가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


세인트테일 1기ED 時を超えて 시간을 넘어서 松雪泰子

まうに むれる しろい くもたち いつもと なにも かわらず 마우에니 무레루 시로이 쿠모타치 이쯔모토 나이모 카와라즈 바로 위에 뭉쳐있는 흰 구름들 언제나와 아무것도 다를바 없어요. だけど わたしに ほほみ かける とびだす ことも だいじと 다케도 와타시니 호호에미 카케루 토비다스 코토모 다이지토 하지만 내게 미소 지어줘요.

怪盜セイント·テ-ル (時を超えて) 松雪泰子

이것도 저것도 うけとめ まいあがる 모두 받아안고 날아올라요. きらめく かぜ からだで うけ 반짝이는 바람을 온몸으로 받으며 あなたへと はしりだす 당신에게로 달려나가요. おそれる ことは なにも いらないの 두려워 할건 아무것도 없어요. ときに ひそんだ ほほみ だい 시간속에 숨은 미소를 안고 かんじいたい 느끼고 싶어요.

時を越えて 松雪泰子

이것도 저것도 うけとめ まいあがる 모두 받아안고 날아올라요. きらめく かぜ からだで うけ 반짝이는 바람을 온몸으로 받으며 あなたへと はしりだす 당신에게로 달려나가요. おそれる ことは なにも いらないの 두려워 할건 아무것도 없어요. ときに ひそんだ ほほみ だい 시간속에 숨은 미소를 안고 かんじいたい 느끼고 싶어요.

超電子バイオマン Unknown

5つの愛が 呼び合っ 이츠츠노아이가 요비앗테 다섯개의사랑이 부르고있어 バッと バイオ クラッシュ-アウト! 밧토 바이오 크랏슈-아우토! 밧! 바이오 크래쉬 아웃! 惡ぎる 壁になれ 아쿠오사에기루 카베니나레 악을 가로막는 벽이되거라 バイオマン 쵸덴시 바이오만 초전자 바이오맨 君の心に 勇氣はあるか?

세인트테일 순심 井上昌己

제목: 純心 노래: 井上昌己 출원: 怪盜セイント·テ-ル ----------------------------------------------- 순심 '세인트테일' キスもらる まの なみだの わけ 키스를 하기전에 흘린 눈물의 이유를 もしも いま たずねられたら どうすば いい 혹시 지금 물어본다면 어떡해야 하지요?

Reunion 藍井エイル

わりゆく景色さ 카와리 유쿠 케시키사에 변해가는 경치도 彩り纏っ 이로도리오 마톳테 색을 두르고 今もまだ?る 이마모 마다 오보에테루 지금도 아직 기억 하고 있어 の中に?

時の舟 松たか子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「あなたがもどるその日まで 「아나타가모도루소노히마데 「그대가돌아오는그날까지 あなたに屆くまで傳る 아나타니토도쿠마데츠타에루 그대에게닿을때까지전해요 廻る廻る 마와루마와루토키오코에테 돌고도는시간을넘어서 永久に響く歌が聽こる」 토와니히비쿠우타가키코에루」 영원히울리는노래가들려요

果てしない悲しみ / Hateshinai Kanasimi (끝없는 슬픔) Hitomi

ぐ事できるだろう 쯔나구코토데키루다로우 이어질 수 있겠죠 遠くで聞こたよ あのは素通りし 토오쿠데 키코에테타요아노토키와스도오리시테 멀리서 들려와요 그때는 그냥 지나가는 らしくある事だけに 夢中になったのかも 라시쿠아루코토다케니 무츄우니낫테타노카모 듯한 일만으로 열중하게 되었는지도 몰라요 また1人怖がっ 君思い出したりし 마타

End roll 松たか子

こんなにも僕らは歷史刻み 콘나니모보쿠라와레키시오키자미 이렇게도우리들은역사를아로새겨넣어 間さ忘れはしゃいでたね 지칸사에와스레테하샤이데타네 시간조차잊고서들떠있었죠 制服の寫眞のアルバムの中 세이후쿠노샤싱노아루바무노나카 제복의사진의앨범속 あの頃の笑顔は止まったまま 아노코로노에가오와토맛타마마 그시절의웃는얼굴은멈추어진채로 あれからいくつ

12 未來への咆哮 JAM Project

 つらぬけ 이노리오  코메테  츠라누케 기원을  담고서  뚫고 나가라 立ち上がれ  ?高く舞  天命(さだめ)受けた?

