Virtual Reality

KinKi Kids
앨범 : G(Album)

月の光が漆黑を 透明な蒼へ染めゆく
(쯔키노히카리가 식코쿠오 도-메이나아오에 소메떼유쿠)
달빛이 칠흙같은 어둠을 투명한 푸르름으로 물들여간다

壁面に映し出された人影 ボクに重なりあうのは
(카베니 우츠시다사레따 카게 보쿠니 카사나리아우노와)
벽에 비추어지는 그림자 ____ 나와 겹쳐있는건

...ダレ?
(...다레?)
...누구?

Is love a Real Thing? Is love Imagination?
カクシンナンテナイケド
(카쿠신난떼나이케도)
확신같은건 없지만
Is love a Real Thing? Is love Imagination?
セイギョデキナイオモイ
(세이쿄데키나이 오모이)
제어할 수 없는 생각

塗れた紅い口唇 舐めるように指でなぞる
(누레따 아카이 쿠치비루 나메루요-니 유비데나조루)
젖은 붉은 입술핥듯이 ____ 손가락으로 덧그린다

ヴァ-チャルじゃない愛を信じて
(바-챠루쟈나이 아이오 신지떼)
가상이 아닌 사랑을 믿어

愛するほどに募る不安は シアワセの裏返し
(아이스루호도니 츠노루후앙와 시아와세노 우라카에시)
사랑하는 정도로 더해지는 불안은 ___ 행복의 배반

痛いくらいのリアルな愛をキミに Virtual Reality
(이따이쿠라이노 리아루나아이오 키미니)
아픈 만큼의 현실적인 사랑을 너에게

部屋にあふれた靜寂を 言葉が切り裂いてゆく
(헤야니 아후레따 세이쟈쿠오 코토바가 키리사이떼유쿠)
방안에 흐른 정적을 ___ 말이 깨 나간다

いまに背を向けている理由 ヒトリで擁いているのは
(이마니 세오무케떼이루 와케 히토리데 다이떼이루노와)
아직도 등을 돌리고 있는 이유 ___ 혼자서 안고 있는것은

...ナゼ?
(...나제?)
...왜?

Is love a Real Thing? Is love Imagination?
カクシンナンテナイケド
(카쿠신난떼나이케도)
확신같은건 없지만
Is love a Real Thing? Is love Imagination?
コエニナラナイオモイ
(코에니나라나이 오모이)
소리 낼 수 없는 생각

冷たい蒼い畵面を 愛撫でるように見つめている
(쯔메따이 아오이가멩오 나데루요오니 미쯔메떼이루)
차가운 푸른 화면을 어루만지듯이 응시하고 있다

ヴァ-チャルじゃないキミに逢いたい
(바-챠루쟈나이 키미니 아이따이)
가상이 아닌 너를 만나고 싶어

偶然じゃない出逢いは宿命 導かれゆくままに
(구젠쟈나이데아이와 카르마 미치비카레유쿠마마니)
우연이 아닌 만남은 숙명 ___ 이끌려가는대로

痛いくらいのリアルな時間のなかで Virtual Reality
(이따이쿠라이노 리아르나 토키노 나까데)
아픈만큼 현실적인 시간속에서 Virtual Reality

甘い痛みさえきっと 快感へと姿をかえ
(아마이 이따미사에 킷또 카이캉에또 스가타오 카에)
아픔조차 쾌감으로 모습을 바꾸고

ヴァ-チャルじゃないキミを擁けば
(바-챠루쟈나이 키미오 다케바)
가상이 아닌 너를 안으면

24時間 週7日間 途絶えることない想い
(니쥬-요지깡 슈-나노까 토다에루코또나이 오모이)
24시간 주7일간 끊이질 않는 생각

胸に抱えた リアルな時間のなかで B with U
(무네니 다에따 리아르나 토키노 나까데)
가슴에 안았다 ___ 현실적인 시간속에서 B with U

愛するほどに募る不安は シアワセの裏返し
(아이스루호도니 츠노루후앙와 시아와세노 우라카에시)
사랑하는 정도로 더해지는 불안은 ___ 행복의 배반

痛いくらいのリアルな愛をキミに Virtual Reality
(이따이쿠라이노 리아루나아이오 키미니)
아픈 만큼의 현실적인 사랑을 너에게


가사 검색