SANDY TIME

Luna Sea

乾いた すべて   氣のふれた 答え
카와이타 스베테 키노 후레타 고타에
메말라버린 세상 미쳐버린 대답

閉ざされたこえ  溫もり   それは
도자사레타 코에 누쿠모리 소레와
막혀버린 목소리 체온 그것은

人間[人久]が 奏でる 沙丘の世界
닌켕가 카나데루 스나오카노 세카이
인간이 연주해내는 사막의 세계.

足跡が 消える  記憶さえ 砂の中に 埋もれる
아시아토가 키에루 키오쿠사에 스나노 나카니 우모레루
발자욱이 사라지듯 기억조차 모래속에 묻어버리고

孤獨を 纏い 泣く事さえ 忘れたメロディ
코도쿠오 마토이 나쿠고토사에 와스레타 메로디
고독의 가운을 걸친 채 우는 법을 잊어버린 멜로디

風に 砂が 踊れば  何もかも 見えなくなる
카제니 스나가 오도레바 나니모카모 미에나쿠나루
바람에 모래가 춤추기 시작하면 세상 무엇도 보이지 않게 돼.

目隱しで さ迷った  二人は    お互いの顔も 知らない
메카쿠시데 사마욧타 후따리와 오타카이노 카오모 시라나이
눈 가린 채 방황한 두 사람은 서로의 얼굴조차 몰라보네

生まれた 意味も 知らずに  壞された 扉の中へ
우마레타 이미모 시라즈니  코와사레타 토비라노 나카에
태어난 의미도 알지 못한채 부서진 문의 가운데에서

わけも 無く さ迷った 二人は     かえる事も できない
와케모 나쿠 사마욧타 후따리와   카에루고토모 데키나이
이유도 없이 방황한 두 사람은  이제 돌아갈 수도 없네

新しい風が ここへも        それすらも 氣付きは しない
아타라시이 카제가 고코에모 소레스라모 키즈키와 시나이
새로운 바람이 이곳에도 불어오지만, 그것조차 깨닫지 못하네.

わけも 無く さ迷った  二人は  逃げ場を なくしたまま
와케모 나쿠 사마욧타 후타리와 니게바오 나쿠시타마마
이유도 없이 방황한 두 사람은 달아날 곳을 잃은 채

乾いた この街では  感情さえも 見えない
카와이타 고노 마치데와 칸죠-사에모 미에나이
메말라버린 이 거리에선 사랑조차 찾을수 없네

貴方さえも 見えない
아나타사에모 미에나이
그대조차도 찾을수 없네

가사 검색