가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


平川地一丁目

人は誰もただ人旅に出て人は誰もふるさとを振り返る 히토와다레모타다히토리타비니데테히토와다레모후루사토오후리카에루 사람은누구나혼자서여행을떠나사람은누구나고향을뒤돌아봐요 ちょっぴり淋しくて振り返ってもそこにはただが吹いているだけ 춋삐리사비시쿠테후리카엣테모소코니와타다카제가후이테이루다케 약간외로워서뒤돌아보아도그곳에는그저바람만불고있을뿐 人は誰も人生につまづいて

十六度目の夏 平川地一丁目

十六度の夏 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-06-16 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 長い坂道 約束の海岸 나가이사카미치 야쿠소쿠노카이간 (길다란언덕길 만나기로약속한해안) 君が来るまで セリフの練習 키미가쿠루마데 세리후노렌슈우 (네가올때까지 대사연습) 少し遅れて ごまかす

まさ夢 平川地一丁目

나를부르던목소리도 그때그대로) 何度も歩いた 静かなこの道が 난도모아루이타 시즈카나코노미치가 (몇번이고걸었던 조용한이길이) 今日は明るいよ あの頃のように 쿄오와아카루이요 아노고로노요오니 (오늘은밝기만하네요 그때처럼) 太陽が見てる 僕を羨ましそうに 타이요오가미테루 보쿠오우라야마시소오니 (태양이쳐다보네 나를부러워하듯이)

少女 平川地一丁目

코가라시가노조이테루 카키네노스키마카라 (찬바람이드여다보고있다 울타리의틈새로) 少女はいつも 遠くを見つめてた 쇼오죠와이츠모 토오쿠오미츠메테타 (소녀는언제나 저멀리를바라보고있었다) 可愛い仔犬たちが 年老いてゆくのを 카와이이코이누타치가 토시오이테유쿠노오 (귀여운어린강아지들이 나이가들어가는것을) 悲しそうに見ていたの 카나시소오니미테이타노 (슬픈듯이보고있었다) 夢が

とうきょう 平川地一丁目

冷たい道が消えることなく 見知らぬ人があふれている 誰も知らない 東も西も 似ている人は見かけるけれど 本当のあなた見つからなくて ため息つけば 明日に行ける さみしさや悲しさ 人ごみに埋もれて 人なると また思い出す 遠くへ来たんだと あの町が遠いと 波の音さえ聞こえない 東京 <間奏> 車の波が消えることなく きれいな人があふれている

とうきょう 平川地一丁目

かけるけれど 니테이루히토와미카케루케도 닮은 사람은 찾아낼 수 있지만 本當のあなた見つからなくて 혼토노아나타미츠카라나쿠테 진짜 그대는 보이지 않고 ため息つけば 明 日に行ける 다메이키츠케바 아시타니유케루 한숨 한 번 쉬면 내일로 갈 수 있어 さみしさや悲しさ 사미시사야카나시사 외로움과 슬픔 人ごみに埋もれて 히토고미니우모레테 인파 속에 묻혀  

櫻の隱す別れ道 平川地一丁目

櫻の隱す別れ道 桜の花 に泳いでいる 사쿠라노하나카제니오요이데이루 (벚나무꽃이 바람에 춤추고 있다) 小さな波 光り輝いている 치이사나나미히카리카가야이테이루 (조그만 파도의 빛이 반짝이고 있다) 今思い出と 重ねられる時 이마오모이데토카사네라레루도키 (지금이 옛추억들과 포개어질 때) あの日の2人を思い出すよ 아노히노후타리오오모이다스요

君の分まで 平川地一丁目

#36933;く歩くより速く 하시루요시오소쿠아루쿠요리하야쿠 (달리는것보다느리게걷는것보다빠르게) 道の角で良いから もう少し少しだけ 미치노스미데이이카라 모오스코시스코시다케 (길모퉁이라도좋으니 좀더조금만더) 涙流さずに作り笑顔でも 나미다나가사즈니츠쿠리에가오데모 (눈물흘리지않고거짓웃음이라도) 明日に向かって歩く 手を借りず

