らんま 1/2 (かわいくねえ,色氣がねえ)

山口勝平

ツンと すましてるのも いまの うちだぜ
새침떼는것도 지금뿐일거야.
きょうこそ この しょうぶに けっちゃく つける
오늘에야말로 이 승부에 결판을 낸다.
かぜに ふるえる フェンス とびこえて
바람에 흔들리는 펜스를 뛰어 넘어
おまえと むきあう ゆうひの あきち
너와 마주 선 석양의 빈터.

いっぽ ちかづくたびに はなれるような
한발짝 다가설때마다 멀어지려고 하는
いじっぱりな とこが よけいなんだぜ
그 고집이 쓸데없는거야.
ひとさしゆびで ねらいさだめる
이 손가락으로 가리키고있는
ハ-トの おくの まじを みせろよ
마음속의 진심을 보여줘.

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
おまけに すなおじゃねえ
게다가 솔직하지도 않아.
すきだから かってでた
좋아서 맡고나선
ケンカじゃないのさ
싸움은 아니야.

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
はりあうきもしねえ
맞설 생각도 없어.
ふりかざす こいこころ
내세운 사랑의 마음도
みぬけも しないで ニブイやつ
눈치채지 못하는... 무딘 여자.

ひとつ ちゅうこくには みみを かせよな
한마디 충고엔 귀를 귀울여봐.
たった いちどきりしか いいたくないぜ
딱 한번밖에 말하고 싶지 않거든.
おまえみたいな しんぱいな ヤツを
너같이 걱정스런 녀석을
ひとりぼっちで ほっておけるか
혼자 내버려둘것 같아?

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
おまけに つよくもねえ
게다가 강하지도 않아.
すきだから あいてして
좋아서 상대해주고
いたわけじゃないさ
있는건아냐.

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
あまえる きも しねえ
호의를 받아들일 생각도 하지않아.
くだけちる こいこころ
부셔져 흩어진 사랑의 마음.
つかめも しないで ニブイやつ
붙잡지도 않는... 무딘 여자.

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
おまけに すなおじゃねえ
게다가 솔직하지도 않아.
すきだから かってでた
좋아서 맡고나선
ケンカじゃないのさ
싸움은 아니야.

かわいくねえ, いろけがねえ
귀엽지않아, 예쁘지않아.
はりあうきも しねえ
맞설 생각도 없어.
ふりかざす こいこころ
내세운 사랑의 마음.
みぬけも しないで ニブイやつ
알아차리지도 못하는... 무딘 여자.

가사 검색