機動警察パトレイバ- (Believe Yourself Again)

笠原弘子

すりむいた あし シャツで しばって ho-ho-o-o
다친 발을 셔츠로 묶은걸 호-호-오-오
わすれたまま はしりまわってたわ
잊은채 여기저기 뛰어다녔지요.
あせまみれの いちにちが そっと おわって ha-ha
땀 투성이의 하루가 슬며시 끝나고 하-하
なに ひとつ おもうように ならなくっても
머리속에 무엇하나 떠오르지 않게 되더라도
あきらめちゃ ダメよね
포기해선 안되겠죠.
'げんきだして'
'기운내요'

Believe yourself Again
다시 한번 자신을 믿으세요.
どろだらけの かおで
흙투성이의 얼굴로
マジに みつめあったら
진지하게 마주보게 된다면
おもわず ふきだしちゃう
무심코 닦아주게 되지요.
Believe myself Again
다시 한번 자신을 믿겠어요.
きっと あしたは かわる
분명 내일은 변할거예요.
うまく いくはずだって
분명 잘 될거라고
しんじて わらって みようか Yea-Yea
믿고 웃어볼까요. 예-예

ひえた コ-ラを たまって わたす ho-ho-o-o
차가운 콜라를 아무말없이 건네며 호-호-오-오
ウィンク ひとつで はげましあえるよね
윙크 하나로 서로를 격려 하는거죠.
とくぎの ジョ-ク きかせてよ せなか あわせに ha-ha
특유의 농담을 들려주세요. 등을 맞대고 하-하
からっぽの ガスタンクに Oilを いれて
텅빈 가스탱크에 기름을 넣고
Kissして あげるから
키스해 줄테니까
'げんきだして'
'기운내요'

Believe yourself Again めんどうな ぶんだけ
다시 한번 자신을 믿으세요. 번거러울수록
よけい あつく なっちゃう こまった せいかくなの
더욱 뜨거워지는 난처한 성격이예요.
Believe myself Again きっと あしたは かわる
다시 한번 자신을 믿겠어요. 분명 내일은 변할거예요.
うまく いくはずだって
분명 잘 될거라고
しんじるだけで いいのよ Yea-Yea
믿기만해도 될거예요. 예-예

Believe yourself Again おちこんでたって
다시 한번 자신을 믿으세요. 침통해 있다고
どうなるって いうのよ なにも かわらないわ
어떻게 될거라 생각해요? 아무것도 변하지 않아요.
Believe myself Again きっと あしたは かわる
다시 한번 자신을 믿겠어요. 분명 내일은 변할거예요.
うまく いくはずだって
분명 잘 될거라고
しんじるだけで いいのよ Yea-Yea
믿기만해도 될거예요. 예-예

가사 검색