せんこうの華 平川地一丁目

예뻐지지못한채선향의꽃은우리들의여름을기다리고) サンダル姿の君を追いかけて行けばあの日の夏 산다루스가타노키미오오이카케테유케바아노히노아츠 (샌들을신은너를뒤따라가면그날의여름) 波がくればすぐに崩されてゆく 나미가쿠레바스구니쿠즈사레테유쿠 (파도가밀려오면금방부서져버리는) 君と僕の小さな小さな夢を 키미토보쿠노치이나사치이사나유메오 (너와나의작고작은꿈을) もう

しおりのペ-ジ~ 平川地一丁目

#35226;えてますか 스코시다케모지가니진다 페-지오오보에테마스카 (조금은글자가번져있던 그페이지를기억하고있습니까) この物語りの 1ページはどこですか 코노모노카타리노 1페-지와도코데스카 (이이야기의 1페이지는어디입니까) この物語りの終わりはいつか来るはずさ 코노모노카타리노오와리와이츠카쿠루하즈사 (이이야기의끝은 언젠가오기마련)

サヨナラの鐘 平川地一丁目

小さな雨が降っている 치이사나아메가훗테이루 (자그마한비가내리고있다) 人髪を濡らしている 히토리카미오누라시테이루 (혼자서머리카락을적시고있다) 長い坂の上から鐘がかすかに聞こえる 나가이사카노우에카라카네가카스카니키코에루 (길다란언덕위에서종소리라희미하게들려온다) 私の心の中のあなたが消える 와타시노코코로노나카노아나타가키에루 (내마음속의당신이사라져간다

きっとサンタが 平川地一丁目

きっとサンタが 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-12-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro いつも君といたのに 君の笑顔見ていたのに 이츠모키미토이타노니 키미노에가오미테이타노니 (언제나너과함께였는데 너의웃는얼굴을보고있었는데) 会えない日々が長く続いています 아에나이히비가나가쿠츠...

かわれないので 平川地一丁目

僕たちはいつまでも あの場所から動けない 보쿠타치와이츠마데모 아노바쇼카가우고케나이 우리들은 언제까지나 그 곳에서 움직일 수 없어 大事なものなくした あの場所からすすめない 다이지나모노나쿠시타 아노바쇼카라스스메나이 소중한 것 잃어버렸어 그 곳에서 나아갈 수 없어 前に進まなきゃいけないの?ここにいてもいいでしょ? 마에니스스마나캬이케나이노 코코니이테모이이데쇼 앞으로...

靑い花 平川地一丁目

雨が降るといつも 君のそのが 아메가후루토이츠모키미노소노메가 (비가내리면언제나당신의그눈이) 濡れてしまってないか 窓の外を見る 누레테시맛테나이카마도노소토오미루 (젖어버리지않는가 창밖을바라보곤하지) 後ろを向いて「こっちを見ないで」と 우시로오무이테「곳치오미나이데」토 (내게등을돌리고선「이쪽보지말아」라고) 小さくて弱かった 君の背中が 치이사쿠테요와캇타키미노세나카가

かわれないので 平川地一丁目

僕たちはいつまでも あの場所から動けない 大事なものをなくした あの場所からすすめない 前に進まなきゃいけないの? ここにいてもいいでしょ? 元氣な人がいうほど 先に行くのは樂じゃない *もう少しだけ愛して下さい 僕たちを あと少しだけで いいから 僕たちはいつまでも 思い出と生きてます なくしたなんて思えない あの日なんて認めない 變わらなきゃいけないの? それがしあわせなんです...

