ほら聞(き)こえるだろう キミを呼(よ)ぶ聲(こえ)
호라키코에루다로오 키미오요부코에
들릴 거야 너를 부르는 목소리
もう待(ま)ちきれない ささやいてる
모오마치키레나이 사사야이테루
이제 기다릴 수 없어 속삭이고 있지
やさしくその手(て)を 廣(ひろ)げて迎(むか)えて
야사시쿠소노테오 히로게테무카에테
상냥한 그 손을 펴서 맞이하여
私(わたし)のモノに なると答(こか)えて
와타시노모노니 나루토코카에테
내 것이 되겠다고 대답해
さえざえと靑(あお)い月(つき) 暗(くら)い夜空(よぞら)に光(ひか)る星(ほし)
사에자에토아오이쯔키 쿠라이요조라니히카루호시
청명하고 푸르른 달 어두운 밤하늘에 빛나는 별
その瞳(ひとみ)うつるのは 切(せつ)ない想(おも)い
소노히토미우쯔루노와 세쯔나이오모이
그 눈동자에 비치는 것은 간절한 마음
できるなら 凍(こお)るオリ キミを閉(と)じこめていたい
데키루나라 코오루오리 키미오토지코메테이타이
할 수 있다면 차가운 옥에 너를 가두고 싶어
永遠(えいえん)に美(うつく)しく キミのすべてを……この手(て)に…
에이에응니우쯔쿠시쿠 키미노스베테오……코노테니…
영원히 아름다운 너의 모든 것을……이 손에…
ほら視(み)えるだろう 遠(とお)い記憶(きおく)
호라미에루다로오 토오이키오쿠
보일거야 먼 기억
もう間違(まちが)えない この想(おも)い
모오마치가에나이 코노오모이
이제 어긋나지 않아 이 마음
キミのその手(て)はつながっているから
키미노소노테와쯔나가앗테이루카라
너의 그 손은 나와 연결되어 있기에
いつもここから見守(みまも)っている
이쯔모코코카라미마모옷테이루
언제나 여기서부터 지켜보고 있어
とらわれたくろい森(もり) イバラの覆(おお)う牢獄(ろうごく)
토라와레타쿠로이모리 이바라노오오우로오고쿠
얽매인 검은 숲에 가시나무가 가린 감옥
その胸(おく)に秘(ひ)められた 前世(ぜんせい)の記憶(きおく)
소노오쿠니히메라레타 제응세이노키오쿠
이 가슴에 숨길 수 있었지 전생의 기억
できるなら この胸(むね)に キミを抱(だ)きしめていたい
데키루나라 코노무네니 키미오다키시메테이타이
할 수 있다면 이 가슴에 너를 안아주고 싶어
欲(ほ)しいのは未來(みらい)まで キミのすべて……この手(て)に…
호시이노와미라이마데 키미노스베테……코노테니…
갖고 싶은 것은 미래까지 너의 모든 것……이 손에…
かなうなら風(かぜ)になり 傷(きず)をつけて愛(あい)したい
카나우나라카제니나리 키즈오쯔케테아이시타이
이루어진다면 바람이 되어 상처를 남기고 사랑하고 싶어
なつかしく浮(う)かぶのは キミの微笑(ほほえ)み
나쯔카시쿠우카부노와 키미노호호에미
그립게 떠오르는 것은 너의 미소
できるなら そのほおに そっと口(くち)づけてみたい
데키루나라 소노호오니 소옷토쿠치즈케테미타이
할 수 있다면 그 뺨에 살짝 입맞추고 싶어
今(いま)だけは今(いま)だけは 過(あやま)ち忘(わす)れ 2人(ふたり)で……
이마다케와이마다케와 아야마치와스레 후타리데……
지금만큼은 지금만큼은 잘못을 잊고 둘이서……