MY STARWAY Waka 외 2명

きっと会るその日まで 시간을 넘어서 꼭 만날 수 있는 그날까지​ ​ がんばる約束 힘내기로 약속하자 ​ 昨日の続きみたいに 手振ったさり気なさで 어제의 이어짐처럼 손을 흔들어서 아무렇지도 않게​ ​ 今は誰も気づかないの トクベツになっいく予感 지금은 아무도 눈치채지 못할거야 특별해지는 예감​ ​ おしゃべりなわたしの夢 目の前に忙しく 수다스러운 나의 꿈 눈앞에

insight 아토베 케이고 (스와베 준이치)

(はる)か長(なが)い(とき)(こ) 하루카 나가이 토키오 코에테 아득히 긴 시간을 넘어서 姿(すがた)見(み)せた才能(さいのう)ここに 스가타 미세타 사이노- 코코니 모습을 보인 재능, 여기에 ??

AIR MAIL The Gospellers

朝日浴びた 風眺め (아사시호 아비타 카제오 나가메테) 아침 햇살을 쐰 바람을 바라보며 夕暮れせまる街の空に (유-구레 세마루 마치노 소라니) 해질 무렵이 다가오는 거리의 하늘에 있는 星座の軌道 追いかけながら (세-자노 미치오 오이카케나가라) 별자리의 궤도를 쫓으며 心は遙かこの地球の裏側へ (코코로와 하루카 코노 치큐-노 우라가와에) 마음은

Air Mail Gospellers

朝日浴びた 風眺め (아사시호 아비타 카제오 나가메테) 아침 햇살을 쐰 바람을 바라보며 夕暮れせまる街の空に (유-구레 세마루 마치노 소라니) 해질 무렵이 다가오는 거리의 하늘에 있는 星座の軌道 追いかけながら (세-자노 미치오 오이카케나가라) 별자리의 궤도를 쫓으며 心は遙かこの地球の裏側へ (코코로와 하루카 코노 치큐-노 우라가와에) 마음은

시간을 넘어서 괴도 세인트 테일

시작해요 おそれる ことは なにも いらないの 오소레루 코토와 나니모 이라나이노 걱정하는 일은 아무것도 필요없어요 ときに ひそんだ ほほみ たい 토키니 히손다 호호에미 따이떼 시간 속에 숨겨졌던 미소를 안고서 かんじ いたい 칸지떼 이따이 느끼고 싶어요 もう なにもかも すべ ぬぎ す 모우 나니모까모 스베떼 누기 스떼떼

松たか子 mastu takako

汚れた街も惡い心も 요고레타마치모와루이코코로모 더럽혀진거리도나쁜마음도 黃昏は染める私は夢の中 타소가레와소메루와타시와유메노나카 황혼은물들여요나는꿈속에서 夕燒けこやけの電車に搖られ今夜ひとり誰か想うよ 유-야케코야케노텐샤니유라레콘야히토리다레카오오모우요 석양의전차를타고흔들리며오늘밤혼자서누군가를생각해요 あの日に歸りたい今の私の心のままならば言るよ

アスタリスク 블리치 op

ORANGE RANGE 見上げた 夜空の 星たちの 光 올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 見上げた 夜空の 星たちの 光 올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 一つ 二つ 鐘の 音は 響く 하나 둘씩 종소리는 울리고 この 世の 中で 一つ 深く 이 세상 안에 깊게 펼쳐진 한편의 物語りの ようの 詩の 滴 이야기같은 시의 물방울 その 中には 再再 路

세인트테일 戀 사랑 사쿠라이 토모, 이노우에 키쿠코

しゃぼん みたいに きる こいも あるだろうし 샤 봉 미타이니 키에루 코이모 아루다로우시 거품처럼 사라지는 사랑도 있을테지만 ちかいあう こいも あるわ 에이엔 오 치카이아우 코이모 아루와 영원을 맹세하는 사랑도 있어요.

세인트테일 2기OP 明日へと驅け出してゆこう 내일을 향해 달려나가 松田聖子

すんだ あおぞらに のばし きぼう あふれるわ ワクワクする 슨 다 아오조라니 테어 노바시 키보우 아후레루와 와쿠와쿠스루 맑은 푸른하늘에 손을 뻗으면 희망이 흘러넘쳐요. 가슴이 울렁거려요.