白沙的風車轉啊轉 陳宏銘

赤崁 坐船遊北海  斗 燈塔最北邊 吉貝 石滬沙尾美  通樑 古榕大橋旁 (遍歌) 香 曬日金爍爍  最驚 雨來收袂離 鳥嶼 元貝看海鼠  姑婆嶼放炮採紫菜 (二遍歌) 香 曬日金爍爍  最驚 雨來收袂離 後寮 楊梅嘉寶瓜 講美的蚵仔上蓋青 白沙的車轉啊轉  白雲海來逗挺 白沙的車轉啊轉  海鳥海湧來逗陣

단가 죽장망해 박귀희

사호 (四皓)는바둑을 둔다 기산 (箕山)을 넘고 넘어 영수 (潁水)로 내려가니 허유 (許由)는 어이하여 팔 걷고 귀를 씻쳐 소부 (巢父)는 어이하여 소 고삐를 거사렸나 창랑가 (滄浪歌) 반겨 듣고 소리 좇아서 내려 가니 엄릉탄 (嚴陵灘) 여울 물에 고기 낚는 어옹 (漁翁)들은 양의 갖옷을 떨쳐입고 벗을 줄을 모르는구나 오호라 세인기군평 (世人棄君)

黑匣子 GOINDOWN

是谁的声音 听着厌倦 他调侃昨天的新闻和晚餐 他说我们不会面临那场灾难 灯塔亮了 凌晨三点 云留下痕迹 吹散他的脸 像盒子装得下危险 却装不进温暖 白皮书调查了万个夜晚 他的过去却失踪在里面 茫茫的大雾掩盖了心原 城市的烟囱遮蔽双眼 招待所只招待新闻和青年 过期的故事随事故消散 路的波澜 凡又危险 从山到大海 幸福与苦难 他诉说 步履蹒跚 广播响起 黎明之前 云留下痕迹 吹走他的脸 像盒子装得下危险

惟愿 (《珠帘玉幕》影视剧离殇主题曲/片尾曲) Liu Yu Ning

浮生若船 摆渡尘世悲欢 惆怅浩瀚无边岸 情知此会欲肠断 宁可身孑然 天涯路 多少去而无返 花明月暗 怎舍得不相看 面如华灯照夜阑 石桥情散缘不散 哪堪相思牵绊 宛如大梦场 孤酒盏 惟愿这人间辗转 半是凄寒 半是温暖 才将心碎欺瞒 以泪笑谈 隔世有偿还 落凡 千山百 不抵茶甘饭软 惟愿这宿命纠缠 半是遗憾 半是期盼 回忆绚烂 将你光尽染 世事的辛酸 仍以梦相伴 遥遥泊在你余生的对岸 旁观

聽風 / Wind Terence Lam

曾看過的那雨後長彩虹 如驟覺今天可失了蹤 隨飄動 聽雷暴刮起的 或會聽到葉兒在起舞 來到曾被吹翻的寒舍內 遍瓦礫 太感慨 片刻安靜 再重拾半點清醒 讓那灰塵化為塵埃 hmm hmm 靜的擁抱怒與哀樂 如來 釋放 片刻安靜 要重拾半點清醒 為昨天 請再度提起勁 hmm hmm 靜的擁抱怒與哀樂 如來 釋放 hmm hmm 沉着的撐過暴雨沙 壞與好都是你跟我

風唄 森山直太朗

欲望の波に夕蕩う 輪の花 (요쿠보-노 나미니 타유토- 이치린노 하나) 욕망의 파도에 흔들리는 한 송이 꽃 紅のに燃ゆる 片の詩 (쿠레나이노 치헤-니 모유루 히토히라노 우타) 붉은 지평선에 피어오르는 한 장의 편지… 絶望の果てに射し入る 縷の光 (제츠보-노 하테니 사시이루 이치루노 히카리) 절망의 끝에 비치는 한 줄기의 빛 流るる雲を

