Precious Memories

그대가 바라는 영원

熱い陽射し 眩しくて 
아쯔이 히자시 마부시쿠테
뜨거운 햇살이 눈부셔서
思い出すのあの夏を
오모이다스노 아노나쯔오
떠올리게 돼, 그 여름날을...
痛みなんて知らずにいたの
이타미나응떼 시라즈니이타노
상처따윈 알지 못한채 있었어
笑顔いつも嬉しくて
에가오 이쯔모 우레시쿠테
웃는 얼굴이 언제나 기뻐서

夢も憧れも求め續けてた
유메모 아코가레모 모토메쯔즈케테타
꿈도 동경도 계속 원하고 있었어
私を呼ぶ聲が 遠く聞こえる
와타시오요부 코에가 토오쿠 키코에루
나를 부르는 목소리가 멀게 들려

ずっと、ずっと見つめてた
즈읏또 즈읏또 미쯔메테타
언제까지나 계속 바라 보았던
眞っ直ぐな思いは 
마앗스구나 오모이와
일직선인 마음은
果てしない空へと驅け拔ける
하테시나이 소라에토 카케누케루
끝없는 하늘을 향해 달려 나가.
あふれる淚をそっと 
아후레루나미다오 소옷토
넘치는 눈물을 살짝
この手に抱きしめる
코노테니다키시메루
이 손에 껴안아
いつかまた 會えるかな
이쯔카마타 아에루카나
언젠가 다시 만날수 있을까?
あの丘で…
아노오카데
그 언덕에서...

靑い風に誘われて
아오이 카제니 사소와레테
푸른 바람에 이끌려
雲がかたち 變えていく
쿠모가 카타치 카에떼유쿠
구름이 형태를 바꾸어가
過ぎた時間を敎えてくれた
스기타 도키오 오시에테쿠레타
지나간 시간을 가르쳐 주는
寫眞 今はセピア色
샤시응 이마와 세피아이로
사진은 이제는 추억의 빛깔이야

二人で交わした小さな約束
후타리데 카와시타 치이사나 야쿠소쿠
둘이서 나눴던 작은 약속은
心の片隅で 靜かに眠る
코코로노 카타스미데 시즈카니 네무루
마음 한켠에 조용히 잠들어 있어

ずっと、ずっと忘れない
즈읏또 즈읏또 와스레나이
언제까지고 계속 잊지 않을
大切な想いを
다이세쯔나오모이오
소중한 마음을
終わらない明日へ描いていく
오와라나이 아시타에 에가이떼쿠
끝없는 내일로 그려나가
あなたがくれた言葉は
아나타가쿠레타 코토바와
당신이 주었던 말은
寶物になって
타카라모노니나앗떼
보물로 바뀌어
この胸で 輝くの
코노무네데 카가야쿠노
이 가슴에서 반짝여
永遠に…
에이에응니
영원히...

ずっと、ずっと見つめてた
즈읏또 즈읏또 미쯔메테타
언제까지나 계속 바라 보았던
眞っ直ぐな思いは 
마앗스구나 오모이와
일직선인 마음은
果てしない空へと驅け拔ける
하테시나이 소라에토 카케누케루
끝없는 하늘을 향해 달려 나가.
あふれる淚をそっと 
아후레루나미다오 소옷토
넘치는 눈물을 살짝
この手に抱きしめる
코노테니다키시메루
이 손에 껴안아
いつかまた 會えるかな
이쯔카마타 아에루카나
언젠가 다시 만날수 있을까?
あの丘で…
아노오카데
그 언덕에서...


가사 검색