시간을 넘어서 / 時を越えて Jworship

시간을 넘어서() 매일 드리는 내 기도가 마침내 큰 파도로 변하네 주가 베푸시는 은혜 강물처럼 가득 밀려오네 할렐루야 사랑의 주 시련의 시간들을 기쁨의 노래로 바꾸시네 시간을 넘어서 전진해 내 앞에 펼쳐진 미래로 내 기도 들으시는 주님 그분의 시간에 이루시리

Strawberry Time 松田聖子

作詞:本 隆 作曲:土橋安騎夫 編曲:大村雅朗 さぁ旅立とうよ の舟で [사아 타비다토오요 토키노 후네데] 자..

おまえだったんだ / Omaedattanda (너였다) Kishidan

おまだったんだ 作詞 綾小路翔 作曲 星グランマニエ おまが隣にいる おまが笑っいる 오마에가토나리니이루 오마에가와랏테이루 네가 곁에있어 네가 웃고있어 おまが嬉しそうで 俺も笑った 오마에가우레시소오데 오레모와랏타 네가 기뻐보여서 나도 웃었어 おまは無邪気だった おまは優しかった 오마에와무쟈키닷타 오마에와야사시캇타 너는 순수했어 너는 다정했어 おま々泣き

26:00 松たか子

あいたくなった 아이타쿠낫타 보고싶어졌어요 午前2 고젠2지 오전2시 お迎にあがります 오무카에니아가리마스 그대에게갈게요 そんなはずない 손나하즈나이 그럴리없죠 神樣のうた 카미사마노우타 주님의노래인 霧が降る 키리가후루 안개가내려요 睫つたうメロディ 마츠게오츠타우메로디 속눈썹을흐르는멜로디 そうあまい聲で

粉雪 レミオロメン

舞う季節はいつもすれ違い 코나유키마우키세츠와이츠모스레치가이 가랑눈이 춤추는 계절에는 언제나 엇갈려 人混みに紛れも同じ空見るのに 히토고미니마기레테모오나지소라미테루노니 인파에 휩쓸려도 똑같은 하늘을 보고있는데 風に吹かれ 似たように凍るのに 카제니후카레테 니타요오니코고에루노니 바람에 날아가서 닮은듯이 얼었는데 僕は君の全など知っはいないだろ

For Little Tail KOKIA

(*출처:하이텔 게임기동(gamer) midikey님) 空に浮かぶ雲に乘っ 하늘에 떠있는 구름을 타고 終わることのない旅へ行こう 끝없는 여행을 떠나요.

Love Train w-inds.

いたい」と言なくした (키미니… 「아이타이」토이에나쿠시타) 그대에게… 「만나고 싶어」라고 말할 수 없었어 僕は…まだ夢の途中 (보쿠와…마다유메노토츄) 나는…아직 꿈의 도중 距離と (쿄리토토키오코에테) 거리와 시간을 넘어서 [いつの日か きっと] ([이츠노히카 킷토]) [언젠간 꼭] 必ず君に行く (카나라즈키미오무카에니유쿠

I miss you ~時を超えて~ Misia

氣がつくと いつも いつも 기가쯔쿠또 이쯔모 이쯔모 생각이 나면 언제나 언제나 あなたのことばかり 考た 아나타노 고또바카리 강가에데타 당신의 일만 생각해요 右手のリング 長いシャツ 全が愛しく思 니기테노링구 나가이 샤츠 스베테가 이토시쿠 오모에떼기떼 오른손의 반지, 긴샤츠, 전부 사랑스럽게 생각되어져요.

雪の華 Nakashima Mika

「にお」いがした そろそろ この街に キミと<近付>「ちかづ」ける <季節>「きせつ」がくる 今年 <最初>「さいしょ」の の華「はな」 2人寄「よ」り添「そ」っ 眺「なが」めいる この<間>「とき」に シアワセが あふれだす 甘「あま」とか 弱さじゃない ただ キミ愛しる 心からそう思った@ キミがいると どんなことでも ?

會心の一擊 / Kaishinno Ichigeki (회심의 일격) RADWIMPS (래드윔프스)

않고 이야기가 하고 싶다면 얼굴을 보여봐 지금 당장 あと何万回の後悔で 僕は僕の期待られるだろう 아토 난만카이노 코-카이데 보쿠와 보쿠노 키타이오 코에라레루다로- 앞으로 몇 만 번의 후회로 나는 내 기대를 뛰어넘을 수 있을까 この心に足が生たら 今日の行き先は違っいたかな 코노 코코로니 아시가 하에테타라 쿄-노 이키사키와 치갓테 이타카나 이 마음에 발이

시간을 넘어서(時を越えて) PHWM

毎;日の祈りがやがおなみに変;わる。 主の惠が今、この地に押し寄せる。 ハレルヤ、試練のときは脱;出の道が開かれいる。 るこう私達の明日へ 全の祈りは天の御座身届;いた。

