Raging storm. Tears at dawn.
They will soon come by our side.
We'll both fall down to the ground.
Still nature smiles on April lights.
Throwing candies to a swan.
We feel a ghost flying around.
Do you remember the days, your beautiful ways?
When we used to feel the same.
Those miracle days in the bright summer rays.
Why can't we just live them again?
Oranges grow in the winter fast.
It's nowhere but in our eyes.
Why can't we go back to the past?
The grass is warm. Music's playing.
Music from a gipsy voice.
Do you want our golden age to be caged?
Do you remember the days, your beautiful ways?
Let's remember those miracle days in the bright summer rays.
When we used to feel the same.
Make up your mind, it's just a game.
Why can't we just live them again?
Those miracle days.
기적의 나날
맹렬한 폭풍. 새벽녘의 눈물.
둘 다 곧 우리 곁을 찾아오겠지.
우린 둘 다 땅 위로 떨어지겠지.
여전히 자연은 4월의 빛 위로 미소를 보내고.
백조에게 사탕을 던지는
우리 주변엔 유령이 떠다니는 기분.
그 시절 기억하니, 네 아름다운 모습들을?
우리가 같은 기분을 느꼈던.
밝은 여름 햇살 속 그 기적 같은 날들.
그 시절을 다시 누릴 순 없을까?
오렌지는 겨울에 빨리 자라지.
다른 어디도 아닌, 우리 눈 속에서.과거로 못 돌아갈 이유가 어디 있겠니?
잔디는 따뜻하고. 음악은 흐르고 있어.
집시의 목소리가 부르는 노래가.
넌 우리의 황금기를 그렇게 가둬놓고 싶니?
넌 그 시절 기억하니, 네 아름다운 모습들을?
밝은 여름 햇살 속 그 기적 같은 날들을 우리 같이 기억해보자.
우리가 같은 기분을 느꼈던 그때를.
그렇게 결심하는 거야. 그냥 게임이니까.
그 시절을 다시 살아가는 거야, 못할 거 뭐 있니?
그 기적 같은 날들을.