IN THIS ARM

Okui Masami


寂しがり屋の素顔を隱すように 君はおもいっきり笑う
쓸쓸한 사람의  맨얼굴을 숨기듯이 너는 마음껏 웃지
それは僕の胸をしめつけて行く
그것은 나의 가슴을 조여가
「たすけて」心の信號 刻み翔んだ
구해줘 마음의 신호 새긴다
どうしたらいいんだろう…
어떻게 하면 좋을까
わからないよ でも大好きだから手をつないで
몰라 하지만 좋아하니까 손을 잡고
飛び出そう 誰かが作った世界なんて
내닫자 누군가가 만든 세계따위
何もない 意味のないただのおとぎ話
아무것도 아냐 의미없는 단지 옛날이야기
It's so easy to be happyは持ってるだけじゃ來ない
행복은 기다리기만 해선 오지않아
その手を伸ばして つかみとれ!
그 손을 뻗쳐서 움켜쥐는 거야!

「おそろいじゃなきゃ?」失した君色の靴
무섭지 않아?       잃어버린 너의 구두
もう一度はきかえる勇氣を 取り戾せば寂しくなんかないよ
또 한번은 갈아입은 용기를 되찾으면 쓸쓸함따윈 없어
きっと本當の友達に巡り會える
꼭 진정한 친구를 만날수있어
からっぽのmanyより
텅빈 여러개보다는
少しでいい 信じあう氣持ちはあったかいんだ
약간이라도 좋아 서로믿는 기분(느낌)은 따뜻한거야
大好きって言葉は自分のためにある
좋아해라는 말은 자신을 위해서 있어
笑顔も 泣き顔も ほらステキだから
미소도 울상도(-_-;) 봐요 멋지니까
Nobody can stop the happiness怖いものなんてナイ
~무서운것 따윈없어
その手をのばして つかみとれ!
그 손을 뻗쳐서 움켜쥐는 거야!

飛び出せ!! 誰かが作った世界なんて
내닫는거야! 누군가가 만든 세계따위
何もない 意味のないただのおとぎ話
아무것도 아냐 의미없는 단지 옛날얘기
It's so easy to be happyは持ってるだけじゃ來ない
은 기다리기만 해선 오지않아
その手を伸ばして つかみとれ!
그 손을 뻗쳐서   움켜쥐는 거야!


가사 검색