가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ひと人間のみち道 ('이제와서' 일본어 Ver.) 김미영

ただ一つは なに何かあれば い いま今さらい言っても しかた仕方がないが じんせいだれ生誰でも いど一度はいて す捨てたくなるわ に逃げたらだめダメ なだ涙こらえて それが なに何があろう くじ挫けずにい行けば いま今さらい言っても しかた仕方がないが じんせいだれ生誰でも あか明るくわら笑えば しあわ幸せがく る だからわたし

(일본어) 가오가이거 FINAL 오프닝

叫(さけ)べ 炎(ほお)エヴォリュダ- 사케베 호노오노 에보류다- 외쳐라 불꽃의 에보류더 紅(あか)い魂(ハ-ト)に 潔(しろ)きパワ- 아카이 하-토니 시로키 파와- 붉은 혼에 순수한 힘 正義(せいぎ)導(び)くGスト-ン 惡(あく)根源(こんげん) 叩(たた)くため
세이기 미치비쿠 G스토-온 아쿠노 콘겐 타타쿠타메 정의를 인도하는

淚の仁川空港 (`눈물의 인천공항` 일본어 Ver.) 김미영

今朝空港 冷たい雨が降る あなた見送る 私足元に 雨な ?か やるせない思いが 心まで 締め付けた 二度?れぬ 知りながら 貴方心 ?めない 馬鹿だね バカよね 今更悔やんで 飛び立つ空 見つめて 一たたずむ ?仁川空港 きっ?る 貴方は言いながら 夜街角 私を抱き締めた 雨な ?か こころは別に ネオンだけ ?

淚の仁川空港 ('눈물의 인천공항' 일본어 Ver.) 김미영

今朝空港 冷たい雨が降る あなた見送る 私足元に 雨な 涙か やるせない思いが 心まで 締め付けた 二度戻れぬ 知りながら 貴方心 掴めない 馬鹿だね バカよね 今更悔やんで 飛び立つ空 見つめて 一たたずむ 涙仁川空港 きっ帰る 貴方は言いながら 夜街角 私を抱き締めた 雨な 涙か こころは別に ネオンだけ 揺れていた 愛が終わる 解っていたけど

아내의 길 (일본버젼) 김예주

ただ?つは  なに何かあれば い いま今さらい言つても  しかた仕方がないが じんせいだれ生誰でも  いど?一度はいて す捨てたくなるわ に逃げたらだめダメ  なだ?

We (일본어 ver.) 장나라

そして瞬き)は 無情なほど 그리고 시간은 무정할 정도로 絶えなく流れゆく 끊임 없이 흘러가 酷な太陽 今日も西へ消え‥ 가혹한 태양 오늘도 서쪽으로 지고 答えない は?

언제나 너의 곁에서 (일본어 Ver.) 그루터기

いつもきそばに 언제나 너의 곁에 (일본어) さあいま立あがろう 主がもにおられる  いつもきそばに  主御手中で  前を向いて?こう おそれず  世界は君を未?は君を待っている 主約束もう君前に開いた新しい時代 君を閉じ?める?から飛び出そう ?にせてあげよう主?光を 傷ついた過去から 主?

나디아 (일본어) 森川美穗(모리카와 미호)

いま き めに いっぱい らい 이마 기미노 메니 이ㅂ빠이노 미라이 지금 당신 눈에 가득한 미래. こばは えいえん シグナル 고또바와 에이에ㄴ노 시그나루 말은 영원한 신호. DON\'T FORGET TO TRY IN MIND 잊지말고 명심하세요.

love forever(일본어 발음과 해석까지..) DEEN

いがい) ()には もう 키미이가이노 히토니와 모우 그대 이외의 사람은 이제 出逢(であ)う氣(き)が しない 데아우 키가 시나이 만날 생각이 없어 どこまでも 續(つづ)いてる () 도코마데모 쯔즈이테루 미치노 어디까지나 이어지는 길의 そ 先(さき)には 何(なに)が ある いう だろう 소노 사키니와 나니가 아루토 이우노 다로우

꿈을 모아서 일본어 S.E.S.

