She's faced the hardest times
you could imagine
And many times her eyes~
fought back the tears
And when her youthful world~
was about to fall in
Each time her slender shoulders
wore the weight of all her fears~
And a sorrow no one hears
still rings ~in midnight silence in her ears
Let her cry~ for she's a lady
Let her dream~ for she's a child~
Let the rain~ fall down u~pon her
She's a free and gentle flower
growing wild
And if by chance~ I should hold her
Let me hold~ her for a time
But if allowed just one possession
I would pick her
from the garden ~to be mine
~~~~~~~%%~~~~~~~~~
음~~
Be careful how you touch her.....
for she'll awaken
And sleep's the only freedom~
that~ she knows
And when you look~ into her eyes~
you won't believe
the way she's always paying~
for a debt she never owed~
And a silent wind still blows that only~
she can hear and so ...she goes~
Let her cry ~for she's a lady~
Let her dream ~for she's a child~
Let the rain~ fall down u~pon her~
She's a free and gentle flower
growing wild
(2x)
she's~ flower ....growing wild
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
그녀는 상상하기도 힘든
어려운 시기를 겪었어요
그리고 그녀는 수 차례
눈물을 되삼켰죠
갓 피어나려는 그녀의 세상이
무너져 내리려고 할 때마다
그녀의 가냘픈 어깨는
두려움의 무게를 짊어져야 했어요
그리고 아무도 듣지 못하는 슬픔이
한밤의 정적 속에 아직도 들려와요
그녀는 숙녀이니 울도록 내 버려둬요
그녀는 아직 어리니 꿈꾸도록 내 버려둬요
그녀가 비를 맞도록 내버려 둬요
그녀는 거칠게 자라나는
자유롭고 부드러운 꽃이에요
그리고 그녀를 안을 기회가 있다면
한동안 안을 수 있게 해줘요
오직 한가지만 소유할 수 있다면
난 정원에서 그녀를 선택해서
나의 것으로 만들겠어요
그녀에게 손길을 미칠 땐 조심해요
그녀가 깨어날 지도 모르니까요
잠드는 것만이 그녀가 알고 있는
유일한 자유에요
당신이 그녀의 눈을 바라보면
그녀가 지지도 않을 빚을
갚으려 기도한다는 걸
믿기 어려울 거에요
그리고 오직 그녀만 들을 수 있는
소리없는 바람결에 그렇게 꽃은 지고 말죠
그녀는 숙녀이니 울도록 내 버려둬요
그녀는 아직 어리니 꿈꾸도록 내 버려둬요
그녀가 비를 맞도록 내버려 둬요
그녀는 거칠게 자라나는
자유롭고 부드러운 꽃이에요