あれはそう三年前の凍えそうな雨の夜
아레와소- 산넨마에노코오에소-나아메노요루
그건, 그래 3년 전의 얼어붙을 듯한 비 오는 밤
街角でつま弾くギター もの悲しい恋の歌
마치카도데쯔마히쿠기타-모노카나시-코이노우타
길가에서 연주하는 기타 너무나 슬픈 사랑노래
その歌に涙ぐんでたそれがなんだか愛しくて
소노우타니나미다군-데타 소레가난다카이토시쿠테
그 노래에 눈물을 글썽였지 그게 어쩐지 사랑스러워서
アイツにただ笑ってほしくて恋が始まった
아이쯔니타다와랏테호시쿠테코이가하지맛타
그녀석이 그저 웃어주길 바래서 사랑이 시작됐어
寄り添って二人生きていた 運命さえ感じてた
요리솟테후타리이키테이타 운-메이사에칸지테타
서로 의지하며 둘은 살아왔어 운명조차도 느껴졌었어
季節は変わっても二人は一緒だと信じてた
키세츠와카왓-떼모후타리와잇-쇼다토신-지테타
계절은 변해도 두사람은 함께일거라 믿고있었어
帰られへん 戻られへん あの頃の二人に
카에라레헨 모도라레헨 아노코로노후타리니
돌아갈수 없어 되돌릴수 없어 그 시절의 두사람으론
あれほどオマエ愛してた 大阪レイニーブルース
아레호도오마에아이시테타 오-사카레이니블루스
그만큼 너를 사랑했었어 오사카 레이니 블루스
あれはそう一年前のちょうどこんな雨の夜
아레와소- 이치넨마에노쵸도콘-나아메노요루
그건, 그래 1년 전 꼭 이런 비 오는 밤이었어
アイツが消えて遠い空へ行っちまった夜
아이쯔가키에테토오이소라에잇치맛타요루
그녀석이 사라져 머나먼 하늘로 가버린 밤
そしてまたこの街の何処かで聴こえるあの歌
소시테마타고노마치노도코카데키코에루아노우타
그리고 다시금 이 거리 어디선가 들려오는 노래
降り止まぬ心の雨に残されたクロスひとつ
후리야마누고코로노아메니노코사레타크로스히토츠
그치지 않는 마음의 비에 남겨진 크로스 하나
季節は巡り 命巡り また会えると信じてる
키세츠와메구리이노치메구리마타아에루토신지테루
계절은 돌고, 이 목숨도 돌아서 다시 만날수 있을거라 믿고있어
そやけどこんな雨に独りじゃ せつなくて歩けない
세야케도콘나아메니히토리쟈세츠나쿠테아루케나이
그렇지만 이런 빗속에선 혼자서는 슬퍼서 걸어갈 수 없어
忘れられへん 離れられへん アイツのぬくもり
와스레라레헨 하나레라레헨 아이쯔노누쿠모리
잊을수 없어 떨어질수 없어 그녀석의 온기
壊れそうだよ 悲しみに 大阪レイニーブルース
코와레소-다요카나시미니 오-사카레이니블루스
부숴질 것 같아, 슬퍼서... 오사카 레이니 블루스
動き始めた夜明けの街 それでも朝はやってくる
우고키하지메타요아케노마치소레데모아사와얏-테쿠루
움직이기 시작한 새벽의 거리 그래도 아침은 찾아와
この街でずっと 切なさ抱いて…
코노마치데즛토 세츠나사다이테
이 거리에서 줄곧 안타까움을 안고서...
帰られへん 戻られへん あの頃の二人に
카에라레헨 모도라레헨 아노코로노후타리니
돌아갈수 없어 되돌릴수 없어 그 시절의 두사람으론
あれほどオマエ愛してた 大阪レイニーブルース
아레호도오마에아이시테타 오-사카레이니블루스
그만큼 너를 사랑했었어 오사카 레이니 블루스
忘れられへん 離れられへん アイツのぬくもり
와스레라레헨 하나레라레헨 아이쯔노누쿠모리
잊을수 없어 떨어질수 없어 그녀석의 온기
壊れそうだよ 悲しみに 大阪レイニーブルース
코와레소-다요카나시미니 오-사카레이니블루스
부숴질 것 같아, 슬퍼서... 오사카 레이니 블루스