがお 다정한 당신의 얼굴. すませば なにが こえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? てた が 꿈꾸어왔던 속삭임이... ねえ いつか かなえて こい ひとつ 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예?

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) Garnet Crow

かわり く ひとの こころに 변해가는 사람의 마음에 のぞまなければ うなわないのに 바라지 않을 수 있다면 잃지 않으련만 もとずには いられないよ 추구하지 않으면 있을 수 없어 どんな らいが この っても 어떠한 미래가 이 앞에 펼쳐지더라도 とで 꿈을 꾼 후에 は まだ とおくて 너는 아직 멀리 있어서 もちだけ

みゆき(ジプシ-ラブ) Unknown

すいょう て まんげつの よるには 만월의 밤엔, 수정구를 바라보며 このこいを うらなう 내 사랑을 점쳐보죠. 'い' '사랑을 해보렴' うつりぎな もとで やく 변덕스런 여신이 귓가에 속삭였어요.

機動警察パトレイバ- (100カラットの未來) 兵藤まこ

まどの そとを ふと おもう 창밖을 바라보다 문득 생각했어요. ひとの なは たくんの ジュエリ 사람의 물결은 수많은 원석들이라고. ひかる んな だて 빛나는 꿈을 모두들 간직하며 すへ むかい るくわ 내일을 향해 살아가잖아요. そう なえも オ-ロラに かえて 그래요.

You get to Burning 나데시코

くやを こらえて けりげた いころ 울분을 삭이며 걷어찬 돌맹이가 はねかえれば ダイヤモンドにも なる 튀어서 되돌아올때는 다이아몬드도 될수있어요. すぐ てに はいる なんて じゃないよ 당장 이룰수 있는 꿈따윈 꿈이 아니예요. でも かならず かなうと んじてるよ 하지만 분명 이뤄질거라 믿고있어요. くじけない が す...

機動戰艦 ナデシコ (YOU GET TO BURNING) 松澤由實

くやを こらえて けりげた いころ 울분을 삭이며 걷어찬 돌맹이가 はねかえれば ダイヤモンドにも なる 튀어서 되돌아올땐 다이아몬드가 될수도 있어요. すぐ てに はいる なんて じゃないよ 당장 이룰수 있는 꿈따윈 꿈이 아니예요. でも かならず かなうと んじてるよ 하지만 분명 이뤄질거라 믿고있어요. くじけない が す...

NAD KK01 나데시코

くやを こらえて けりげた いころ 울분을 삭이며 걷어찬 돌맹이가 はねかえれば ダイヤモンドにも なる 튀어서 되돌아올때는 다이아몬드도 될수있어요. すぐ てに はいる なんて じゃないよ 당장 이룰수 있는 꿈따윈 꿈이 아니예요. でも かならず かなうと んじてるよ 하지만 분명 이뤄질거라 믿고있어요. くじけない が す...

アルスラ-ン戰記 (靴跡の花) 遊佐未森

たかい ほの かがやが ほくて 저 높이 떠있는 별의 반짝임이 탐이나서 は ひとり だす 당신은 혼자 걸어나가요. すなに まれる はなの いろも 모래 투성이로 흔들리는 꽃의 빛깔도 とおい には うつらない 멀리있는 눈동자엔 비치지 않아요.

甲龍傳說 ヴィルガスト (見えない翼) 久川 綾

びに ふれただけで が わいてくる 손끝이 닿은것 만으로 용기가 솟아올라요. じゅうじかは いらない なたたちが いれば 십자가는 필요없어요. 당신들이 있으니.

BUBBLEGUM CRISIS(YE BYE MY CRISIS) KNIGHT SABERS

わかちいたい 쓸쓸함을 함께나누고싶어. いくつも かねた おもいでの ばんで... 몇겹이나 겹쳐있는 추억속의 장면에서... のうより たかな たのたに 어제보다 확실한 내일을 위해 えない つばを おおく ひろげてたくて 보이지않는 날개를 크게 펼쳐보고 싶어서.

超時空要塞 マクロス(傘の中) 土井美加

が ふりつづく 비, 비가 계속 내려요. かて まちく ひとたち 우산을 받쳐들고 거리를 지나가는 사람들. かい か ろい か いろい か 빨간 우산, 하얀 우산, 노란 우산.

魔女の宅急便 (魔法のぬくもり) 井上あずみ

ひとつずつ まどべから 하나씩 창가에서 かりが える 등이 꺼지면 なたのことを おもうの 당신을 생각해요. ほおづえを つながら 턱을 괴고 ふれる なだ 흐르는 눈물을 ごびで そっと ぬぐった 새끼손가락으로 살며시 훔쳤어요. ひとりじゃないよ 혼자가 아니야. いつでも てる 언제나 바라보고 있어.

Dreams 건담X

いつか を 언젠가 꾸었던 그 꿈을 りょうてで だて 양손으로 감싸안고 はなずに 놓지않고, 포기하지않고 んじつづけたい 계속믿고싶어.