가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


恋は発想 Do The Hustle! 모닝구무스메

恋発 Do The Hustle!(사랑은 발상 Do The Hustle!) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト モーニング娘。

恋は発想 Do The Hustle!( morning musume(모닝구무스메)

恋発 Do The Hustle!(사랑은 발상 Do The Hustle!) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト モーニング娘。

02. 戀は發想 Do The Hustle! Morning Musume [모닝구무스메]

恋発 Do The Hustle!(사랑은 발상 Do The Hustle!) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト モーニング娘。

恋は発想 Do The Hustle! Morning Musume

연말을 향해서 (카메이 에리) 大忙し 오오이소가시 아주 바빠 (다카하시 아이 & 후지모토 미키) 若っかいエネルギ 와캇카이에네르기- 젊은 Energy (오가와 마코토 & 미치시게 사유미 & 다나카 레이나 & 쿠스미 코하루 & 후지모토 미키) Do The Hustle Be A Muscle 抱きしめて Through The

Koi Wa Hassou Do The Hustle! / 恋は発想 Do The Hustle! Morning Musume

요시자와,콘노,오가와) 그곳을 깨닫고싶어 年末向けて 넨마츠무케테 (다나카) 연말을 향해서 大忙し 오오이소가시 (카메이) 아주 바빠 若っかいエネルギー 와캇카이에네르기- (후지모토,다카하시) 젊은 Energy Do The Hustle Be A Muscle 抱きしめて Through

恋愛レボリューション21 모닝구무스메

이이쟈나이) OH YES 氣持ちが 大事 (Oh Yes 키모치가 다이지) 飾りBABY! あるものでYEAH! IN THE NIGHT (카자리와 Baby! 아루모노데 Yeah!

おもいで 모닝구무스메

やっぱり まだ夜肌寒い 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

Morning Coffee 모닝구무스메

ねぇ ずかしいわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あなたの言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「モ-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおりに 몬-겐-도오리니

러브머신 모닝구무스메

아카루이 미라이니 슈우쇼쿠 키보오다와 빛나는 미래에 장래희망이야 日本の未來 (Wow×4) 닛-뽄-노 미라이와 일본의 미래는 世界がうらやむ (Yeah×4) 세카이가 우라야무 세계가 부러워해 戀をしようじゃないか!

Love Machine 모닝구무스메

빛나는 미래에 장래희망이야 日本の未來 (Wow×4) 닛-뽄-노 미라이와 일본의 미래는 世界がうらやむ (Yeah×4) 세카이가 우라야무 세계가 부러워해 戀をしようじゃないか!

사랑의 씨앗(愛の種) 모닝구무스메

をみがく 好きな空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝いて 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을 타고 더욱더 빛나게 愛の種を まきちらしたい 아이노 타네오 마키치라시타이 사랑의 씨앗을 뿌리고 싶어 いつのまに 淚かわいた

Do it! Now 모닝구무스메

Do it! Now あなたが持ってる 未來行きの切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢?うよ 絶對??

do it now 모닝구무스메

あなたが持ってる 未來行きの切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢?うよ 絶對??

DO it now! 모닝구무스메

Do it! Now あなたが持ってる 未來行きの切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢?うよ 絶對??

愛の種 (사랑의 씨앗) 모닝구무스메

,夢をみがく 好きな空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝いて 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을 타고 더욱더 빛나게 愛の種を まきちらしたい 아이노 타네오 마키치라시타이 사랑의 씨앗을 뿌리고 싶어 いつのまに 淚かわいた

原宿6:00集合 모닝구무스메

矢口 : 「! ですが,まったく 豫できません。」 야구치 : 넵! 하지만, 전혀 예상하지 못했습니다. 後藤 : 「それより,奴 來るんだろうな!」 고토 : 그것보다, 녀석은 오는 것인가! 市井 : 「ぁ,かなり,念を 押したんですが…」 이치이 : 아, 상당히 철저히 확인했습니다만… 飯田 : 「まあまあ,いつもの事でないか。」

