わたしに かえりなさい きおくのたどり やさしさと ゆめの みなもとへ
와타시니 카에리나사이 키오쿠노타도리 야사시사토 유메노 미나모토에
내게로 돌아오세요 기억을 더듬어 당신의 상냥함과 꿈의 근원으로
もういちど ほし ひかれ うまれるために たましいのルフラン
모우이찌도 호시 히카레 우마레루타메니 타마시이노루후란
한번 더 별이여 빛나라 태어나기 위해요. 영혼의 반복
あおいかげに つづまれた すはだが
아오이카게니 쯔즈마레타 스하다가
푸른 빛에 둘러싸인 맨몸이
ときのなかで しずかに ふるえてる
토키노나카데 시즈카니 후루에테루
시간 속에서 조용히 떨려요
命の行方を おいかけるように ゆびさきは 私を もとめる
(이노치)노(유쿠에)오 오이카게루요우니 유비사키와 (와타시)오 모토메루
생명의 행방을 는 것처럼 손가락은 나를 찾내요
だきしめてた うんめいの あなたは
다키시메테타 운메이노 아나타와
꼭 껴안고 있던 운명의 당신은
きせつに さく まるで はかないはな
키세쯔니 사쿠 마루데 하카나이하나
기적으로 피는 마치 허무한 꽃 같아요
きぼうのにおいを むねに のこして ちりいそぐ あざやかなすがたで
키보우노니오이오 무네니 노코시테 치리이소구 아자야카나스가타데
희망의 향기를 가슴에 남기고 추락하는 멋있는 모습으로.........
わたしに たどりなさい うまれるまえに
와타시니 타도리나사이 우마레루마에니
저에게 다다르세요 태어나기 전에요
あなたが すごした たいじへと
아나타가 스고시타 타이지에토
당신이 살았던 대지에로요
このてに たどりなさい めぐりあうため
코노테니 타도리나사이 메구리아우타메
이 손에 다다르세요 서로 만나기 위해서요
きせきは おこるよ なんどでも たましいのルフラン
키세키와 오코루요 난도데모 타마시이노루후란
기적은 반드시 일어날거예요 몇 번이라도요. 영혼의 반복
こおるように まぶた とじた ときに
코오루요우니 마후타 토지타 토키니
얼어버린 듯이 눈을 감았을 때에
せかいは ただ やみのそこに きえる
세카이와 타다 야미노소코니 키에루
세상은 그저 어둠의 밑바닥으로 사라져요
それでも こどうは まだ うごきだす かぎりある 永遠を さがして
소레데모 코도우와 마다 우고키다스 카기리아루 (에이엔)오 사가시테
그래도, 심장의 고동은 아직 움직이네요 끝이 있는 영원을 찾아서요
わたしに かえりなさい きおくのたどり やさしさと ゆめの みなもとへ
와타시니 카에리나사이 키오쿠노타도리 야사시사토 유메노 미나모토에
제게로 돌아오세요 기억을 더듬어 당신의 상냥함과 꿈의 근원으로
あなたも かえりなさい あいしあうため
아나타모 카에리나사이 아이시아우타메
당신도 돌아오세요 서로 사랑하기 위해서요
こころも からだも くりかえす たましいのルフラン
코코로모 카라다모 쿠리카에스 타마시이노루후란
마음도 육체도 몇 번이고 반복해요. 영혼의 반복
わたしに たどりなさい うまれるまえに
와타시니 타도리나사이 우마레루마에니
저에게 다다르세요 태어나기 전에요
あなたが すごした たいじへと
아나타가 스고시타 타이지에토
당신이 살았던 대지에로요
このてに たどりなさい めぐりあうため
코노테니 타도리나사이 메구리아우타메
이 손에 다다르세요 서로 만나기 위해서요
きせきは おこるよ なんどでも たましいのルフラン
키세키와 오코루요 난도데모 타마시이노루후란
기적은 반드시 일어날거예요 몇 번이라도요. 영혼의 반복