아이들의 장난감-울트라 릴렉스op

Unknown

Ultra Relax こどものオモチャ Opening Theme

全力全開イイ湯加減 全力全身ぬるま湯加減
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんりょく ぜんしん ぬるま ゆかげん
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠료쿠 젠신 누루마 유카겐)
전력 전개 적당한 물온도. 전력 전신 미지근한 물온도.

全力全開イイ湯加減 全戰全勝イイ鹽梅
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんせん ぜんしょう イイ あんばい
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠젠 젠쇼 이이 안바이)
전력 전개 적당한 물온도. 전전 전승 딱 좋군.

今日は一日ヒマックス アレコレしたくて迷っちゃう
きょうは いちにち ヒマックス アレコレ したくて まよっちゃう
(쿄우와 이치니치 히막크스 아레코레 시타쿠테 마욧챠우)
오늘은 하루종일 한가해. 이것저것 할게많아 고민이네.

お休み氣分のプリンセス 氣付けば夕方ダメックス
おやすみ きぶんの プリンセス きづけば ゆうがた ダメックス
(오야스미 키분노 프린세스 키즈케바 유우가타 다멕크스)
쉬는날 기분의 프린세스. 깨어보니 저녁이니 다 글렀군.

今日も明日もヒマックス ご家族四人で御一泊
きょうも あしたも ヒマックス ごかぞく よんにんで ごいっぱく
(쿄우모 아시타모 히막쿠스 고카조쿠 욘닌데 고잇바쿠)
오늘도 내일도 한가해. 한가족 4명이서 여행이다.

エジプト氣取りでスフィンクス アメリカ氣分でテキサス!
エジプト きどりで スフィンクス アメリカ きぶんで テキサス!
(에지브토 키되데 스핑쿠스 아메리카 키분데 테키사스)
이집트에 온것인양 스핑크스. 아메리카 기분으로 텍사스!

余裕シャクシャクッぺいつも クラクラ ズビズバ
よゆう シャクシャクッペ いつも クラクラ ズビズバ
(요유우 샤쿠샤쿳베 이츠코 쿠라쿠라 즈바즈바)
여유작작한 백수는 언제나 부글부글 두비두바.

苦蟲 腹の蟲もチョロチョロと撤退しちゃうよ∼!
にがむし はらのむしも チョロチョロと てったいしちゃうよ∼!
(니가무시 하라노무시모 쵸로쵸로토 쳇타이시챠우요)
불쾌함도 언짢음도 조르르 도망가 버릴거야!

わたしはウルトラリラックス ステキに無敵なリラックス
わたしは ウルトラ リラックス ステキに むてきな リラックス
(와타시와 우루토라 리락쿠스 스테키니 무테키나 리락쿠스)
나는야 울트라 릴렉스. 멋지고 무적인 릴렉스.

ひと味ちがうぜデラックス とっちらかっても 呼ばれりゃババババア-ン!
ひとあじ ちがうぜ デラックス とっちらかっても よばれりゃ ババババア-ン!
(히토아지 치가우제 제락쿠스 돗치라캇테모 요바레랴 바바바바방)
뭐가 달라도 다르다구. 디럭스. 어디서든 불러주면 바바바방!

わたしはいつでもリラックス ワビサビ 效かせてデラックス
わたしは いつでも リラックス ワビサビ きかせて デラックス
(와타시와 이츠데모 리락쿠스 와비사비 키카세테 데락쿠스)
나는야 언제나 릴렉스. 남는시간 잘살려서 디럭스.

ピッカリ!キッカリ!さえてる アタマ ピッ! ピッ! わたしのコトだけ見てね!
ピッカリ! キッカリ! さえてる アタマ ピッ! ピッ! わたしのコトだけ みててね!
(박카리 킷카리 사에테루 아타마 빅 빅 와타시와 코토다케 미테테네)
뚜렷하고! 선명하게! 맑아있는 머리가 번! 쩍! 그러니까 나만 봐 줘!

'なが-い めで みててちょうだい!!'
(나가이 메데 미테테쵸우타이)
'장기적인 안목으로 봐주라구!!'

今日は一日ヒマックス 料理にチャレンジそれってナイス!
きょうは いちにち ヒマックス りょうりに チャレンジ それって ナイス!
(쿄우와 이치니치 히막쿠스 료우리니 챠렌지 소렛데 나이스)
오늘은 하루종일 한가해. 요리에 도전. 그것 참 좋군!

お鍋でカレ-が腐ってる においを嗅いだら ウ∼ン デリシャス
おなべで カレ-が くさってる においを かいだら ウ∼ン デリシャス
(오나베데 카레가 쿠삿테루 니오이오 카이다라 웅 데리샤스)
냄비에선 카레가 썩고있네. 냄새를 맡아보니 음∼ 딜리셔스.

今日も今日とてヒマックス ズンタカタッタカ!ズンタカタッタカ!お買いモノ
きょうも きょうとて ヒマックス ズンタカタッタカ! ズンタカタッタカ! おかいモノ
(쿄우모 쿄우토테 히막쿠스 즌타카탕타카 즌타카탕타카 오카이모노)
오늘도 오늘대로 한가해. 우당탕쿵탕! 우당탕쿵탕! 시장보기.

