Because I Got High (번역판)

Afroman

I was gonna clean my room until I got high
난 내 방을 청소할려고 했었어... 마약하기 전까진 말이야
I gonna get up and find the broom but then I got high
일어나서 빗자루를 찾을려고 했지만..난 마약을 했어
my room is still messed up and I know why
내 방은 아직도 더럽고 어질러져있어...난 왠지 알지..
- cause I got high [repeat 3X]
그건 내가 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이야
I was gonna go to class before I got high
난 강의를 들으러가려고 했지..마약하기 전까지는 말이야
I coulda cheated and I coulda passed but I got high
컨닝해서 괜찮은 학점을 받을 수도 있어지만... 난 마약을 했어
I am taking it next semester and I know why
다음 학기에 똑같은 강의 를 또 들어야돼..왠지 알아?
- cause I got high [repeat 3X]
왜냐면 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이지
I was gonna go to work but then I got high
난 출근을 하려고 했어...하지만 마약을 했어
I just got a new promotion but I got high
승진한지 얼마 안됐지만...난 마약을 했지
now I'm selling dope and I know why
이제 난 마약을 팔러다니지..왠지 알아?
- cause I got high [repeat 3X]
왜냐면 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이지
I was gonna go to court before I got high
법원에 가려고했어...마약하기 전까진 말이야
I was gonna pay my child support but then I got high
내 애 양육비를 내려고 했지만 난 마약을 했어
they took my whole paycheck and I know why
법원에서 내 월급을 몽땅 가져가버렸지...왠지 알아?
- cause I got high [repeat 3X]
내가 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이지
I wasnt gonna run from the cops but I was high
경찰한테서 도망칠 생각이 아니었지만 난 마약땜에 정신이 몽롱해있었어
I was gonna pull right over and stop but I was high
경찰이 하라는대로 차를 길가에 댈 생각이었지만 마약을 했기 때문에 그럴 수 없었어
Now I am a paraplegic
현재 난 대마초 중독자지
- because I got high
마약을 해서 항상 정신이 몽롱해있었기 때문이야
[repeat 3X]
[세번 반복]
I was gonna pay my car note until I got high
자동차에 대한 세금을 낼려고했어...마약하기 전까진 말이야
I was gonna gamble on the boat but then I got
high
보트에서 도박을 할려고 했지만 난 마약을 해버렸지
now the tow truck is pulling away and I know why
견인차가 내 차를 끌고 가고있어...왠지 알아?
- because I got high [repeat 3X]
내가 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이지 (세번반복)
I was gonna make love to you but then I got high
난 너하고 섹스를 하려고 했지만 난 마약을 해버렸어
I was gonna eat yo pussy too but then I got high
니 보* 를 먹을려고 했었지만 난 마약을 해버렸어
now I'm jacking off and I know why
지금 난 인간쓰레기가 되가고있지...왠지 알아?
- cause I got high [repeat 3X]
마약을 해서 정신이 몽롱해졌기 때문이야
I messed up my entire life because I got high
난 내 인생을 망쳐버렸어...마약을 했기 때문이지
I lost my kids and wife because I got high
내 애들하구 부인두 잃었어...마약을 했기 때문에
now I'm sleeping on the sidewalk and I know why
난 이제 길거리에서 잠을 자지..왠지 알아??
- cause I got high [repeat 3X]
마약을 해서 항상 정신이 몽롱했기 때문이야
I'm gonna stop singing this song because I'm high
난 이 노래를 그만 부르려고 했지...마약을 했기 때문에..
I'm singing this whole thing wrong because I'm high
이 노래 전체를 이상하게 부르고 있지...마약을 했기 때문에...
and if I dont sell one copy I know why
만약에 이 음반이 한장도 안팔리면 난 그 이유를 알지
- cause I'm high [repeat 3X]
내가 마약을 해서 정신이 몽롱했기 때문이야(세번반복)

*가사가 참...장난 아니네여..어떠케 해석하다보니가 이런 가사여써여..지성..*


가사 검색