王昭君 卓依婷

闷坐雕鞍思忆汉皇 朝朝暮暮暮暮朝朝 黯然神伤 前途茫茫极空翘望 见沙雁落声断衡阳 月昏黄返照雁门关上 塞外风霜悠悠马蹄忙 镇日思想长夜思量 魂梦忆君王 阳关初唱往事难忘 琵琶叠回首望故国 河山总断肠忆家庭景况 桩萱恩重隶萼情长 远别家乡旧梦前尘 前尘旧梦空惆怅 阳关再唱触景神伤 琵琶二叠凝眸望野草 闲叹驿路长问天涯莽莽 沙雁落大道霜寒 胡风光賸水残山 残山賸水无心赏 阳关终唱后事凄凉 琵琶三叠前途望身世

忘川彼岸 零一九零贰

红色彼岸花 花瓣遍撒 谁会在乎 她在哭泣啊 佛前跪千年 未见佛生怜 我好想 能再见你面 我跨过忘 也走过彼岸 期盼她 还能够回头看 忘河难渡 挡了她路 佛若不渡 那就由我来渡 菩提 轮回皆是场迷 我待菩提落满 取这半世烟雨 削发为僧披袈裟 只求我佛渡她 放下执念与牵挂 安坐菩提树下 我信这生死轮回 也愿信我佛慈悲 尔等岂能体会 相思成疾的滋味 爱别离的感悟 菩提树下的参悟 我愿为你放下全部

Drive Away Girl Next Door

動き出さなきゃ、始まらない いまドアを開けて飛び出すのさ あのまで アクセルを踏み?んだら 走り?けるの、 迷わずにの前にある道を 線を越えて Drive away どこまでも 時に?

오백년 도읍지를 (시인: 길재) 황원

오백년 도읍지(都邑)를 필마(匹馬)로 돌아드니. 산천(山)은 의구(依舊)하되 인걸(人傑)은 간데 없다. 어즈버. 태평연월(太烟月)이 꿈이런가 하노라.

靜謐神林 / Forest Serrini

沿途流水清澈似你的藍 迷上薄霧瀰漫 微的手 碰著絕美幽蘭 悠悠似 天無限 流水匆匆告別是你的顏 緩變 若是淡 時光匆匆 朗日漸變深藍 為何你 切道理 這樣難 如破碎的夢 迷上遠 年歲似虛度 靜看不動 連綿靈山竟也似你灰藍 蒙上水霧 瞬間 流水總偏愛這絕嶺蒼藍 悠悠似 天 無限 仍破碎的夢 迎上冷 年歲已虛度 霧裡 霧裡 撲空 明月黯淡 長夜更藍 虛 無道理 要瞬間灰心不難 濃霧等閒

聽風 in D major / Wind in D major Terence Lam

曾看過的那雨後長彩虹 如驟覺今天可失了蹤 隨飄動 聽雷暴刮起的 或會聽到葉兒在起舞 來到曾被吹翻的寒舍內 遍瓦礫 太感慨 片刻安靜 再重拾半點清醒 讓那灰塵化為塵埃 hmm hmm 靜的擁抱怒與哀樂 如來 釋放 片刻安靜 要重拾半點清醒 為昨天 請再度提起勁 hmm hmm 靜的擁抱怒與哀樂 如來 釋放 hmm hmm 沉着的撐過暴雨沙 壞與好都是你跟我

青空とキミへ (푸른 하늘과 너에게) Yonekura Chihiro

青空とキミへ SUMMER LIVE 熱いを感じて 終わらない夏を抱きしめて 眩しい太陽の下 南に乗って新しい季節が始まる 狭い都会抜け出し 裸足のまま大蹴って どこまでも行こう グレーに色褪せてゆく時間の中で 夢描く そんな気持ち 忘れていた… -YESTERDAYS- 瞳を閉じれば甦る 青空とキミがくれた宝物 SUMMER LIVE 熱いを感じて もう度 夏を抱きしめて

火の川 小谷美紗子

赤いをした子うさぎが 橫たわる私を恐れず 붉은 눈을 한 작은토끼가 앞을 가로막은 나를 두려워하지 않고 私から逃けて行くものを じっと赤いの中で動かしてる 나로부터 도망쳐 가는 것을 붉은눈 가운데 흔들리게 하고있어.

