바람의 검심-사랑하는 사람을 지키기 위해

Unknown

あいする ひとを まもるために きっと
사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히
아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토
おとこは うまれてきたよ
남자는 태어난 거야
오토코와 우마레테키타요
あいが なけりゃ つよく なけりゃ
사랑이 없으면 강해지지 않으면
아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴
やさしくは なれない
상냥해질 수는 없어
야사시쿠와 나레나이

Don't break your dream
Don't break your dream
Don't break your dream
Smile once again
Smile once again
Smile once again

ずぶ ぬれになる ことが わかっていても
푹 젖어버릴 것을 알면서도
즈부 누레니나루 코토가 와카앗테이테모
ためらわず あめの なか さぁ とびこもう
망설임없이 빗속으로 자, 뛰어들자
타메라와즈 아메노 나카 사아 토비코모오

あらしが つぎた あとの
폭풍우가 지나간 뒤의
아라시가 츠기타 아토노
かがやく にじのように
빛나는 무지개처럼
카가야쿠 니지노요오니
かなしみに まけない あさ
슬픔에 굴하지 않는 아침
카나시미니 마케나이 아사
ゆめの ド-アが ひらく
꿈의 문이 열린다
유메노 도-아가 히라쿠

あいする ひとを まもるために きっと
사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히
아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토
おとこは うまれてきたよ
남자는 태어난 거야
오토코와 우마레테키타요
きみの なみだ ぬぐう ゆびは
너의 눈물을 닦아주는 손가락은
키미노 나미다 누구우 유비와
すこし らんぼうでも
조금 거칠지라도
스코시 라은보오데모

こころの いたみ なくなるまで ずっと
마음의 아픔이 없어질 때까지 계속
코코로노 이타미 나쿠나루마데 즈읏토
おとこは たたかうだろう
남자는 싸우겠지
오토코와 타타카우다로오
あいが なけりゃ つよく なけりゃ
사랑이 없으면 강해지지 않으면
아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴
やさしくは なれない
상냥해질 수는 없어
야사시쿠와 나레나이

Don't break your dream
Don't break your dream
Don't break your dream
Smile once again
Smile once again
Smile once again

つみぶかい おもい でを うみに しずめて
죄많은 추억을 바다에 가라앉히고
츠미부카이 오모이 데오 우미니 시즈메테
ひとは また はてしない たびに てるのさ
사람은 다시 끝없는 여행을 떠난다
히토와 마타 하테시나이 타비니 테루노사

はげしい かぜが ふいて
거친 바람이 불어서
하게시이 카제가 후이테
えがおが とばされても
미소가 날아가버린대도
에가오가 토바사레테모
ゆうきさえ むねにあれば
용기만 가슴에 담고 있으면
유우키사에 무네니아레바

いつか ゆめに あえる
언젠가 꿈을 이룰거야
이츠카 유메니 아에루

あいする ひとを まもるために きっと
사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히
아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토
おとこは うまれてきたよ
남자는 태어난 거야
오토코와 우마레테키타요
あいが なけりゃ つよく なけりゃ
사랑이 없으면 강해지지 않으면
아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴
やさしくは なれない
상냥해질 수는 없어
야사시쿠와 나레나이

Don't break your dream
Don't break your dream
Don't break your dream
Smile once again
Smile once again
Smile once again

あいする ひとを まもるために きっと
사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히
아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토
おとこは うまれてきたよ
남자는 태어난 거야
오토코와 우마레테키타요
きみの なみだ ぬぐう ゆびは
너의 눈물을 닦아주는 손가락은
키미노 나미다 누구우 유비와
すこし らんぼうでも
조금 거칠지라도
스코시 라은보오데모

こころの いたみ なくなるまで ずっと
마음의 아픔이 없어질 때까지 계속
코코로노 이타미 나쿠나루마데 즈읏토
おとこは たたかうだろう
남자는 싸우겠지
오토코와 타타카우다로오
あいが なけりゃ つよく なけりゃ
사랑이 없으면 강해지지 않으면
아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴
やさしくは なれない
상냥해질 수는 없어
야사시쿠와 나레나이


가사 검색