戀はひっぱりだこ

베리즈코보


戀はひっぱりだこ
코이와힙빠리다코
사랑은 끌리는 것


でっかい夏 始めます
뎃카이나츠 하지메마스
거대한 여름이 시작해요
叶えたいな
카나에따이나
이루고 싶어요
きっと すんごい
킷또 슨고이
분명히 근사한
出會いがあると信じて
데아이가아루또신지떼
만남이 있을거라고 믿어요

「ひっぱりだこ」=「私です」
힙빠리다코 와따시데스
끌리는 것 = 저에요
って なりたいな
읏떼 나리따이나
그렇게 되고 싶어요
ちょっと あなたが
춋또 아나따가
잠깐 그대가
振り返るくらいに
후리카에루쿠라이니
뒤돌아 볼 만큼

例えば 誰も
타토에바 다레모
예를 들면 누구나
孤獨な瞬間があるわ
코도쿠나슌칸가아루와
고독한 순간이 있죠
心の休憩時間
코코로노큐-케이지칸
마음의 휴식시간
慌てず行こう!
아와테즈이코-!
허둥대지 말고 가요!

好きよ あなたが 好きよ
스키요 아나따가 스키요
좋아해요 그대를 좋아해요
って 大きな 聲で叫びたい
읏떼 오오키나 코에데사케비따이
라며 큰 소리로 외치고 싶어요
弱氣な顔ばかりしていちゃ
요와키나카오바카리시떼이챠
나약한 얼굴만 하고 있으면
戀も過ぎてく
코이모스기떼쿠
사랑도 지나쳐갈 뿐이죠

好きよ あなたが 好きよ
스키요 아나따가 스키요
좋아해요 그대를 좋아해요
さあ 海とか山に 連れてって
사아 우미토카야마니 츠레뗏떼
저기 바다라든지 산에 데려가 줘요
カレンダ-はいつも
카렌다-와이츠모
달력은 언제나
HEY! 待ったなし!
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!
HEY! 待ったなし!
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!

SUMMER SUMMER

でっかい希望 揭げます
뎃카이키보- 카카게마스
커다란 희망을 내걸게요
叶えたいな
카나에따이나
이루고 싶어요
もっと すんごい
못또 슨고이
좀더 근사한
地球になると信じて
치큐-니나루또신지떼
지구가 될거라 믿어요

「ふったりきり」=「ドキります」
훗따리키리 도키리마스
우리 둘뿐 = 두근거려요
でも 會いたい
데모 아이따이
하지만 만나고 싶어요
女の子の矛盾を
온나노코노무쥰-오
여자아이의 모순을
わかっててね
와캇떼떼네
이해해주세요

每日 鏡 見れば
마이니치 카가미 미레바
매일 거울을 보면
綺麗になるらしい
키레이니나루라시이
예뻐질 것 같아요
靑春の出發時間
세이슌노슛빠츠지칸
청춘의 출발시간
氣樂に 乘ろう!
키라쿠니 노로-!
홀가분하게 타요!

好きよ あなたが 好きよ
스키요 아나따가 스키요
좋아해요 그대를 좋아해요
って 早く 氣持ち傳えなきゃ
읏떼 하야쿠 키모치츠타에나캬
라고 빨리 마음을 전해야 해요
もじもじてばかり していちゃ
모지모지떼바카리 시떼이챠
꾸물거리고만 있으면
夏も去ってく
나츠모삿떼쿠
여름도 가버리고 말아요

釣りに ヨットに サ-フィン
츠리니 욧또니 사-핀
낚시에 요트에 서핑
プ-ルサイドでのたこ燒き
푸-루사이도데노타코야키
풀사이드에서의 타코야키
受驗勉强も
쥬켄벤쿄-모
수험공부도
HEY! 待ったなし
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!
HEY! 待ったなし
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!

SUMMER SUMMER

好きよ あなたが 好きよ
스키요 아나따가 스키요
좋아해요 그대를 좋아해요
って 大きな 聲で叫びたい
읏떼 오오키나 코에데사케비따이
라며 큰 소리로 외치고 싶어요
弱氣な顔ばかりしていちゃ
요와키나카오바카리시떼이챠
나약한 얼굴만 하고 있으면
戀も過ぎてく
코이모스기떼쿠
사랑도 지나쳐갈 뿐이죠

好きよ あなたが 好きよ
스키요 아나따가 스키요
좋아해요 그대를 좋아해요
さあ 海とか山に 連れてって
사아 우미토카야마니 츠레뗏떼
저기 바다라든지 산에 데려가 줘요
カレンダ-はいつも
카렌다-와이츠모
달력은 언제나

HEY! 待ったなし
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!
HEY! 待ったなし
HEY! 맛따나시!
HEY! 기다리지 않죠!

SUMMER SUMMER




관련 가사

가수 노래제목  
奧井雅美 兩手いっぱいの夢  
はっぱ隊 YATTA !  
Berryz工房 ファイティングポ-ズはダテじゃない!  
쥬얼리 胸いっぱいのこの愛を 誰より君に / Mune Itpaino Kono Aiwo Dareyori Kimini (가슴 가득 이 사랑을 누구보다 너에게) (Singing Individual Part Ver.)  
나훈아 나가사키와교모아매닷다  
이성애 나가사끼에는 오늘도 비가 내리네  
³ªEÆ¾Æ ³ª°¡≫cA°¿I±³¸ð¾Æ¸A´a´U  
이자연 長崎は今日も雨だった  
SMAP オイラの人生のっぺらぼ∼!/Nakai Masahiro  
Unknown ちびまる子ちゃん(ゆめいっぱい)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.