내일 만약 그대가 부서져도

Wands

유희왕 ed - 내일 만약 그대가 부서지더라도

明日もし君が壞れても

Song by "WANDS"

Call my name 誰かが呼ぶ聲
Call my name 다레카가 요부코에
Call my name 누군가가 부르는 소리

暗闇の深い悲しみ
쿠라야미노 후카이 카나시미
암흑의 깊은 슬픔

白い'すはだ'の君が僕のそこに光をさす
시로이 '스하다'노 키미가 보쿠노 소코니 히카리오사스
하얀 '살결'의 그대가 내 안에 빛을 비춘다

黑か白か分からないまま
쿠로카시로카 와카라나이마마
흑인지 백인지(옳은지 그른지) 알지 못하는

こんな愛は時代遲れなのか
콘나 아이와 지다이요쿠레나노카
이런 사랑은 시대에 뒤지는건가?

僕らは一日中  朝が訪れるのを待つだけ
보쿠라와 이치니치쥬 아사가토즈레루노오마츠다케
우리들은 하루 종일 아침이 오기만을 기다릴뿐

明日もし君が壞れても
아시타모시 키미가 코와레떼모
내일 그대가 부서지더라도

ここから逃げ出さない
코코카라 니게다사나이
여기에서 도망가지는 않아

疲れた體を癒す
츠카레타 카라다오 이야스
지친 몸을 쉬게하는

君の微笑みよ
키미노 호호에미요
그대의 미소

Lonely heart もて余す心 ポッカリ穴が空いたようだ
Lonely heart 모테아라스코코로 봇카리 아나가카라이타이요오다
Lonely heart 주체 못하는 마음 휑하니 구멍이 뚫린듯

自分を抑えきれず 何かにイライラしてた
지분오 오사에키레즈 나니카니 이라이라시테타
자신을 다스리지 못해 무엇에는(무언가에 항상) 신결징적이었지

「あの戀を忘れられない」と 出逢ったころ話してたね
「아노 코이오 와스레라레나이」토 데앗타코로 하나시테타네
「그 사랑을 잊을 수 없어」라고 만나서 말했었지

本心を隱した表情(かお) まだ僕には救いがありそう?
혼신오 카쿠시타 카오 마다 보쿠니와 츠쿠이가 아리소우?
본심을 숨긴 표정(얼굴) 아직 나를 포기하지 않은걸까?
(나에게는 기회가 있는걸까?)

明日もし君が壞れても
아시타모시 키미가 코와레테모
내일 만약 그대가 부서지더라도

さまよい續けるだろう
사마요이 츠즈케루다로
정처없는 해메임을 계속하겠지

愛して初めて知った
아이시테 하지메테싯타
사랑하고 처음으로 알게된

失う怖さを
우시나우 코와사오
잃는다는 두려움

明日もし君が壞れても
아시타모시 키미가 코와레테모
내일 만약 그대가 부서져도

何も見えなくなっても
나니모 미에나쿠낫떼모
아무것도 보이지 않는다해도(않게 되더라도)

安らかな時の中で
야스라카나 토키노 나카데
편안한 시간(평온한 시대) 속에서

僕らは步き出す
보쿠라와 아루키다스
우리들은 살아간다(걷기 시작하지.)

君のまぼろしよ
키미노 마보로시요
그대의 환상(너의 환상이여...)

---------------------------------------------


가사 검색