夢をかさねて 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きえ おくろを あいを たばねて 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 こ せかいじゆで だっで っきい 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きに おくるよ おく はなれても 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 えかおて あふれる まいにお 에가오데 아후레루 마이니치오

異邦人 TAK MATSUMOTO

子供たが空に向かい 兩手をろげ 鳥や雲や夢までも つかもうしている そ姿は きうまで何も知らない私 あなたに こ指が屆く信じていた 空大地が ふれあう彼方 過去からを 呼んでる あなたにって私 ただ通りすがり ょっふり向いてただけ 異邦 市場へ行く波に 身体を預け 石だた街角を ゆらゆらさまよう 祈りづめ

신기루 (일본어 ver.) 장나라

なにも言わなくていい 아무말도 하지 않아도 돼 あなた優しい?が なおさら痛くする‥ 너의 다정한 목소리가 날 더 아프게 해 少しも?利いたこ 言えそうにないから 멋진 말 따윈 조금도 못할꺼 같으니까 せめて見送らせてほしい 적어도 떠나가는 모습은 보게 해줬으면 좋겠어 愛ゆくえ 眩い地平線 사랑의 행방 눈부신 지평선 漂う蜃??

somewhere(일본어) 슬레이어즈Try

きずついた そ はねを わたしに あずけて 키주크이타 소노 와레오 와타시니 아주케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやに ざわめきに ながされないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요우니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

somewhere(일본어) 슬레이어스 try ED

きずついた そ はねを わたしに あずけて 키주크이타 소노 와레오 와타시니 아주케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやに ざわめきに ながされないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요우니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

발렌티(일본어) BoA

確實にわたし 未來を卷きこんで [카쿠지츠니와타시노 미라이오마키콘데] 戀は走り出した 君手をつかんだ [코이와하시리다시타 키미노테오츠카은다] 兩側から燃える 花火たいだた [료~가와카라모에루 하나비미타이닷타] 視線もはがせない [시센모하가세나이] Oh, Step in Step in, Baby どうして出逢えた? 

We (일본어) 장나라

そして瞬き)は   無情なほど 그리고 시간은 무정할 정도로 絶えなく流れゆく 끊임 없이 흘러가 酷な太陽 今日も西へ消え‥ 가혹한 태양 오늘도 서쪽으로 지고 答えない は?

somewhere(일본어 virsion) 슬레이어스 TRY 오프닝

やすらかに きよらかに いまは ねむりなさい (야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이) きずついた そ はねを わたしに あずけて (키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테) くらやに ざわめきに ながされないように (쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니) こりを ささげましょう あなた まくらべに (코노 이노리오 사사게마쇼- 아나타노

ID; Peace B(일본어 버젼 BoA

今以上(いまいじょ)氣持(きも)を屆(ど)けたくて 이마이죠오노 키모치오토도케타쿠테 지금 이상의 기분을 전하고 싶어 私(わたし)言葉(こば)で 와따시노코토바떼 나의 말에 誰(だれ)か一(り)は理解(わか)ってくれるはずたびら 다레카히토리와 와카앗테 쿠레루하즈타까라 누군가 한명은 이해하기 때문에 Let me do it my way マニュアル

발렌티(일본어) 보아

確實にわたし 未來を卷きこんで [카쿠지츠니와타시노 미라이오마키콘데] 확실히 나의 미래를 끌어들여. 戀は走り出した 君手をつかんだ [코이와하시리다시타 키미노테오츠카은다] 사랑은 달리기 시작했어. 그대의 손을 잡았어. 兩側から燃える 花火たいだた [료~가와카라모에루 하나비미타이닷타] 강의 양쪽에서 타오르는 불꽃 같았어.