空色 岡崎律子

본 지금 이순간, 머지않아 언젠가 꼭 强く なりたいと 見上げる 空は高く 츠요쿠 나리타이토 미아게루 소라와 타카쿠 강해지고 싶어요 그리고 올려다 본 하늘은 높아요 喜びも 悲しみも 不意に 私ためす 요로코비모 카나시미모 후이니 와타시오 타메스 기쁨도 슬픔도 갑자기 나를 시험해보네요 もういくだ ただろう ひとりなきあかしが夜明け 모오이쿠다

Cinderella Christmas KINKIKIDS

の舞う駅は寂しく ポケットで手暖めあう 君は見るたびに 哀しい色濃くし 綺麗になる 不思議さ バイトし買ったイヤリング 髪の毛が揺れると煌めく 黙りこくっおかしいね 逢ない日はあんなに 話したいことがあるのに シンデレラ・クリスマス 12

Fly high ( テニスの王子樣 5기 OP ) 松永俊彦

」オプニングテ-マ5 TV도쿄 계열 TV애니메이션「테니스의 왕자님」5기 오프닝 테마 작사 森 由里 작곡 R.I.C 편곡 R.I.C 노래 永俊彦 by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) FLY HIGH and SKY-HIGH さぁ 夢(ゆめ)よ 羽(は)ばたけ 太陽(たいよう)に 今(いま)

あくび 松たか子

おととい けんかしたわけなど 忘れる 오토토이 켄칸오시타와케나도 와스레테루 그제 싸운 이유 따윈 잊었어 靑空の 雲の流れ見つめ 微笑んだ 요조라노 쿠모노나가레루미츠메테 호호엔다 푸른 하늘에 흘러가는 구름을 보며 미소 짓네 晝寢にあきた午後 アナタに電話しよう 히루네니아키타고고 아나타니뎅와시요우 낮잠에 질린 오후 당신에게 전화하자 同じ空

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸一 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果ない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしゆくよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

?心の一? RADWIMPS

「お前なんかいもいなくも」がお得意の 意地?いこの世界の口癖で 僕の耳元で飽きもせずに 話がしたいなら顔見せなよ 今すぐさ あと何万回の後悔で 僕は僕の期待られるだろう この心に足が生たら 今日の行き先は違っいたかな 就職試?の合格通知 面白い人間の不合格通知 心は彼方 全力疾走で もういないだろう 「俺に用はないだろう」 ?

바람의 노래 [風のうた] 헌터x헌터 - 1기ED

きいたのね [키이타노네] 들은 거군요 だいちに そよぐ かぜの こ [다이치니 소요구 카제노 코에] 대지에 산들거리는 바람의 목소리 とおい きおく よびさます [토오이 키오쿠 요비사마스] 머나먼 기억을 불러 일으켜요. おぼる? [오보에테루?] 기억하나요?

白い雪 KOKIA

(시로끄 케가레오 시라나이 유키다카라코소) 희고 더러움을 모르는 눈이기에 はかなく消いった (하카나끄 키에떼 이잇따) 덧없이 사라져갔어 白く汚れ知らないだからこそ (시로끄 케가레오 시라나이 유키다카라 코소) 희고 더러움을 모르는 눈이기에 傷付き易かった (키즈쯔키 야스까앗따) 쉽게 상처받았어 靜かに忍び寄る終りのに氣付かず

山手驛 松たか子

;のメロディー 치이사나야마테에키노메로디- 작은 야마테역의 멜로디 暖かい君の手がもうすぐ私包み込む 아타타카이키미노테가모오스구와타시오츠츠미코무 따뜻한 너의 손이 곧 나를 감싸 となりにいたいのいつでもずっと 토나리니이타이노이츠데모즛토 옆에 있고 싶어 언제까지나 쭉 あのずにいた私 아노토키이에즈니이타와타시 그

Love Train w-inds

君に… 「会いたい」と言なくした (키미니… 「아이타이」토이에나쿠시타) 그대에게… 「만나고 싶어」라고 말할 수 없었어 僕は…まだ夢の途中 (보쿠와…마다유메노토츄-) 나는…아직 꿈의 도중 距離と (쿄리토토키오코에테) 거리와 시간을 넘어서 [いつの日か きっと] ([이츠노히카 킷토]) [언젠간 꼭] 必ず君に行く

