봉신연의; 태공망-미·래·려·격(격투편)

유우키 히로as(태공망)
앨범 : 가연2집

未·來·勵·激(激鬪編)         by結城比呂(유우키 히로)   as太公望(태공망)
미·래·려·격(격투편)

驅(か)け上(あ)がれよ 風(かぜ)を 起(お)こせよ 明日(あす)は 待(ま)つものじゃない
카께아가레요        까제오     오꼬세요     아스와        마쯔모노쟈나이
[뛰어올라라 바람을 일으켜라 내일은 기다리는 녀석이 아냐]

立(た)ち上(あ)がれよ 時(とき)を 刻(きざ)めよ
타찌아가레요       토키오    키자메요
[일어서라 시간을 새겨라]

未來(みらい)は その 手(て)で 引(ひ)きよせろ―――
미라이와     소노   테데     히키요세로―――
[미래는 그 손에 이끌린다]

孤獨(こどく)は 心(こころ)に 奇(よ)せる 波(なみ)
코도쿠와      코코로니     요세루     나미
[고독은 마음에 밀려오는 물결]

幻(まぼろし)と 眞實(しんじつ)さえ 見拔(みぬ)けず
마보로시토       시은지쯔사에       미누케즈
[환상과 진실마저 궤뚫어보지 못하고]

やがて 木(こ)の 葉(は)のように 墜(お)ちる
야카테   코노     하노요-니      오치루
[곧 나뭇잎처럼 떨어진다]

取(と)り卷(ま)く 闇(やみ)も 光(ひか)りも 捨(す)て
토리마쿠       야미모     히카리모    스테
[둘러싼 어둠도 빛도 버리고]

躍(おど)らされてる 言葉(ことば)も 脫(ぬ)ぎ捨(す)て
오도라사레떼루      코토바모       누기스테
[가슴뛰게하는 말도 벗어버리고]

そして 最後(さいご)に 殘(のこ)る 一(ひと)つ
소시테   사이코니      노코루      히토쯔
[그리고 마지막에 남는 하나]

信(しん)じていたい 何(なに)かと 戰(たたか)いながらも
시은지떼이따이    나니카토      타타까이나가라모
[믿고 싶은 무언가와 싸우면서도]

 (とど)かない 事(こと)を 憎(にく)んでは いけないと
또도카나이     코토오     니쿠은데와   이케나이또
[닿지 않는 것을 미워해서는 안된다고]

受(う)け止(と)めろよ 胸(むね)を 開(ひら)けよ 立(た)ち止(ど)まる 時(どき)じゃない
우케토메로요       무네오     히라케요       타치도마루       도키쟈나이
[받아내라 가슴을 열어라 멈춰설 때가 아냐]

走(はし)り出(だ)せよ 夢(ゆめ)に 叫(さけ)べよ
하시리다세요        유메니    사케베요
[달리기 시작해라 꿈에게 외쳐라]

求(もと)める ものには さらけ出(だ)せ
모또메루   모노니와   사라케다세
[찾고싶은 것에는 모두 털어놓아]

守(まも)りたいと 願(ねが)う 强(つよ)さに
마모리타이토     네가우     쯔요사니
[지키고 싶다면 원하는 힘에는]

理屈(りくつ)も 迷(まよ)いも 理由(わけ)も いらない
리쿠쯔모       마요이모     와케모     이라나이
[도리도 망설임도 이유도 필요없어]

瞬間(しゅんかん)に わきあがる 力(ちから)
슈은카은니      와키아카루   치카라
[순간에 솟아나오는 힘]

立(た)ちすくんで 失(うしな)うのなら
타찌수쿠은데     우시나우노나라
[그냥 움츠린채 잃어버리는 것이라면]

誰(だれ)かの ために 流(なが)した 傷(きず)より
다레카노   따메니   나가시따    키즈요리
[누군가를 위해 흘린 상처보다도]

激(はげ)しく 深(ふか)く 痛(いた)む だろう
아케시쿠     후카꾸     이따무   다로-
[심하게 깊게 아파할게 될 거야]

この 目(め)に 映(うつ)る 全(すべ)てが 現實(げんじつ)じゃないと
코노   메니    우쯔루     스베떼가       게은지쯔쟈나이또
[이 눈에 비치는 모든 것이 현실이 아니라고]

言(い)い聞(き)かせながら 自分(じぶん)を 見(み)つめながら
이이키카세나가라         지부은오      미쯔메나가라
[타이르면서 자신을 바라보면서]

驅(か)け上(あ)がれよ 風(かぜ)を 起(お)こせよ 明日(あす)は 待(ま)つものじゃない
까께아가레요       까제오     오꼬세요      아스와      마쯔모노쟈나이
[뛰어올라라 바람을 일으켜라 내일은 기다리는 녀석이 아냐]

立(た)ち上(あ)がれよ 時(とき)を 刻(きざ)めよ
따찌아가레요       도키오     키자메요
[일어서라 시간을 새겨라]

未來(みらい)は その 手(て)で 引(ひ)きよせろ―――
미라이와    소노   테데     히키요세로―――
[미래는 그 손에 이끌린다]

受(う)け止(と)めろよ 胸(むね)を 開(ひら)けよ
우케토메로요       무네오     히라케요
[받아들여라 가슴을 열어라]

走(はし)り出(だ)せよ 夢(ゆめ)に 叫(さけ)べよ
하시리다세요       유메니     사케베요
[달리기 시작해라 꿈에게 외쳐라]

受(う)け止(と)めろよ
우케또메로요
[받아들여라]

胸(むね)お 開(ひら)けよ
무네오     히라케요
[가슴을 열어라]

受(う)け止(と)めろよ 胸(むね)を 開(ひら)けよ
우케또메로요       무네오     히라케요
[받아들여라 가슴을 열어라]

立(た)ち止(ど)まる 時(とき)じゃない
따찌도마루         도키쟈나이
[멈춰설 때가 아니야]

走(はし)り出(だ)せよ 夢(ゆめ)に 叫(さけ)べよ
하시리다세요        유메니     사케베요
[달리기 시작해라 꿈에게 외쳐라]

求(もと)める ものには さらけ出(だ)せ
모또메루   모노니와   사라케다세
[찾고싶은 것에는 모두 털어놓아]

*******


가사 검색