날아라!그랜다이져 2001 ver. Unknown - 알수없음 (1)

이 평화 守りもかたく たあがれ 마모리모 카타쿠 타치아가레 반드시 지켜서 일어서라 地球は こんなに 小さいけれど 正義で 輝く星だ 지큐우와 콘나니 치이사이케레도 세이기토 아이토데 카가야쿠 호시다 지구는 이렇게 작지만 정의와 사랑으로 빛나는 별이다.

행여나 (어쿠스틱 일본어 ver.)?? 요시다 미호 [성인가요]

もう愛さない誓ったけれど 忘れられない笑顔 そ? そ瞳 あなたが憎い もしかしてもう一度 ?えるかしら 今日も待つよ 私 寂しい街角 ただ一 あなたを想う 暖かいそ愛で ?たしてくれた こ胸に 今は 痛を 悲しだけを ?して行くね もしかしてもう一度 こ場所で 夢でもいいよ ?

행여나 (어쿠스틱 일본어 Ver.) Yoshida Miho (요시다 미호)

1.もう愛さない誓ったけれど 忘れられない  そ笑顔 そ? そ瞳  あなたが憎い もしかしてもう一度 ?えるかしら  今日も待つよ 私  寂しい街角 ただ一 あなたを想う 2.暖かいそ愛で ?たしてくれた こ胸に  今は 痛を 悲しだけを  ?して行くね もしかしてもう一度 こ場所で  夢でもいいよ ?いたい  切なさに ただ一 あなたを想う もしかしてもう一度 ?

Drive (Japanese Ver.) W24

一月ようだ 君に?うまで 自然な?話 あなたは?だ 期待がいっぱい 君ならずっなんかは見ない 空???、?度が違うたい どこでも 君なら ?りたくはない 永遠に走りたい 二だけdrive 一日あなた 怖くない君一?なら 慣れない風景、デコボコ でも あなたいたい いつでもいたい 二だけdrive 一日あなた 怖くない君一?なら 外には夕?

Kono Isu de(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

テーブル こ椅子 こグラス こお酒 り 目を閉じれば 愛した頃 君にあえる あ夜 あ仕草 あ言葉 あ息使い 少し ほろ酔うだけで 昔話を 君したくなる 男くせに やさしくないわ 君が言う 女くせに いろけがないよ 僕が言う Uh…… けんかばかりしていた 何故 あ頃 何故に素直に 何故 好き 何故 言えぬ 大ふりして 二ゲーム 愛化師 男くせに

Be Ready! Mizuki Nana

見慣れた街捨てて 飛び出したあ日 優柔不?なら 出?なかったはず 生意?なポ?ズで 背伸びしたりして 語り明かしたも 意味を持っていた 思い出せたは 瞳にうつった 感動的な夢 be ready 振り返れば熱くなる 負けられないね 目?めたはいつでも ?持?めた生き方で なきを行く 歪んだ世?

Let's Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh すれ違(が)い そんな 日()も あった まじわらぬ 海流(ながれ)よう 陸(おか)を はさむ Mmmh でも 今(いま) 愛(あい)が つなぐ 二(ふたり)で つかめない もなんて ないよ もしも 言葉(こば) 世界(せかい)に して 無(な)かったしても 結(むす)ばれる

The Club (일본어) 천상지희

come on 誰帰りたい

ミチシルベ / Michishirube (이정표) Orange Range

La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나 눈앞에펼쳐지는여러산들어깨의힘을빼고저빛까지는이제조금만더가면될까

ミチシルベ~A Road Home~ Orange Range

La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나 눈앞에펼쳐지는여러산들어깨의힘을빼고저빛까지는이제조금만더가면될까 ただ意味

ミチシルベ / Michishirube (이정표) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나 눈앞에펼쳐지는여러산들어깨의힘을빼고저빛까지는이제조금만더가면될까

Let`s Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh すれ違(が)い そんな 日()も あった まじわらぬ 海流(ながれ)よう 陸(おか)を はさむ Mmmh でも 今(いま) 愛(あい)が つなぐ 二(ふたり)で つかめない もなんて ないよ もしも 言葉(こば) 世界(せかい)に して 無(な)かったしても