忘川彼岸 (DJ名龙版) 零一九零贰

红色彼岸花 花瓣遍撒 谁会在乎 她在哭泣啊 佛前跪千年 未见佛生怜 我好想 能再见她面 我跨过忘 也走过彼岸 期盼她 还能够回头看 忘河难渡 挡了她路 佛若不渡 那就由我来渡 菩提 轮回皆是场迷 我待菩提落满 取这半世烟雨 削发为僧披袈裟 只求我佛渡她 放下执念与牵挂 安坐菩提树下 我信这生死轮回 也愿信我佛慈悲 尔等岂能体会 相思成疾的滋味 爱别离的感悟 菩提树下的参悟 我愿为你放下全部

生命体 / Life Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

気が付けば 競ってるの 勝て 走れと 選べぬ乗り物を抱え 君の為と引かれた 線路 進めと 笑う 何言ってんの はて 気づくと 選ぶのは生き様と 君の胸が描いた 走路 飛び立て荒野 踊るように に肌が混ざり溶けてく 境は消える に旗が踊り揺れてる “1”を超えた先 あなたは確かにここにいる 生きて謳う 無自由な運命も 愛と 変えるの 自我の糸 解ける場所へ 度きりを泳いだ 航路 裏切れ評価

南風 下川みくに

[남풍] TV 애니메이션「풀메탈패닉!

Sky 川嶋あい

울고싶은밤도있었지만일어설수있는용기를가슴에 夢のかけ橋となってく希望を感じた側で 유메노카케하시토낫테쿠키보-오칸지타소바데 꿈의다리가되어가는희망을느꼈어요곁에서 自轉車で驅け拔け過去を追い拔き 지텐샤데카케누케카코오오이누키 자전거로달려나가과거를앞질러 よそ見しないで行こう走り出そう 요소밋시나이데유코-하시리다소- 곁눈질하지말고가요달려나가요 靑空へ廣がる僕らの

猩紅Crimson 陳婧霏

狂喜的 在城市上空 穿過了雲層 滑過你面容 熾熱的紅 把幻想燒空 吞噬甜糜的衝動 淪爲欲妄的幫兇 猩紅的夜 翅膀在收攏 心或天空 不停反轉着時空 有束光 降落在花叢 有種永恆 在此刻覆雨翻湧 凝固的 融化的霓虹 歌頌肉體的光榮 湮沒了庸 燒焦的洞 奶油的香濃 摻着回憶在流動 中和了疼痛 誰點火 誰煽 誰言危 誰聽慫 誰在噩夢中溝通 誰輕舉 誰妄動 誰卑微 誰惶恐 誰在潮汐中翻湧 誰插針

天府记 音阙诗听 외 2명

九天开出 悠哉成都 千门万户 欢迎您 春夜喜雨 伴烟火气 少不出蜀 在这流行 看蜀风水宝 看天府上演好戏 听李伯清哩评书 玩笑话中藏满道理 论风骚千古以来 有多少状元之才 我们隔壁住到李白 文武双全啥都来 反正来这儿就对咯 简直不用摆 反正来这就对咯 正宗LOCAL嘞饭菜 歌舞升盛世 繁花似锦 这座城市 悦佳人 舞文弄墨 对酒当歌 潇洒奔驰 此景只应天上有 人间能得几回闻 九天开出 悠哉成都

一人之境 in C major / Solitude in C major Terence Lam

派對裡凝望 友伴笑臉八個十個 節奏裡搖盪 快樂中感寂寞 散去了回望 有著點孤寡 但自由 想拆開交結的網 獨佔天清氣朗 泥路上邊走邊數數腳印 竟發現某些裂痕 聽到內心 學會修補再嵌 別把聲音軟禁 個人原來都可以盡興 多了人卻還沒多高興 沉默看星 聽到月光呼應 繼而靜到訪這人之境 原來也很高興 獨個俯瞰每顆山幽之嶺 乾罐的汽水 呼出嘆息

