faint love

Hayashibara Megumi
앨범 : KOIBUMI
작사 : Hayashibara Megumi
작곡 : たかはし ごう
편곡 : Hayashibara Megumi

護(まも)りたい 護(まも)るから
마모리타이 마모루카라
지키고 싶어 지킬 테니까
離(はな)さない
하나사나이
놓지 않을 꺼야
I connect you on my life

薄(うす)れてゆく 現世(げんじつ)の 中(なか)で
우스레테유쿠 게응지츠노 나카데
엷어지는 이 세상 속에서
漂(たたよ)う 寂(さび)しさを 抱(かか)え
타타요우 사비시사오 카카에
방황하는 쓸쓸함을 안고서
暖(あたた)かな ぬくもりを 求(もと)めて
아타타카나 누쿠모리오 모토메테
따스한 온기를 찾아서
心(こころ)が 流離(さすら)う
코코로가 사스라우
마음은 떠도네

何(なに)もかもを 空(そら)の 彼方(かなた)へと
나니모카모오 소라노 카나타에토
무엇이든 하늘 저편으로
投(な)げ捨(す)て 樂(らく)に なれたらと
나게스테 라쿠니 나레타라토
팽개치고 편해질 수 있다면
弱氣(よわき)な 想(おも)い 打(う)ち消(け)すように
요와키나 오모이 우치케스요오니
무기력한 마음을 지우려는 듯이
廣(ひろ)がる 靑空(あおぞら)
히로가루 아오조라
넓어지는 푸른 하늘

君(きみ)の 笑顔(えがお) 切(せつ)なさが ましてく
키미노 에가오 세츠나사가 마시테쿠
너의 웃는 얼굴에 안타까움이 더해가네
瞳(ひとみ)の 奧(おく)
히토미노 오쿠
눈동자 속에서
こんなにも 求(もと)めてる 本堂(ほんとう)は
코은나니모 모토메테루 호은토오와
이렇게도 바라고 있는 걸 사실은

護(まも)りたい 護(まも)れない
마모리타이 마모레나이
지키고 싶어 지킬 수 없어
今(いま)は まだ 追(お)いつけなくて
이마와 마다 오이츠케나쿠테
지금은 아직 따라잡을 수 없어서
遠(とお)すぎる 君(きみ)の 影(かげ)
토오스기루 키미노 카게
너무나 멀리 있는 너의 모습
苛立(いらだ)ちが 高(たか)まる
이라다치가 타카마루
조바심이 높아져 가네
離(はな)れても 離(はな)れても
하나레테모 하나레테모
떨어져 있어도 떨어 있져도
呼(よ)び戾(もど)されてく 心(こころ)が
요비모도사레테쿠 코코로가
불러서 되돌아오게 하는 마음이
護(まも)りたい 護(まも)るから
마모리타이 마모루카라
지키고 싶어 지킬테니까
離(はな)さないよ
하나사나이요
놓지 않을 꺼야
I swear you on my life

遠(とお)い 昔(むかし)の 記憶(きおく)の 中(なか)に
토오이 무카시노 키오쿠노 나카니
먼 옛날의 기억 속에
そのまま 置(お)き去(ざ)りに された
소노마마 오키자리니 사레타
그대로 내버려두었던
君(きみ)への 想(おも)いが また 息付(いきづ)く
키미에노 오모이가 마타 이키즈쿠
너에 대한 추억이, 또 숨가쁜
鼓動(こどう)が 高鳴(たかな)る
코도오가 타카나루
고동소리가 크게 울리네

思(おも)い出(で)だけ 一人(ひとり) 步(ある)きしてる
오모이데다케 히토리 아루키시테루
추억만 안고 혼자 살아가고 있어
霧(きり)の 中(なか)で
키리노 나카데
안개 속에서
結(むす)ばれた 約束(やくそく)を もう 一度(いちど)
무스바레타 야쿠소쿠오 모오 이치도
맺었던 약속을 다시 한 번

祈(いの)ってる 叫(さけ)んでる
이노옷테루 사케응데루
간절히 바라고 있어 부르짖고 있어
君(きみ)が 傷(ず)つかないように
키미가 키즈츠카나이요오니
네가 상처입지 않게 해달라고
話(はな)したい 話(はな)せない
하나시타이 하나세나이
말하고 싶어 말할 수 없어
持(も)ちきれない 愛情(おもい)
모치키레나이 오모이
유지할 수 없는 마음
許(ゆる)さない 許(ゆる)せない
유루사나이 유루세나이
용서하지 않아 용서할 수 없어
何(なに)より 自分(じぶん)の 弱(よわ)さが
나니요리 지부운노 요와사가
무엇보다 자신의 연약함이
護(まも)るから 護(まも)るから
마모루카라 마모루카라
지킬테니까 지킬테니까
もう 二度(にど)と
모오 니도토
두 번 다시는
I don't run away anymore

護(まも)りたい 護(まも)れない
마모리타이 마모레나이
지키고 싶어 지킬 수 없어
今(いま)は まだ 追(お)いつけなくて
이마와 마다 오이츠케나쿠테
지금은 아직 따라잡을 수 없어서
遠(とお)すぎる 君(きみ)の 影(かげ)
토오스기루 키미노 카게
너무나 멀리 있는 너의 모습
苛立(いらだ)ちが 高(たか)まる
이라다치가 타카마루
조바심이 높아져 가네
離(はな)れても 離(はな)れても
하나레테모 하나레테모
떨어져 있어도 떨어져 있어도
呼(よ)び戾(もど)されてく 心(こころ)が
요비모도사레테쿠 코코로가
불러서 되돌아오게 하는 마음이
護(まも)りたい 護(まも)るから
마모리타이 마모루카라
지키고 싶어 지킬테니까
離(はな)さないよ
하나사나이요
놓지 않을 꺼야
I swear you on my life


가사 검색