Let's Do 大発見!

Fujimoto Miki
작사 : 츤쿠
작곡 : 츤쿠

絶叫しちゃった ジェットコ-スタ-よりも
(젯쿄-시챳타 젯토코-스타-요리모)
절규해 버린 제트코스터보다도
街角オシャレな カフェなんかよりも
(마치카도 오샤레나 카페난카 요리모)
길모퉁이의 멋진 카페보다도
雜誌で人氣の ブランドよりも
(잣시데 닝키노 브란도요리모)
잡시에 실린 인기있는 브랜드보다도
誰が言ってた 戀はもっとすごい!
(다레가 잇테타 코이와 못토 스고이)
누군가 말했던 사랑은 더 대단해요!

戀をするには 勇氣がいるわ
(코이오 스루니와 유-키가 이루와)
사랑을 하는데는 용기가 필요해요
變身するようなテンションで 戀を打ち上げよう!
(헨신스루요-나 텐션데 코이오 우치아게요-)
변신하는 듯한 긴장감으로 사랑을 쏘아올려요!

大發見! 今 LET'S DO THE DANCE
(다이핫켄! 이마 LET'S DO THE DANCE)
대발견! 지금 LET'S DO THE DANCE
心躍る戀しよう
(코코로 오도루 코이시요-)
가슴 설레이는 사랑을 해요!
出會うはずだよ LET'S DO THE DANCE
(데아우하즈다요 LET'S DO THE DANCE)
꼭 만날거예요 LET'S DO THE DANCE
思い出いっぱい 作るわ 私の未來よ
(오모이데 입파이 츠쿠루와 와타시노 미라이요)
추억을 잔뜩 만들꺼예요, 내 미래여!

料理は得意よ もちろん ハム&エッゴ
(료-리와 토쿠이요 모치론 하무&엣고)
요리는 잘해요, 물론 햄&에그
掃除はほんとよ もちろん EVERYDAY
(소-지와 혼토요 모치론 EVERYDAY)
청소는 깨끗해요, 물론 EVERYDAY
髮型決まんない そんな日 BLUE & BLUE
(카미가타 키만나이 손나 히 BLUE & BLUE)
헤어스타일이 정해지지 않는 그런 날은 BLUE & BLUE
洋服キマッタ! そんな日 HAPPY DAY
(요-후쿠 키맛타! 손나 히 HAPPY DAY)
옷을 정했어요! 그런 날은 HAPPY DAY

本當の夢は 內緖にするわ
(혼토-노 유메와 나이쇼니 스루와)
진정한 꿈은 비밀로 할래요
叶ったその後に こそっと敎えたい!
(카낫타 소노 아토니 코솟토 오시에타이)
이루고 난 후에 조용히 알려주고 싶어요!

大發見! 今 LET'S DO THE DANCE
(다이핫켄! 이마 LET'S DO THE DANCE)
대발견! 지금 LET'S DO THE DANCE
光り輝く戀しよう
(히카리 카가야쿠 코이시요-)
빛이 반짝이는 사랑을 해요!
叶うはずだよ LET'S DO THE DANCE
(카나우하즈다요 LET'S DO THE DANCE)
꼭 이루어질거예요 LET'S DO THE DANCE
もうすぐ 會えるね 頑張れ 私の未來よ
(모- 스구 아에루네 감바레 와타시노 미라이요)
이제 곧 만날 수 있어요, 힘내요! 내 미래여!

HEY HEY HEY! 今 LET'S DO THE DANCE
(HEY HEY HEY! 이마 LET'S DO THE DANCE)
HEY HEY HEY! 지금 LET'S DO THE DANCE
心躍る戀しよう
(코코로 오도루 코이시요-)
가슴 설레이는 사랑을 해요!
出會うはずだよ LET'S DO THE DANCE
(데아우하즈다요 LET'S DO THE DANCE)
꼭 만날거예요 LET'S DO THE DANCE
私の未來よ
(와타시노 미라이요)
내 미래여!

大發見! 今 LET'S DO THE DANCE
(다이핫켄! 이마 LET'S DO THE DANCE)
대발견! 지금 LET'S DO THE DANCE
光り輝く戀しよう
(히카리 카가야쿠 코이시요-)
빛이 반짝이는 사랑을 해요!
叶うはずだよ LET'S DO THE DANCE
(카나우하즈다요 LET'S DO THE DANCE)
꼭 이루어질거예요 LET'S DO THE DANCE
もうすぐ 會えるね 頑張れ 私の未來よ
(모- 스구 아에루네 감바레 와타시노 미라이요)
이제 곧 만날 수 있어요, 힘내요! 내 미래여!

*출처: 지음아이

가사 검색