色っぽい じれったい 모닝구무스메

やく会いたいの… ねえ やく 貴方に会いたい」 (하야쿠아이타이노.. 네에 하야쿠 아나타니아이타이) (빨리 만나고 싶어요..네?

ambitious!野心的でいいじゃん 모닝구무스메

(소년 소녀여 야망을 가져라) 作り笑顔とかなんか 츠쿠리에가오토카난-카 만들어낸 미소 따위 うまくできない 우마쿠데키나이 잘 지을 수 없어 不器用でも毎日を 부키요데모마이니치오 서투르다해도 매일매일을 楽しめる 타노시메루 즐길수 있어 恋人といる時間 코이비토토이루지캉- 연인과 함께

戀はロケンロ- 모닝구무스메

この世のものとも思えぬ感動 코노요노모노토모오모에누칸도- 이세상의것이라고는생각될수없을만큼의감동 何にもない二人も 나니모나이후타리모 아무것도없어두사람도 I love you, I love you, I love you 戀するとペ-スが乱れちゃう 코이스루토페-스가미다레챠우 사랑을하면페이스가뒤죽박죽이되버려 わかってらっしゃる事と

-おはよう- 모닝구무스메

~およう~ ~오하요~ ~안녕~ 安倍: 靜かな朝 (아베) 시즈까나아사 평온한 아침 朝日が南向きの窓を優しく優しくトントントントン 아사히가미나미무끼노마도오야사시쿠야사시쿠통통통통 아침햇살이 남향의 창을 상냥하게 통통 통통 中澤: あったかい日差しがお部屋いっぱいに (나카자와) 앗다까시이히사시가오헤야잇빠이니 따뜻한 햇살이 방 가득히 廣

友情~心のブスにはならねぇ!~ 모닝구무스메

友情~心のブスにならねぇ!~ (유죠- 코코로노 부스니와 나라네-) 우정~ 마음의 추녀는 되지 않아!~ 작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - モ-ニング娘。

01_Shabon Dama 모닝구무스메

(나노니, 도코니잇단다요~) 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ (나이테 스무나라 나키야가레) 울어서 된다면 울어버려 全ての戀 シャボン玉 (스베테노 코이와 샤본다마) 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次 (코이오스루나라 코노츠기와) 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな シャボン玉 (안타 메이기노 코이오시나

THE マンパワ-!!! 모닝구무스메

(Yeah~)-요시자와 グラウンドでしゃんとかざす 最新の夢-다나카 (구라운도데 샨토 카자스 사이신노 유메와) 그라운드에 말끔히 갖춰진 최신의 꿈은 初戀のキスのように 無我夢中-후지모토  (하츠코이노 키스노요-니 무가무츄-) 첫사랑의 키스처럼 무아지경 マンパワ-が 素晴らしい (만파와-가 스바라시이) MANPOWER는 멋져 (素晴らしい)-

戀愛ってなあに? 모닝구무스메

ああ 明日 答えがわかるかな? 아~내일이되면 답을 알 수 있을까? 아아 아시따와 코따에가와가루까나? 愛の 言葉 사랑이라는 말은 아이노코또바와 まだ 深い 謎だらけ 아직 어려운 수수께끼 뿐 마다후까이 나조다라케 未來まだまだ 續く 미래는 아직 아직 멀었어! 미라이와마다마다쯔즈꾸 戀愛って 戀愛ってなあに?

연예혁명 모닝구무스메

이이쟈나이) OH YES 氣持ちが 大事 (Oh Yes 키모치가 다이지) 飾りBABY! あるものでYEAH! IN THE NIGHT (카자리와 Baby! 아루모노데 Yeah!

소녀혁명21 모닝구무스메

이이쟈나이) OH YES 氣持ちが 大事 (Oh Yes 키모치가 다이지) 飾りBABY! あるものでYEAH! IN THE NIGHT (카자리와 Baby! 아루모노데 Yeah!

