美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(I am セ-ラ-ム-ン)

三石琴乃

ふいに ふりかえる
불현듯 돌아섰어요.
なまえ よばれた きが して
누군가 이름을 부른것 같아서.
ふっと さいた あわい ふあんの はな
문득 피어오른 엷은 불안의 꽃
さがして いるのは わたしの ほう
찾고있는건 내 쪽.
おねがい
부디
てを つないで
손을 잡고
そばに いて
곁에 있어줘요.
もう すこし
조금만 더..
ホラ みて
자, 봐요.
ムカシ あった あの しろい ム-ン
옛날 만났던 저 하얀 달.

きんに かがやく
금색으로 빛나는
ココは
여기는
ヒミツの パレス
비밀의 궁전.
こころの なか いっきに
마음속에 한꺼번에
ときめきの はなが さく
설레임의 꽃이 피었어요.
あおい ほししんぴの カギを ひろった トキから
푸른 별신비의 열쇠를 주웠을 때부터
ずっと ノックしてる
계속 노크하고 있었어요.

あなたの こえ
당신의 목소리.
あなたの カオ
당신의 얼굴.
あなたの カラダ
당신의 몸.
ぜんぶ ひらいて
전부 열어서
みせて
보여주세요.
ひとつに なる クリスタル パワ-
하나가 되는 크리스탈 파워.
セ-ラ-ム-ン
세라문.
わたしを よんで つよくして
나를 불러 강하게해서,
みて わたしを
보세요. 나를

ふいに たちどまる
불현듯 멈춰섰어요.
なまえ さけんだ きが して
누군가 이름을 외친것 같아서.
そっと わいた あわい ナミダの はな
살며시 솟아오른 엷은 눈물의 꽃
もとめているのは わたしの ほう
찾고있는건 내 쪽.
おねがい
부디
かたを だいて
어깨를 안고
キスを して
키스를 해줘요.
もう すこし
조금만 더..
ホラ みて
자, 보세요.
ムカシ あった あの しろい ム-ン
옛날 만났던 저 하얀 달.

ぎんに かがやく
은색으로 빛나는
ココは
여기는
ヒミツの パレス
비밀의 궁전.
こころの なか いっきに
마음속에 한꺼번에
きらめきの はなが さく
찬란함의 꽃이 피었어요.
あおい ほしきおくの カギを みつけた トキから
푸른 별기억의 열쇠를 발견한 그때부터
ずっと ノックしてる
계속 노크하고 있었어요.

あなたの ゆめ
당신의 꿈.
あなたの みち
당신의 길.
あなたの こころ
당신의 마음.
ぜんぶ ひらいて
전부 열어서
みせて
보여주세요.
ひとつに なる
하나가 되는
クリスタル パワ-
크리스탈 파워.
セ-ラ-ム-ン
세라문.
わたしを よんで
나를 불러
つよくして
강하게해서,
みて わたしを
보세요. 나를.

あなたの こえ
당신의 목소리.
あなたの カオ
당신의 얼굴.
あなたの カラダ
당신의 몸.
ぜんぶ ひらいて
전부 열어서
みせて
보여주세요.
ひとつに なる クリスタル パワ-
하나가 되는 크리스탈 파워.
セ-ラ-ム-ン
세라문.
わたしを よんで つよくして
나를 불러 강하게해서,
みて わたしを
보세요. 나를

가사 검색