雨のお台場 (비 내리는 오다이바) (Album Ver.) Sakuma Hitomi

どうしたかしらあなた いつもお店に?ない 雨お台場 港?岸(むこう) ビル?り眠る頃 ああ 待侘びるほど 愛らしく想えてしまう 最後だ流す時さえ ただ通り過ぎてゆく 古いピアノ奏でる幸せうた り口ずさんでても 窓を打つ冷たい雨響きが ふたり終わりを告げている 出逢い小さな?橋 終わってしまったフェリ?ボ?ト 雨お台場 ?

春(はる) の風(かぜ)

してた 紙飛行機(かこうき)を 마음에 숨기고 있던 종이비행기를 かくす : 숨기다 +て+いた(いる의 과거형) あなた手(て)らに 向(む)かって飛()ばした 당신의 손바닥을 향해 날렸다 手(て)ら : 손바닥 に むかう : ~을 향해 ばす : 날리다 春(はる)風(かぜ) 流(なが)れて あ空(そら)に 手拍子(てびょうし)しよう

異邦人 koyanagi yuki

토도쿠토 신지테이타 空大地が ふれ合う彼方 하늘과 대지가 맞닿은 저편. 소라토 다이치가 후레아우 카나타 過去からを 呼んでいる 과거로부터의 나그네를 부르고 있는 길. 카코카라노 타비비토오 욘데이루 미치 あなたにって私  당신에게 있어 난 그저 아나타니 톳테 와타시 ただ通りすがり 지나가는 길.

異邦人 松本孝弘 Feat. ZARD

ZARD] 異邦 (이방인) 子供たが空に向かい兩手をろげ 아이들이 하늘을 향해 양손을 벌리고 (코도모다치가 소라니 무카이 료오테오 히로게) 鳥や雲や夢までも 새나 구름이나 꿈까지도 (토리야 쿠모야 유메마데모) つかもうしている 잡으려 하고 있어.

異邦人 松本孝弘 Feat. ZARD

토도쿠토 신지테이타 空大地が ふれ合う彼方 하늘과 대지가 맞닿은 저편. 소라토 다이치가 후레아우 카나타 過去からを 呼んでいる 과거로부터의 나그네를 부르고 있는 길. 카코카라노 타비비토오 욘데이루 미치 あなたにって私  당신에게 있어 난 그저 아나타니 톳테 와타시 ただ通りすがり 지나가는 길.

ミチシルベa Road Home Orange Range

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나

ミチシルベ ~a road home~ Orange Range

La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나 눈앞에펼쳐지는여러산들어깨의힘을빼고저빛까지는이제조금만더가면될까

ミチシルベ~a_road_home~ Orange Range

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ La la la… 孤獨な仲共にここに步出す大海しるべ 코도쿠나나카마토토모니코코니아유미다스타이카이노미치시루베 고독한친구와함께이곳에서걸어나가큰바다의길이정표 目前に廣がる樣樣な山肩力拔いてあ光までもう少しかな 메노마에니히로가루사마자마나야마카타노치카라누이테아노히카리마데모-스코시카나

Kaze wo Michizure ni Yu Mizushima

別れる時には ほん少し 涙吐息 ほかには いらない 考えた末に 決めたこなら 思った通りに 歩いて行けよ 夢を握りしめた こぶし濡らして 紫夜明け前に 君はりで旅立つ 風をづれに 憎合ったまま 別れたかった ぬくもりつづける 愛はたまらない こ生から 君を取ったら 生きてた証しは 何もなくなる 君が歩いて行く を背にして 太陽が昇る頃に ぼくもりで旅立つ 風をづれに

チェジュドのひとよ (제주도의 사람이여) (New Ver.) Yamauchi Keisuke

淋しくさせて ごめんね ?にくづけ してくれた あなたやさしさ 罪つくり? 万丈窟(マンジャングル)くらやも 二でいる 天?に ?るよ? チェジュドかん花が ?いていて 海に?っ赤な 陽が沈む どこかでたよな 夕景色? 背中を合わせ きいている あ汐鳴りも 言っている 好きなよ? 