Mr.moonlight~愛のビックバンド~ 모닝구무스메

한 스텝으로 upside down oh baby baby 今夜 up swing Oh baby baby 콩야와 up swing Oh baby baby 오늘밤은 up swing オ·ド·リ·ませんか! paradise 오도 리마센까?paradise 춤추지 않겠어요?

シャボン玉 모닝구무스메

【石川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀 シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【田中】 シャボン玉【

シャボン玉 모닝구무스메

【石川,이시카와】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本,후지모토】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀 シャボン玉【藤本,후지모토】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次【田中,다나카】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた

愛あらば IT's ALL RIGHT 모닝구무스메

「戀」時に苦しい「愛する」って尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべてを重んじて 太陽を浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代それぞれいっぱい 頑張ってきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

愛車ロ-ンで. 모닝구무스메

りきってアルバイト ロ-ンで買った愛車ね (하리킷테 아루바이토 론-데 캇타 아이샤네) 활기차게 아르바이트해서 대부금으로 산 아끼는 차예요 りきって磨いてる 日曜の正午 (하리킷테 미가이테루 니치요-노 쇼-고) 활기차게 닦고 있는 일요일 정오 りきってるあなたに あきれてる私 (하리킷테루 아나타니 아키레테루 와타시와) 힘이 넘치는 그대에게 질려있는

사랑을 주세요(Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ ) 모닝구무스메

それで  LADY  仕事にならん BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 BUT! 그러면 LADY 일에라면 응 戀  まるで  各驛停車 코이와 마루데 가쿠에키테이샤 사랑은 마치 각 역 정차 急に  ドカンって  進まない! 큐우니 도카음테 스스마나이 갑자기 드칸은 진행되지 않는다!

THE マンパワー 모닝구무스메

25th Single「THE マンパワー!!!」

BABY!戀にKNOCK OUT! 모닝구무스메

まったくまったくまったく 맛타쿠맛타쿠맛타쿠 전혀 전혀 전혀 やる氣が無いって 야루키가나잇테 할 마음이 없다고 みんなみんなみんな 민나와민나와민나와 모두는 모두는 모두는 言うけど 유우케도 말하지만 本とう 本とう 本とう 혼토와혼토와혼토와 사실은 사실은 사실은 ただ戀に夢中 타다코이니무츄~ 단지 사랑에 열중(해 있을 뿐) なんにもなんにもなんにも

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド 모닝구무스메

それで LADY 仕事にならん BUT! BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 그럼 LADY 일이 되지않아. 戀 まるで 各驛停車 코이와 마루데 가쿠에키테이샤 사랑은 마치 각역정차 (역마다 서는 열차) 急に ドカンって 進まない! 큐우니 도카음테 스스마나이 갑자기 덜컥하고 앞으로 나아가질 않아!

Let's Do 大発見! 후지모토 미키

戀をするに 勇氣がいるわ (코이오 스루니와 유-키가 이루와) 사랑을 하는데는 용기가 필요해요 變身するようなテンションで 戀を打ち上げよう! (헨신스루요-나 텐션데 코이오 우치아게요-) 변신하는 듯한 긴장감으로 사랑을 쏘아올려요! 大發見! 今 LET'S DO THE DANCE (다이핫켄! 이마 LET'S DO THE DANCE) 대발견!

Let's Do 大発見! Fujimoto Miki

戀をするに 勇氣がいるわ (코이오 스루니와 유-키가 이루와) 사랑을 하는데는 용기가 필요해요 變身するようなテンションで 戀を打ち上げよう! (헨신스루요-나 텐션데 코이오 우치아게요-) 변신하는 듯한 긴장감으로 사랑을 쏘아올려요! 大發見! 今 LET'S DO THE DANCE (다이핫켄! 이마 LET'S DO THE DANCE) 대발견!

