원더풀 월드

新谷良子
君のために
키미노 타메니
너를 위해
何ができるの?
나니가 데키루노?
뭘 할 수 있을까?
空想した世界は
쿠-소-시타 세카이와
공상한 세계는
愛で溢れた
아이데 아후레타
사랑으로 넘쳐흘렀어
あの時
아노 토키
그 때
本?に
혼토-니
정말로
必要だったものは
히츠요-닷타 모노와
필요했던 것은
今でも
이마 데모
지금도
心の中に
코코로노 나카니
마음 속에
?っているんだ
노콧테 이룬다
남아 있어
バラついたノイズが溢れ出す
바라츠이타 노이즈가 아후레다스
흩어진 잡음이 넘쳐흐르는
こんな街のどこかには
콘나 마치노 도코카니와
이런 거리의 어딘가에는
幸せが舞い降りていて
시아와세가 마이오리테 이테
행복이 춤추듯 내려오고 있어서
少しずつ見つけて分け合って
스코시즈츠 미츠케테 와케앗테
조금씩 찾아 서로 나누는
そんな風に?日を
손나 후-니 마이니치오
그런 식으로 매일을
生きていくんだ
이키테 이쿤다
살아가는 거야
手と手を
테토 테오
손과 손을
取り合ってさ
토리앗테사
서로 마주잡고 말야
I say hello good bye

나는 '안녕' 하고 말해
誰にでもみえる
다레니데모 미에루
누구에게나 보이는
合言葉
아이코토바
암호
きっと everlasting
킷토 everlasting
분명 변하지 않는
終わりと始まり
오와리토 하지마리
마지막과 시작을
?がって
츠나갓테
이어서
it's a wonderful world

그건 아주 멋진 세계일 거야
矢のように過ぎる日?
야노 요-니 스기루 히비
화살처럼 지나가는 날들
置いていかれないように
오이테 이카레나이 요-니
떨어지지 않도록
時間を止める術
지칸오 토메루 스베
시간을 멈추는 방법
誰も
다레모
누구도
そんなものは持ち合わせていない
손나모노와 모치아와세테 이나이
그런건 가지고 있지 않아
だから今を大事に
다카라 이마오 다이지니
그러니까 지금을 소중히
say yes 君の目の前で
say yes 키미노 메노 마에데
그렇다고 말해 너의 눈 앞에서
say no 見えない感情
say no 미에나이 칸죠-
아니라고 말하는 보이지 않는 감정
it's so 本質なんでしょう
it's so 혼시츠 난데쇼-
그게 본질인 거겠지
知ってる
싯테루
알고 있어
ざわついた心が作り出す
자와츠이타 코코로가 츠쿠리다스
어수선한 마음이 만들어 내는
?像苦しめたのなら
잔조- 쿠루시메타노나라
잔상에 시달렸다면
?け出せる勇?を持って
누케다세루 유-키오 못테
빠져나갈 용기를 가지고
君と手つないで助け合って
키미토 테 츠나이데 타스케앗테
너와 손을 잇고 서로 협력해서
そんな風に僕達は
손나 후-니 보쿠타치와
그런 식으로 우리들은
生きていくんだ
이키테 이쿤다
살아가는 거야
手と手を
테토 테오
손과 손을
取り合ってさ
토리앗테사
서로 마주잡고 말야
いこうよ
이코-요
가자
全て
스베테
전부
喜びに?え
요로코비니 카에
기쁨으로 바꿔서
I say hello good bye

나는 '안녕' 하고 말해
誰にでもみえる
다레니데모 미에루
누구에게나 보이는
合言葉
아이코토바
암호
きっと everlasting
킷토 everlasting
분명 변하지 않는
終わりと始まり
오와리토 하지마리
마지막과 시작을
?がって
츠나갓테
이어서
it's a wonderful world

그건 아주 멋진 세계일 거야
I pray in this world hope for a brand new day.

나는 새로운 날이 이 세계의 희망이 되길 기도해.
I am living in this world today.

나는 이 세계의 오늘을 살고있어.
I pray in this world hope for a brand new day.

나는 새로운 날이 이 세계의 희망이 되길 기도해.
I am living in this world.

나는 이 세계에 살고있어.
廻る世界の
마와루 세카이노
돌고 도는 세계의
一瞬に僕を
잇슌니 보쿠오
순간에 나를
溶かしてよ
토카시테요
녹여줘
今日も君よ幸せであれと
쿄-모 키미요 시아와세데 아레토
오늘도 네가 행복하게 있기를
願うんだ
네가운다
바래
I say hello good bye

나는 '안녕' 하고 말해
誰にでもみえる
다레니데모 미에루
누구에게나 보이는
合言葉
아이코토바
암호
きっと everlasting
킷토 everlasting
분명 변하지 않는
終わりと始まり
오와리토 하지마리
마지막과 시작을
?がって
츠나갓테
이어서
it's a wonderful world

그건 아주 멋진 세계일 거야
I pray in this world hope for a brand new day.

나는 새로운 날이 이 세계의 희망이 되길 기도해.
I am living in this world today.

나는 이 세계의 오늘을 살고있어.
I pray in this world hope for a brand new day.

나는 새로운 날이 이 세계의 희망이 되길 기도해.

가사 검색