Out Mah-Jong

飛行機突っまた一機 これはドラマかはたまた映か 現二次元三次元 逃げ廻るさえわからない 見てるはなおわからない 時代が終わったはず 2001年こ話 いろんなが地下にいる る住む願う 平等謳ったはず まだまだ違う生活がある 子供がお金をせびってる こ子はどうなるだろう 他いえになる私 未を託して現をる OUT OUT

異邦人 / Ihoujin (이방인) 글로리아 심

코도모다치가 소라니 무카이 료오테오 히로게 子供たが 空に 向かい兩手をろげ 토리야 쿠모야 유메마데모 츠카모오토 시테이루 鳥や雲や夢までも つかもうしている 소노 스가타와 키노오 마데노 나니모 시라나이 와타시 そ姿は きうまで何も知らない私 아나타니 코노 유비가 토도쿠토 신지테이타 あなたに こ指が屆く信じていた 소라토 다이치가 후레아우 카나타 空

明日への扉 (내일로 가는 문)/일본 TV 쇼 '러브 버스' 메인 테마 I Wish

「こい」色 始「はじ」まりペ?ジ 彩「いろど」るよ 占「うらな」い<?誌>「ざっし」 ふたつ星に 二<未?>「らい」を 重「かさ」ねて かさぶただらけ れない心 あなた優「やさ」しさで ふさがる いつ「ま」にか すきま空「あ」いた 心が ?

아프리카 사파리송 (일본어) 다이노밴드

サファリ サファリ アフリカン サファリ サファリ サファリ アフリカン サファリ んなで歌おう アフリカン サファリ んなで踊ろう アフリカン サファリ 楽しく歌って ディンガ ディンガ ディンガ ディンガ 楽しく踊ろう ワカ ワカ ワカ ワカ 自由で平和素敵な動物王国 愛冒険がいっぱい鳥たパラダイス 大好き 大好き サファリ友達 ハッピーソング ハッピーダンス

アイドルー天下じゃ (pochipuri ver.) POCHIPURI

ょっ待って こっを見て 君推しは私に決まりよ もっもっ こっを見て 君ハートを鷲掴(わしづか)して 離さない キラリ光るオーラ纏(ま)い 戦場に立続けるから カワイイパワーフル満タン! 今日も誰よりも目立ってゆこう 好きになって欲しい 声援あればきっ前に進めるから ゆけ! 先陣を切ってゆけ! 甲冑は派手にして どんな敵もイチコロにするよ 君も!

친구에게 카드캡터 사쿠라

冬(ふゆ)凍(い)てつく ()を往(ゆ)く時(き) 후유노이테쯔쿠 미치오유쿠토키 한겨울의 얼어붙은 길을 걸을 때에도 さりげない 勵(はげ)ましに 사리게나이 하게마시니 아무렇지도 않은 듯이 도와준적이 幾度助(いくどたす)けられただろう 이쿠도다스 케라레타다로우 몇번이나 있었어요 君(き)ように 君(き)ように 勇氣(ゆうき)くれる

ネシアの旅人~海と風と人の唄 KOKIA

東(がし) 空(そら) 太陽(たいよう) 昇(ぼ)る き 히가시노 소라 타이요오 노보루 토키 동쪽의 하늘에 태양이 떠오르는 순간 海神(う) 輝(かがや)く ()を 進(すす)め 우미카미노 카가야쿠 미치오 스스메 바다신의 빛나는 길을 나아가라 遠(お)い 日() 記憶(きおく) たどって 토오이 히노 키오쿠 타도옷테 머나먼 날의

그랜다이저 그랜다이저

べ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド べ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地 海 靑空 友誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

그랜다이져 다이탄3

べ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド べ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地 海 靑空 友誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.