Love train 윈즈

君に… 「会いたい」と言なくした (키미니… 「아이타이」토이에나쿠시타) 그대에게… 「만나고 싶어」라고 말할 수 없었어 僕は…まだ夢の途中 (보쿠와…마다유메노토츄-) 나는…아직 꿈의 도중 距離と (쿄리토토키오코에테) 거리와 시간을 넘어서 [いつの日か きっと] ([이츠노히카 킷토]) [언젠간 꼭] 必ず君に行く

Love train w-inds

君に… 「会いたい」と言なくした (키미니… 「아이타이」토이에나쿠시타) 그대에게… 「만나고 싶어」라고 말할 수 없었어 僕は…まだ夢の途中 (보쿠와…마다유메노토츄-) 나는…아직 꿈의 도중 距離と (쿄리토토키오코에테) 거리와 시간을 넘어서 [いつの日か きっと] ([이츠노히카 킷토]) [언젠간 꼭] 必ず君に行く

月のダンス 松たか子

雲は流れゆくそんな夢た 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月のまわり漂っいつか見た景色のように 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなたと見上げるそんな夢だったの 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中に近づい密やかな口づけする

시간을 넘어서 (時を越えて) Jworship

매일 드리는 내 기도가 마침내 큰 파도로 변하네 주가 베푸신 은혜 강물처럼 가득 밀려오네 할렐루야 사랑의 주 시련의 시간들을 기쁨의 노래로 바꾸시네 시간을 넘어서 전진해 내 앞에 펼쳐진 미래로 내 기도 들으시는 주님 그 분의 시간에 이루시리 (X2) 할렐루야 사랑의 주 시련의 시간들을 기쁨의 노래로 바꾸시네 시간을 넘어서 전진해

櫻·吹雪 北川景子

ひんやり花びら (힌야리 하나비라오) 어지러운 꽃잎을 にぎりしめる (니기리시메테루) 손에 꼭 쥐고 있어요 永遠が續くような 雲の切れ間 (에이엔가 츠즈쿠요오나 쿠모노키레마) 영원히 계속될 것 같은 구름 사이로 見た氣がしたの (미에타 키가시타노) 보일 것 같았어요 ふたつの夢 (후타츠노 유메) 두 가지 꿈 ふれる指先

明日へと驅け出してゆこう 松田聖子

きらめく陽の光 体いっぱい浴び 一日が始まる いちばん大好きな ときめいいる間 ステキな出来事 起こる気がするの Woom 鏡の中写った私も Woom なかなかでしょう ともイイ感じだわ 澄んだ青空に手伸ばし 希望あふれるわ ワクワクする 恋も仕事も何でもチャレンジするのよ

1/100 Do As Infinity

供の頃に描いた 코도모노고로니에가이테타 어릴때 그렸던 たった一つの小さな夢 탓타히토츠노치이사나유메 단 하나의 작은 꿈 逃れられない毎日が 노가레라레나이마이니치가 피할 수 없는 매일이 今日もブルーに変るんだ 쿄오모부루-니카에룬다 오늘도 블루(파랑)로 바뀌어 目閉じ感じみれば 메오토지테칸지테미레바

あなたに逢いたくて~Missing You 松田聖子

二人の部屋の 扉閉め 思い出たちに“さよなら”告げた あれから半年の間が流れ やっと笑るのよ 毎日 忙しくしいるわ 新しい人生私なりに歩いる… あなたに逢いたく 逢いたく 眠れぬ夜は あなたのぬくもり そのぬくもり思い出し… そっと瞳 閉じみる あなたの後 歩きたかった 二人で未来

おまえだったんだ / Omaedattannda (너였구나) (Naruto 나루토 질풍전 엔딩) Manga Project

おまが隣にいる おまが笑っいる 오마에가 토나리니 이루 오마에가 와랏-테 이루 -네가 내 곁에 있어, 네가 웃고 있어 おまが嬉しそうで 俺も笑った 오마에가 우레시소우데 오레모 와랏-타 -네가 기뻐 보여서, 나도 웃었어 おまは無邪氣だった おまは優しかった 오마에와 무쟈키닷-타 오마에와 야사시캇-타 -너는 순수했어, 너는 상냥했어 おまどき泣き 俺は困った

Soul inspiration DEEN

きょう君に逢うまでずっと 오늘 너를 만날 때까지 계속 驚かすことだけ考たんだ 놀라게 할 것만 생각해서 きのう眠れなかったよ 어젠 잠들지 못했어 Brother 氣分はいいかい? Brother 기분은 좋아? Sister 服は決まったかい? Sister 입고갈 옷은 정했어?