Traveling

Utada Hikaru (우타다 히카루)


오 오 컴온 니어 (oh oh come on near~)

흐음~으음~ 왓츄돈투나잇 렛츠고포러라잇
(What you don't tonight Let's go for a right 소리나는대로 ^^;)

따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 후아우

따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 ^-^;

仕事にも誠がでる 金曜の午後
시고또니모세-가데루 킹요-노고고
일에서도 진실로 떠나지. 금요일 오후
タクシ-もうすぐつかまる (飛び?る)
타꾸시모-수구쯔카마루 (토비노루)
택시에 곧 매달려서.. (뛰어올라타서)
目指すは きみ
메자스와 키미
향하는 곳은 당신

どちらまで行かれます
도찌라마데이카레마스?
어디까지 가볼까나?
ちょっとそこまで
춋-또소꼬마데
약간 그곳까지

不景氣で困ります
후케-키데코마리마스
주머니 사정으로 곤란스럽지
(閉めます)
(시메마스)
(닫았어)
ドアに注意
도아니츄-이
문을 조심해

風にまたぎ 月へ昇り
카제니마타기 쯔키에노보리
바람에 올라타서 달에 올라감
僕の席は きみのとなり
보쿠노세끼와 키미노토나리
나의 자리는 당신의 곁에..
不意に我に返り
후이니와레니카에리
(그러나) 갑자기 내 자신으로 다시 돌아올 때면
暗い春の夜の夢のごとし
쿠라이하루노요루노유메노고또시
어두운 봄밤의 꿈인 것도 같아~

traveling 君を 
트래블링 키미오
여행 당신을
traveling のせて
트래블링 노세떼
여행 태우고서
アスファルトを照らすよ
아스화루토오테라스요
아스팔트를 밝히면서

traveling ここは 
트래블링 코코와
여행 여기는
traveling いくの
트래블링 이꾸노?
여행 어디쯤?
遠くならどこへでも
토-꾸나라도꼬에데모
먼 곳이라면 어디라도

traveling もっと 
트래블링 못또
여행 더욱 더
traveling ゆらせ
트래블링 유라세
여행 흔들어서~
こわしたくなる衝動
코와시따꾸나루쇼-도
부서질 것 같은 충동

traveling もっと 
트래블링 못또
여행 더욱 더
traveling 飛ばせ
트래블링 토바세
여행 날아서
急ぐことはないけど
이소구코또와나이께도
급한 일은 아니지만

따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 후아우

따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루 따따루

聞かせたい歌がある
키카세타이우타가아루
듣고만 싶어 노래가 있다면(?)
エンドレスリピト
엔도레스리피토
끝없는 반복
氣持ちに拍車かかる
키모치니하쿠샤카카루
기분에 박차를 가해서
狙いどおり
네라이도오리
목표하는 대로

波とはしゃぎ 雲の(を?)誘い
나미또하샤기 쿠모노사소이
파도와 들뜸 구름의 유혹
ついに僕は 君に出あい
쯔이니보쿠와 키미니데아이
드디어 나는 당신과 만나네
若さゆえに  
와카사유에니
젊으니까(미숙하니까)
すくい ちらり
스쿠이치라리
도움을 슬쩍(받아볼까-해석이상?)
風の前のちりにおなじ
카제노마에노치리니오나지
바람앞의 먼지와 같네(약간 이상?)

traveling 胸を
트레블링 무네오
여행 가슴을
traveling 寄せて
트레블링 요세떼
여행 마구 모아서
いつもよりめだっちゃおう
이쯔모요리메닷챠오-
평소보다 (해석포기-.-)

traveling ここは
트레블링 코코와
여행 여기는
traveling いやよ
트레블링 이야요
여행 아니야
目的地はまだだよ
모꾸떼키치와마다다요
목적지는 아직 멀었어

traveling 窓を
트레블링 마도오
여행 창문을
traveling さけて
트레블링 사께떼
여행 벗어나서
何も怖くないもの
나니모코와꾸나이모노
아무것도 무섭지 않은 걸~

traveling ここで
트레블링 코코데
여행 여기에서
traveling いいよ
트레블링 이이요
여행 좋아라
すべてはき分次第
수베떼와키분시다이
모든것은 기분 나름대로

みんな 踊りだす時間だ
민나 오도리다수지칸다
모두 춤추어야 할 시간이야.
待ちきれず 今夜
마치키레즈 콘야
기다려왔던(?) 오늘밤
かくれてた願いが うずきます
카쿠레떼따네가이가 우즈키마스
숨겨놓았던 바램을 실행할 거야

みんな 盛り上がる時間だ
민나 모리아가루지칸다
모두 기분이 들뜨게 되는 시간이야.
どうしだろうか すこしだけ
도-시다로-카 스코시다께
서로 알겠지..조금쯤은
不安がのこります
후안가노코리마스
불안이 남겠지

traveling 君を 
트레블링 키미오
여행 당신을
traveling のせて
트레블링 노세떼
여행 태우고서
アスファルトを照らすよ
아스화루토오테라스요
아스팔트를 밝히면서
traveling どこに 
트레블링 도코니
여행 어디에
traveling いるの
트레블링 이루노?
여행 가는거니?
これからがいいところ
코레까라이이토코로
여기서부터 좋은 곳

traveling もっと 
트레블링 못또
여행 더욱 더
traveling ゆらせ
트래블링 유라세
여행 흔들어서~
こわしたくなる衝動
코와시따꾸나루쇼-도
부서질 것 같은 충동
traveling もっと 
트레블링 못또
여행 더욱 더
traveling 飛ばせ
트레블링 토바세
여행 날아서
とまるのが怖いちょっと
토마루노가코와이춋또
멈추는 것이 두려워 조금은

traveling ~~~~
트레블링
(Can you take me up? ...
캔 유 텍 미 업?
날 데려가 줄지 있지?
Can you give it up? ...
캔 유 깁 잇 업?
너 몰두할 수 있니?)

관련 가사

가수 노래제목  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Fly Me To The Moon  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Heart Station  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Stay Gold  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Beautiful World  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Kiss & Cry  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Fly Me To The Moon (In Other Words) (2007 Mix)  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Fight The Blues (TBS TV 주간 뉴스 쇼 '보도특집 Next' 엔딩 테마곡)  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Beautiful World ('신세기 에반게리온 극장판:서' 테마곡)  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Flavor Of Life (Ballad Ver.) ('꽃보다 남자 2' 이미지송)  
Hikaru Utada (우타다 히카루) Stay Gold (아지엔스 샴푸 TV 광고곡)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.