사요나라

최종병기 그녀

최종병기 그녀 - 사요나라-

私の 心に 隙間が 開いた
와타시노 코코로니 스키마가 아이타

제 마음속에 빈공간이 생겼어요

眠れぬ 夜 溜息ばかり
네무레누 요루 타메이키바카리

잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고

氣づかぬ うちに 朝になってた

키즈카누 우치니 아사니 나앗테타
저도 모르는 사이에 아침이 되었어요

あなたの 聲が 聞きたくて

아나타노 코에가 키키타쿠테
당신의 목소리가 듣고 싶어서

溫もり 觸れたくて

무쿠모리 쿠레타쿠테
그 온기를 느끼고 싶어서

あなたへの思い こみ上げてくる

아나타헤노 오모이 코미아게테쿠루
당신을 향한 마음이 복받쳐 올라오고

淚 溢れる

나미다 아후레루
눈물이 흘러내린답니다

*
さよなら 愛しい人

사요라나 이토시이히토
안녕 사랑하는 사람이여

まだ 忘れられない あなたの事

마다 와스레라레나이 아나타노 코토
아직도 잊을 수가 없는 당신에 대한 것들

さよならの一言で

사요나라노 잇토 코토데
안녕이라는 단 한 마디로

終わってしまうなんて 悲しいよ

모오와앗테 시마우 나응테 카나시이요
끝나버리다니 너무 애처롭습니다

[2]
不安な時には貴方がいて

후안나 토키니와 아나타가이테
불안한 때에는 당신이 있어서

優しく手を握ってくれた

야사시쿠 테오 니기잇테쿠레타
상냥하게 손을 잡아 주었어요

私を 全部 包んでくれた

와타시오 젠부 츠츠은데 쿠레타
나를 전부 감싸 주었지요

出會った 頃に 戾れたなら

데아앗타 코로니 모도레타나라
처음 만났을 때로 되돌아갈 수 있다면

何度も何度も思い

나응모 나응모 오모이
몇 번이고 몇 번이고 생각합니다

樂しかった日日が今で切ない

타노시캇타 히미가 이마데 세쯔나이
즐거웠던 날들이 지금까지 안타깝게

飛んで見あろ

토응데 미아로

날아가는것을 보고있어

*
'さよなら' 愛としい人

'사요나라' 이토시이 히토
'안녕' 사랑하는 사람이여

まだ 終わらせたくないこの戀を

마다 오와라세타쿠나이 코노코이오
아직 끝내고 싶지 않은 이 사랑을

さよなら'の 一言が

'사요나라'노 잇토 코토가
'안녕'이라는 한마디가

この世に 無くなってしまえばいいのに

코노 요니 나쿠낫테시마에바 이이노니
이 세상에서 없어져 버린다면 좋을 텐데

*
さよなら 愛しい人

'사요나라' 이토시이 히토
'안녕' 사랑하는 사람이여

まだ忘れられない あなたの事

마다 와스레라레나이 아나타노 코토
아직도 잊을 수가 없는 당신에 대한 것들

'さよなら'の一言で

'사요나라'노 잇토 코토데
'안녕'이라는 단 한 마디로

終わってしまうなんて 悲しいよ

모왓테시마우나응테 카나시이요
끝나버리다니 너무 애처롭습니다


가사 검색