一人之境 / Solitude Terence Lam

派對裡凝望 友伴笑臉八個十個 節奏裡搖盪 快樂中感寂寞 散去了回望 有著點孤寡 但自由 想拆開交結的網 獨佔天清氣朗 泥路上邊走邊數數腳印 竟發現某些裂痕 聽到內心 學會修補再嵌 別把聲音軟禁 個人原來都可以盡興 多了人卻還沒多高興 沉默看星 聽到月光呼應 繼而靜到訪這人之境 原來也很高興 獨個俯瞰每顆山幽之嶺 乾罐的汽水 呼出嘆息 快樂懶說明 no~ 自己個做證 沿路亮起街燈撫摸著我

夢色チェイサ- 鮎川麻彌

편이 나아 倒れるまで走るぐらい 熱く生きてみたいから 쓰러질 때까지 달릴 만큼 뜨겁게 살아보고 싶기에 (*)Burning heart Burning heart 夢だけは Burning heart Burning heart 꿈만은 Flying high Flying high 渡せない Flying high Flying high 넘겨줄 수 없어 熱く燃える 

雲の遺跡 yanagi

の大 ?け巡るけものたち 微踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡 迷い?んだ?の手に 包み?む森の唄 ?昏にささやき 返るは遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月の丘 草の香り 見上げる星の空 ?多の頂越え 永久の谷の向こう側 はるか?く?金色の の娘達の? かすか響く子守唄 朝?けに浮かぶ 雲の遺跡 時の鼓動 ?をよせて 震える手のひらに ?

二人の銀座三丁目 Mitsuaki Madono, Kiyoyuki Yanada

♤知りたいのはこの 事件の行へだけ ♥おまえに…実は 恋かも 見られるたび キレイになる ♥みて みて みて ♤不審な影 ♥照れているね  ♤魔術のにおい ♥♤二人の銀座 三 ♥みて みて みて ♤悪いやつら ♥もそっと みて ♤許せないさ ♥♤肩よせ 歩く 銀座 ♥せつないトキメキ さっして欲しい ♤早く仕事を かたづけちまおう ♥紛らわすには 心手遅れさ 輝く肌が 饒舌(ジョウゼツ)で ♥みて

被遺忘的小花 Adam Cheng

路邊的花,靜靜開放,種種苦況今天都不去想 願乞清,願乞小雨,讓這小花能愉快生長 孤苦的我早已被愛遺忘,猶如花那樣 生於這但這片土,非我家鄉 此生已是歷遍炎涼,困苦哀傷 淒苦雨早已視作常,人如昨天那樣 路邊的花,靜靜開放,種種苦況今天都不去想 願乞清,願乞小雨,讓這小花能愉快生長 孤苦的我早已被愛遺忘,猶如花那樣 生於這但這片土,非我家鄉 此生已是歷遍炎涼,困苦哀傷 淒苦雨早已視作常,

破曉 Roger Yang

想得到安穩的家門 走上了飄盪的旅程 滿肩抖不掉的塵 付出和責任 誰能區分 數不清不睡的清晨 有誰在闌珊處點燈 總是拿癒合的傷痕 更學會怎麼 愛個人 黎明前總有黑夜 逆著我朝破曉往前 命運會永遠更迭 你也會有我在身邊 也曾經盲親吻 抵抗這世界的寒冷 等個相似的靈魂 讓殘破生命 回到完整 擁有了切的男人 如果有天卸下掌聲 是否還值得人心疼 在誰的懷中 笑得天真 黎明前總有黑夜 逆著我朝破曉往前

Goodbye(主题版) Della 丁当

错过的 每天 只能 尘封在 这天 那些 没说的 多明显 视而不见 多熟悉 那张脸 模糊了 我视线 永远 铭刻在 心尖 偷偷翻阅 像面书页上的书签 注定停在这页 困住于 那个逗点 Goodbye,goodbye 不敢相见的再见 Goodbye重演 多希望此刻不断拖延 Goodbye 不敢告别的离别 你就在我眼前 曾在我身边 偷来更多时间 还是回到原点 听见 你的爱 缄默 星辰满天 留在雪上两处浅浅

