Angel Song (イヴの鐘) (Eve No Kane) (이브의 종)

Brilliant Green(브릴리언트 그린)
霧の架かる空に鐘は鳴り渡り
(키리노 카카루 소라니 카나와 나리와타리)
(안개가 낀 하늘에 종은 울려퍼져)

夜という優しき遠い空の戀人へ
(요루토유- 야사시키 토오이 소라노 코이비토에)
(밤이라는 다정함이 먼 하늘의 연인들에)

溜め息は今宵も雪に閉ざされし
(타메이키와 코요이모 유키니 토자사레시)
(한숨은 오늘 밤에도 눈에 덮히고)

薔薇の鎖を引く聖らかな手觸れたくて
(바라노 쿠사리오히쿠 키유라카나 테후레타쿠테)
(장미의 고리를 끌어 성스러운 손에 닿고싶어)

The angel song ささやいてこの耳元に
(The angel song 사사야이테 코노 미미모토니)
(The angel song 속삭여줘 이 귓가에)

天使の歌聲がこの空を焦がすように
(텐시노 우타코에가 코노소라오 코가스요-니)
(천사의 노랫소리가 이 하늘을 태우는것처럼)

せつなくてあなたのために
(세츠나쿠테 아나타노 타메니)
(안타까운 당신을 위해서)

空を見上げる度 雪の景色を想った
(소라오 미아게루타비 유키노 케시키오 오못타)
(하늘을 올려다 봤을때 눈내리는 풍경을 생각했어)

忘れない
(와스레나이)
(잊지않아)

翼ある手紙よすべてを預けよう
(츠바사아루 테가미요 스베테오 아스케요-)
(날개가 있는 편지여 모든것을 맡길게)

寒いこの夜空に赤い月とイヴの鐘
(사무이 코노 요조라니 아카이 츠키토 이부노 카나)
(싸늘한 이 밤하늘에 붉은 달과 전야제의 종소리)

The angel song 逢いたくて空を見上げた
(The angel song 아이타쿠테 소라오 미아케타)
(The angel song 만나고 싶어서 하늘을 올려다봤어)

あなたがくれた羽雪今も遠い窓邊に
(아나타가 쿠레타하네 이마모 토오이 마도베니)
(당신이 달아준 날개 지금도 머나먼 창가에)

想い出は美しいけど
(오모이데와 우츠쿠시이케도)
(추억은 아름답지만)

やがて溶けてしまう雪になるなら早く
(야가테 토케테시마- 유키니 나루나라 하야쿠)
(머지않아 녹아버릴 눈이 된다면 빨리 녹아버려)

つかまえて抱きしめて欲しい Yeah
(츠카마에테 다키시메테 호시이 Yeah)
(붙잡아서 꼭 안아줬으면 해 Yeah)

數知れぬ想いを乘せ流れてく
(카즈시레누 오모이오노세 나가레테쿠)
(흔히 알려지지 않은 생각을 싣고 흘러간다)

ささやいてこの耳元に
(사사야이테 코노 미미모토니)
(속삭여줘 이 귓가에)

天使の歌聲がこの胸を焦がしてく
(텐시노 우타코에가 코노 무네오 코가시테쿠)
(천사의 노랫소리가 이 가슴을 태워와)

蒼白いこの雪空に
(아오시로이 코노유키 소라니)
(창백한 이 눈 내릴 듯한 하늘에)

X-masを告げる天使の鐘が響く
(크리스마스오 츠게루 텐시노 카나가 히비쿠)
(x-mas를 알리는 천사의 종이 울려)

ここに居て聖なる星の下
(코코니이테 세이나루 호시노 시타)
(여기에 있어 성스러워진 별 아래)

せつなくて空を見上げた
(세츠나쿠테 소라오 미아게타)
(안타까워서 하늘을 올려다 봤어)

いつか見せてくれた雪の景色を想った
(이츠카 미세테쿠레타 유키노 케시키오 오못타)
(언젠가 보여 주었던 눈의 풍경을 생각했어)

忘れない…
(와스레나이…)
(잊지 않아… )

忘れない…
(와스레나이…)
(잊지 않아…)

가사 검색