ご近所さんに投げKISS アリガト氣分でグラシアス!
ごきんじょさんに なげKISS アリガト きぶんで グラシアス!
(고킨죠산니 나게 키스 아리가토 키분데 그라시아스)
이웃사람에게 던지는 키스. 고마운 기분으로 그라셔스.

ゆとりユラユラッぺいつも 手羽先ビビンバ
ゆとり ユラユラッペ いつも てばさき ビビンバ
(유토리 유라유랏베 이츠모 테바사키 비빈바)
여유가 철철한 백수는 언제나 깃털처럼 가벼워.

ヅラヅラ病の鬼も チョロチョロと撤退しちゃうよ∼!
ツラツラびょうの おにも チョロチョロと てったいしちゃうよ∼!
(츠라츠라뵤우노 오니모 쵸로쵸로토 텟타이시챠우요)
심술궂은 병 귀신도 조르르 도망가 버릴거야!

わたしはウルトラリラックス 完璧で"ウフフ"なリラックス
わたしは ウルトラ リラックス かんぺきで 'ウフフ'な リラックス
(와타시와 우루토라 리락쿠스 칸베키데 우흐흐나 리락쿠스)
나는야 울트라 릴렉스. 완벽하고 '우후훗'한 릴렉스.

百戰鍊磨のデラックスおっかなビックリ飛び出てクマ五郞!
ひゃくせん れんまの デラックス おっかなビックリ とびでて クマごろう!
(햐쿠센 렌마노 데락쿠스 옷카나빅쿠리 토비데테 쿠마고로우)
백전연마의 디럭스. 벌벌떨며 뛰어나와라! 쿠마고로!

わたしの氣待ちはリラックス 折り目はキッチリスラックス
わたしの きもちは リラックス おりめは キッチリ スラックス
(와타시노 키모치와 리락쿠스 오리메와 킷치리 스락쿠스)
내 기분은 릴렉스. 예절은 똑바르게 슬랙스.

ガッチリ!キッチリ!さえてる アタマ ピッ!ピッ! わたしのイイとこ見ててね!
ガッチリ! キッチリ! さえてる アタマ ピッ! ピッ! わたしの イイとこ みててね!
(갓치리 킷치리 사에테루 아타마 빅 빅 와타시노 이이토코 미테테네)
뚜렷하고! 선명하게! 맑아있는 머리가 번! 쩍! 그러니까 내 장점만 봐 줘!

'そこんとこ よ-く みててちょうだい!!'
(소콘토코 요쿠 미테테쵸우다이)
'그 부분만 자세히 봐주라구!!"

全力全開イイ湯加減 全力全身ぬるま湯加減
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんりょく ぜんしん ぬるま ゆかげん
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠료쿠 젠신 누루마 유카겐)
전력 전개 적당한 물온도. 전력 전신 미지근한 물온도.

全力全開イイ湯加減 全戰全勝イイ鹽梅
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんせん ぜんしょう イイあんばい
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠센 젠료우 이이안바이)
전력 전개 적당한 물온도. 전전 전승 딱 좋다.

全力全開イイ湯加減 全力全身ぬるま湯加減
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんりょく ぜんしん ぬるま ゆかげん
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠료쿠 젠신 누루마 유카겐)
전력 전개 적당한 물온도. 전력 전신 미지근한 물온도.

全力全開イイ湯加減 全戰全勝
ぜんりょく ぜんかい イイゆかげん ぜんせんぜんしょう
(젠료쿠 젠카이 이이유카겐 젠젠 젠쇼우)
전력 전개 적당한 물온도. 전전 전승.

わたしはウルトラリラックス ステキに無敵なリラックス
わたしは ウルトラ リラックス ステキに むてきな リラックス
(와타시와 우루토라 리락쿠스 스테키니 무테키나 리락쿠스)
나는야 울트라 릴렉스. 멋지고 무적인 릴렉스.

ひと味ちがうぜデラックス とっちらかっても 呼ばれりゃババババア-ン!
ひとあじ ちがうぜ デラックス とっちらかっても よばれりゃ ババババア-ン!
(히토아지 치가우제 데락쿠스 돗치라캇테모 요바레랴 바바바바방)
뭐가 달라도 다르다구. 디럭스. 어디서든 불러주면 바바바방!

わたしはいつでもリラックス ワビサビ 效かせてデラックス
わたしは いつでも リラックス ワビサビ きかせて デラックス
(와타시와 이츠데모 리라쿠스 와비사비 키카세테 데락쿠스)
나는야 언제나 릴렉스. 남는시간 잘살려서 디럭스.

ピッカリ!キッカリ!さえてる アタマ ピッ!ピッ! わたしのコトだけ見ててね!
ピッカリ! キッカリ! さえてる アタマ ピッ! ピッ! わたしのコトだけ みててね!
(박카리 칵카리 사에테루 아타마 빅 빅 와타시노 코토다케 미테테네)
뚜렷하고! 선명하게! 맑아있는 머리가 번! 쩍! 그러니까 나만 봐 줘!

'おもしろい かおして みててちょうだい!!'
(오모시로이 카오시테 미테테쵸우다이)
'재밌는 얼굴로 봐주라구!!'

가사 검색