VOYAGE DEEN

VOYAGE」 5:14 작사 : 지모리히데1 / 작곡 : 야마네공식로&우즈책타다시기 / 편곡 : 이케다 다이스케 VOYAGE 作詞 : 池森秀 作曲 : 山根公路 & 宇津本直紀 くり返される 生を受ける命と大に埋もれてく魂 (쿠리카에사레루 세이오우케루이노치토다이치니우모레테쿠타마시이) 반복되는 생을

风吹过的晨曦(电视剧《玫瑰的故事》情感主题曲) 周深(Zhou Shen)

在雨后的晨曦 中苏醒 将所有的心情 都清零 也曾漫无寻觅 wu wu 会有份幸运 的坚定 会在某个时季 再相遇 不被凡定义 的勇气 wu wu 听 风吹过的声音 在 浩瀚的天际 像 我深爱着的你 像 温柔和氧气 治愈又透明 风吹过的声音 听 回忆轻又清 我 依偎在你怀里 安然睡去 做 个美梦给你 在 云雨后的晨曦

风吹过的晨曦(电视剧《玫瑰的故事》情感主题曲) 周深

在雨后的晨曦 中苏醒 将所有的心情 都清零 也曾漫无寻觅 wu wu 会有份幸运 的坚定 会在某个时季 再相遇 不被凡定义 的勇气 wu wu 听 风吹过的声音 在 浩瀚的天际 像 我深爱着的你 像 温柔和氧气 治愈又透明 风吹过的声音 听 回忆轻又清 我 依偎在你怀里 安然睡去 做 个美梦给你 在 云雨后的晨曦

沒有名字的地方 (Origin Sessions) 理想混蛋

我現在就要啟程前往 個沒有名字的吹進半開的車窗 窗外陽光 過曝了我曾遺忘的 離開的方法 快樂本來就不需要計畫 後照鏡裡 曬傷的笑容顯影了 音量放大 頻率共振這刻 就算會有 想停下的時候 心底也有 成為遠方的自由 我現在就要啟程前往 個沒有名字的方 穿過了樹影和斜陽 朝向線不知終點流浪 離開的方法 快樂本來就不需要計畫 世界之大 用顆心臟去收納 不須思考 只要感受這刻 就算會有

KOKIA

[출처] http://www.jieumai.com/ 空が 祝福を してる 大粒の 雨を (소라가 슈쿠후쿠오 시테루 오오츠부노 아메오) 하늘이 축복하는 굵은 빗방울에 大は うるおいを 增す (다이치와 우루오이오 마스) 대지는 젖어만가요 空が 微笑みを くれる 太陽を かかげ (소라가 호호에미오 쿠레루 타이요-오 카카게) 하늘이 웃음을 주는 태양이

將軍 周杰倫

時間的箭頭 都指向你鎩羽而歸的方 你會前進 但終究還是得要習慣投降 想當然耳 第六步是你最大的致命傷 我按兵不動 出於習慣凡事沉默的醞釀 當頭炮 純粹出於我禮貌的開場 屏馬 神華內斂才能以柔克剛 第二十六著炮五進四 只是在試探性衡量 三十三著車二七 的出手

世界對我們 / Shi Jie Dui Wo Men Terence Lam

Dida dida da dida dada Dida dida da dida dada 講再見 不要緊 好嗎 想講再見 將來 個怎去突破失了修的舊 若你都看出荒謬 我也不倒後 相信新國度有天載於衣袖 若然你都信 我堅守奮鬥 任他指著話我們蠢 蠢到盡頭才叫青春 新氣交給我們推進 下海 上山 怎會捱不過 路急 雨彎 將鐵鞋踏破 總 有著你 跟我瘋 跟我傻 起 拼命信 可發掘更多 光 耳光 可以捱得過