明日へ

廣末凉子

http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/

負けないように 輝けるように
(마케나이요-니 카가야케루요-니)
지지 않도록, 빛날 수 있도록
走り續けたい 明日へ
(하시리츠즈케타이 아시타에)
계속 달리고 싶어요, 내일을 향해서…

“またね”と手を振る君が小さくなってゆく
(마타네토 테오 후루 키미가 치-사쿠 낫테 유쿠)
"다음에 보자"라며 손을 흔드는 그대가 작아져 가요
信號が靑に變わる 私も步き出す
(신고-가 아오니 카와루 와타시모 아루키다스)
신호등이 파랗게 변해서 나도 걸어나가요
カバンに詰めこんだ夢と思い出たち
(카방니 츠메콘다 유메토 오모이데타치)
가방에 담아 넣은 꿈과 추억들
これから始まってく 新しい生活
(코레카라 하지맛테쿠 아타라시- 세-카츠)
이제부터 시작되어 가는 새로운 생활

ねぇ どんなに離れても
(네- 돈나니 하나레테모)
있잖아요, 아무리 떨어져 있어도
ねぇ 忘れないから
(네- 와스레나이카라)
잊지 않을 테니…
みんなで過ごした日日は“寶物”
(민나데 스고시타 히비와 타카라모노)
모두가 함께 보낸 날들은 "보물"

君の笑顔 君のやさしさも 胸に抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴, 그대의 다정함도 가슴에 안고
負けないように 輝けるように
(마케나이요-니 카가야케루요-니)
지지 않도록, 빛날 수 있도록
走り續けたい 明日へ
(하시리츠즈케타이 아시타에)
계속 달리고 싶어요, 내일을 향해서…

“くじけず頑張れよ”“これからもよろしくネ”
(쿠지케즈 감바레요 코레카라모 요로시쿠네)
"좌절하지 말고 힘내!" "앞으로도 잘 부탁해"
何度も讀み直した みんなの寄せ書き
(난도모 요미나오시타 민나노 요세가키)
몇 번이나 다시 읽었던 모두로 부터 받은 롤링페이퍼

ねぇ ほんとは不安だよ
(네- 혼토와 후안다요)
있잖아요, 실은 불안해요
ねぇ 新しい街で
(네- 아타라시- 마치데)
새로운 거리에서…
一人だけど でも“獨り”じゃないよね
(히토리다케도 데모 히토리쟈나이요네)
혼자이지만, 하지만 "혼자"가 아니죠

ふられた夜も ケンカした日も そばにいてくれた
(후라레타 요루모 켕카시타 히모 소바니 이테 쿠레타)
차인 밤에도, 싸운 날도 곁에 있어 주었죠
寂しくなっても いつも心に
(사비시쿠 낫테모 이츠모 코코로니)
쓸쓸해져도 언제나 마음 속에
みんないるから大丈夫
(민나가 이루카라 다이죠-부)
모두가 있으니 괜찮아요

君の笑顔 君のやさしさも 胸に抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사모 무네니 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴, 그대의 다정함도 가슴에 안고
負けないように 輝けるように
(마케나이요-니 카가야케루요-니)
지지 않도록, 빛날 수 있도록
走り續けたい 明日へ
(하시리츠즈케타이 아시타에)
계속 달리고 싶어요, 내일을 향해서…

あの夏の海 あの約束を 私 忘れない
(아노 나츠노 우미 아노 야쿠소쿠오 와타시 와스레나이)
그 여름 바다에서 한 그 약속을 나는 잊지 않아요
みんなではしゃいだ海で會おうね
(민나데 하샤이다 우미데 아오-네)
모두 함께 떠들었던 바다에서 만나요!
10年後 so 笑って
(쥬-넨고 소- 와랏테)
10년후에 그렇게 웃으며…

君の笑顔 君のやさしさを ずっと 抱きしめて
(키미노 에가오 키미노 야사시사오 즛토 다키시메테)
그대의 웃는 얼굴, 그대의 다정함을 계속 품에 안고
負けないように 輝けるように
(마케나이요-니 카가야케루요-니)
지지 않도록, 빛날 수 있도록
走り續けたい 明日へ
(하시리츠즈케타이 아시타에)
계속 달리고 싶어요, 내일을 향해서…


가사 검색