Yes, Summerday

GLAY
앨범 : Beat Out!
작사 : TAKURO+GLAY
작곡 : TAKURO+GLAY
편곡 : GLAY

Lonely Hearts 熱 い 風 を 受けて 步 く 午後の 街 で すれ 違 う
Lonely Hearts 아쯔이카제오 우케떼 아루쿠 고고노 마찌데 스레치가

(Lonely Hearts 더운바람을 맞으며 걷는 오후거리에서)

長 い 髮 の Navy Blue 夏 の においが した
나가이카미노 Navy Blue 나쯔노 니오이가 시따
(스쳐지나는 긴머리의 Navy Blue 여름의 향기가 났어)

On the Street 粹 な うわさで 濡れる
On the Stree 이키나 우와사데 누레루
(On the Street 화려한 소문으로 젖은)

その 綺麗 な 口脣 の 理由を のぞかせて
소노 키레이나 쿠치비루노 와케오 노조까세떼
(그 아름다운 입술의 의미를 보여줘)

わりと マジな 戀 に 振り 回 されても 憎 みきれない 戀人
와리또 마지나 코이니 후리마와사레떼모 니쿠미키레나이 코이비또
(비교적 진실된 사랑에 빠져도 미워할수 없는 연인들)

WOW 夏服 の 胸元 キラメキよ
WOW 나쯔후크노 무나모토 키라메키요
(WOW 여름옷 속으로 비치는 가슴이 빛나고 있어)

迷 わないで...迷 わないで 見つめて Yes, All My Love
마요와나이데 마요와나이데 미쯔메떼 Yes, All My Love
(주저하지 말아줘 주저하지 말고 응시 해줘 Yes, All My Love)

WOW あどけない ひまわりの 笑顔 で
WOW 아도케나이 히마와리노 에가오데
(WOW 천진난만한 해바라기와 같은 웃는 얼굴로)

やがて 枯れた 每日 に KISS
야가떼 카레따 마이니찌니 KISS
(그 동안 메말랐던 나날에 KISS를)

すりきれた 心 を 抱いて Don,t Leave Me Alone
스리끼레따 코코로오 다이떼 Don,t Leave Me Alone
(닳아 떨어진 마음을 안고 Don't Leave Me Alone)

* 畿千 の 光 りが 胸 を 刺す
이쿠센노 히까리가 무네오 사스
(수많은 빛이 가슴을 찌르고)

燃える 樣な 熱情 身を 焦がす
모에루 요-나 네쯔죠- 미오 코가스
(타는 듯한 정열이 몸을 태우고 있어)

振り向いて 激 しく しなやかに
후리무이떼 하게시쿠 시나야카니
(뒤돌아보며 격렬하게 부드럽게)

キラメキの 中 君 の リズムに 時 を 忘 れた Summerdays
키라메키노 나까 키미노 리즈므니 토끼오 와스레따 Summerdays
(빛나는 사랑의 시간 너의 리듬에 때를 잊은 Summerday)

畿千 の まなざし あびながら
이쿠센 노 마나자시 아비나가라
(수많은 눈빛을 받으며)

わがままに 氣ままに 戀 して Yes
와가마마니 키마마니 코이시떼 Yes
(몸과 마음이 가는데로 사랑을 해 Yes)

愛 を 知る 女 は 華 に なる
아이오 시루 온나 와 하나니 나루
(사랑을 아는 여자는 아름다워져)

夢見 る 頃 を 過ぎて いつか 步 き 始 めた Summerday
유메미루 코로오 스기테 이쯔까 아루키하지메따 Summerday
(꿈꾸는 시절을 지나 언제부턴가 걷기 시작한 Summerday)

WOW 時折 のぞく 秘密 の ドアの その 向こうに
WOW 토끼 오리 노조쿠 히미쯔노 도아노 소노 무코-니
(WOW 때때로 엿보는 비밀의 문 너머로)

まだ 知らない 君 の Eyes Uh, All Your Love
마다 시라나이 키미노 Eyes Uh, All Your Love
(아직 모르는 너의 EYES Uh, All Your Love)

WOW 黃昏 も 最高 の 繪に なる 驅け拔けてく 驅け拔けてく
WOW 타소가레모 사이코-노 에니 나루 카케누케떼쿠 카케누케떼쿠
(WOW 최고의 그림이 되는 해질녁, 달려나가 달려나가)

スピ-ドを 上げて 限 りなく 鮮 やかに
스피-도오 아게떼 카기리나크 아자야카니
(스피드를 내 한없이 멋지게)

Fall in Love Oh Yes, Summerday


가사 검색