浪漫~My dear boy~ 모닝구무스메

DON"T CRY かない初戀 (don"t cry 하카나이 하츠코이와) DON"T CRY 덧없는 첫사랑은 叶わないから良い (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON"T CRY そこから始まる (don"t cry 소코카라 하지마루) DON"T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

浪漫~My dear boy~ 모닝구무스메

DON'T CRY かない初戀 (don't cry 하카나이 하츠코이와) DON'T CRY 덧없는 첫사랑은 叶わないから良い (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこから始まる (don't cry 소코카라 하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

ランチタイム~レバニラ炒め~ 모닝구무스메

MC : こんにち, 森本レオです。さぁ 今週も 始まりました。 MC : 안녕하십니까, 모리모토 레오입니다. 자, 이번주도 시작되었습니다.   「世界の日本よ こんにち」の時間です 「세계의 일본이여 안녕」시간입니다.    今日も, すばらしい ゲストの方方に ご登場していただきます。 오늘도, 굉장한 게스트 분들이 등장해주셨습니다.    

ここにいるぜぇ!. 모닝구무스메

みんなみんな そうなんだ 민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와께나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスそこにある 챤-스와 소꼬니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ! 모닝구무스메

みんなみんな そうなんだ 민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와께나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスそこにある 챤-스와 소꼬니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

ここにいるぜぇ! 모닝구무스메

みんなみんな そうなんだ 민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와께나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスそこにある 챤-스와 소꼬니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

여기에 있어!(ここにいるぜぇ! ) 모닝구무스메

そうなんだ 민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와케나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスそこにある 챤-스와 소코니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

ここにいるぜぇ!. 모닝구무스메

みんなみんな そうなんだ 민나 민나 소우난다 모두 모두 그래 言いわけなど Good Bye Bye 이이와께나도 Good Bye Bye 변명들은 Good Bye Bye チャンスそこにある 챤-스와 소꼬니 아루 기회는 여기에 있어 YES!

Memory靑春の光 모닝구무스메

メモ 少(すこ)し長(なが)いけど 메모와 스코시 나가이케도 메모는 조금 길지만 でも最後(さいご)まで 讀(よ)んでよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人(ひとり)ぼっちが 淋(さび)しいなんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 외톨이가 이토록 외로운 줄 知(し)らなかったわ 시라나캇-타와 알 지 못했어 全部(

Good Morning 모닝구무스메

) 빨리 모닝콜 해주세요 가봐요 저 하늘 끝까지 心の翼 大きく 廣げ (코코로노 츠바사 오오키쿠 히로게) 마음의 날개를 커다랗게 펼치고서 あなたに Morning Callして 目覺めた 朝の窓 靑い 空 (아나타니 Morning Call시테 메자메타 아사노 마도 아오이 소라) 당신에게 모닝콜해서 깨어난 아침의 창에 푸른 하늘 Good Morning ばたこうよ

효코리효탄지마 모닝구무스메

#51161;- 쟙- 쟙- 카키와케테) 파도를 첨벙첨벙 헤치고서 [ジャブ ジャブ ジャブ] (쟙- 쟙- 쟙-) 첨벙첨벙 雲を スイ スイ スイ スイ おいぬいて (쿠모오 스이 스이 스이 스이 오이누이테) 구름을 거침없이 앞질러서 [スイ スイ スイ] (스이 스이 스이) 휙휙 ひょうたん島

Fine Emotion! 모닝구무스메

果てなく續く靑春に (하테나쿠 츠즈쿠 세이슌니) 끝없이 계속되는 청춘에 夏の香りが似合う あなた (나츠노 카오리가 니아우 아나타) 여름의 향기가 어울리는 당신 果てなく 光る この戀 (하테나쿠 히카루 코노 코이와) 끝없이 빛나는 이 사랑은 夏の景色とあなた あなた (나츠노 케시키토 아나타 아나타) 여름의 풍경과 당신 당신 SUMMER

「,,, 好きだよ!」 모닝구무스메

何も言わないで 나니모이와나이데 아무것도말하지말고 ワザとずしたのよ 와자토하즈시타노요 일부러못맞춘거야 だって本當 닷테혼토-와 정말은 照れて言えない 테레테이에나이 수줍어서말할수없어 風に向かって 카제니무캇테 바람을향해서 鼻歌をうたったわ 하나우타오우탓타와 콧노래를흥얼거렸어 Pa pa pa 風に向かって 카제니무캇테