Stronger (feat. Daft Punk)

Kanye West(카니예 웨스트)
N n now th that don't kill me
Can only make me stronger
I need you to hurry up now
cause I can't wait
much longer
I know I got to be right now
Cause I can't get
much wronger
Man I've been waitin'
all night now
That's how long
I've been on ya
이 이 이제 그 그걸로 난 죽지 않아
더욱 강해질 뿐
당신은 이제 서둘러야 해
난 더 이상
기다릴 수 없으니
이제 난 바로 서야 해
더 이상
악화될 수 없으니
알아 밤새
얼마나 기다렸는지
당신을 얼마나
고대했는지

I need you right now
I need you right now
Let's get lost tonight
You could be my
black Kate Moss tonight
Play secretary
I'm the boss tonight
And you don't give a fuck
what they all say right
Awesome the christian
and and Christian Dior
Damn they don't make 'em
like this anymore
I ask cause I'm not sure
Do anybody make
real shit anymore
Bow in the presence
of greatness
Cause right now thou
has forsaken us
You should be honored
by my lateness
That I would even
show up to this fake shit
So go ahead go
nuts go ape shit
Especially on my best
stand on my bape shit
Act like you can't tell
who made this
New gospel homey take six
and take this haters
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
오늘밤을 만끽해
당신은 오늘밤
나의 검둥이 케이트 모스
당신은 비서로
오늘 밤 난 보스로
사람들이 옳다는 걸
역 먹이지 마
크리스찬에
그리고 크리스찬 디올에 경이를
젠장 더 이상 이런 걸
만들지 않아
진품을
더 이상 만들지 않는
것 같아 난 물어보지
위대함에
인사를
지금 당신은
우리를 저버렸으니
당신은 내가 늦어
영광스러워야 해
이런 거지 같은 곳에
나타났으니
그러니 시작해 자
어리석은 것들은 그지 같은 것에 환호하지
특히 베이프를 입고
내가 최고일 때
누가 이걸 만들었는지
모르는 척 행동해
새로운 복음이 6과
증오하는 자를 차지하지

N n now th that don't kill me
Can only make me stronger
I need you to hurry up now
Cause I can't wait
much longer
I know I got to be right now
Cause I can't get
much wronger
Man I've been waitin'
all night now
That's how long
I've been on ya
이 이 이제 그 그걸로 난 죽지 않아
더욱 강해질 뿐
당신은 이제 서둘러야 해
난 더 이상
기다릴 수 없으니
이제 난 바로 서야 해
더 이상
악화될 수 없으니
알아 밤새
얼마나 기다렸는지
당신을 얼마나
고대했는지

I need you right now
I need you right now
I don't know
if you got a man or not
If you made plans or not
God put me in the
plans or not
I'm trippin' this
drink got me sayin' a lot
But I know that
God put you in front of me
So how the hell
could you front on me
There's a thousand you's
there's only one of me
I'm trippin'
I'm caught up in the
moment right
This is Louis Vuitton
dime night
So we gon' do everything
that Kan like
Heard they'd do
anything for a klondike
Well I'd do anything
for a blonde dike
And she'll do anything
for the limelight
And we'll do anything
when the time's right
Ugh baby
you're makin' it
harder better faster stronger
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
당신에게 남자가 있는지
당신은 계획이 있는지
난 몰라
신이 나를
계획에 넣었는지 말았는지
난 잘못 생각하고 있어
술은 말을 많이 하게 하지
하지만 신이 당신을 내 앞에 놓았다는 걸
알아
그래 당신이 내
정면에 있을 수 있어
당신은 같은 사람이 수천명인데
나 같은 사람은 오직 하나야
난 잘못 생각하고 있어
지금 이 순간에
갇혀있어
이것이 루이 비통
다임 나이트야
우린 캔이 좋아하는
건 전부 할거야
그들은 클론다이크라면
뭐든지 다 한다면
난 블론드라면
뭐든지 다 하지
그녀는 관심을 받으려
뭐든지 다 하지
때가 되면
우린 뭐든지 할 거야
욱 베이비
당신이 좋아지도록 튼튼히
빠르게 강하게 만들고 있어

N n now th that don't kill me
Can only make me stronger
I need you to hurry up now
Cause I can't wait
much longer
I know I got to be right now
Cause I can't get
much wronger
Man I've been waitin'
all night now
That's how long
I've been on ya
이 이 이제 그 그걸로 난 죽지 않아
더욱 강해질 뿐
당신은 이제 서둘러야 해
난 더 이상
기다릴 수 없으니
이제 난 바로 서야 해
더 이상
악화될 수 없으니
알아 밤새
얼마나 기다렸는지
당신을 얼마나
고대했는지

I need you right now
I need you right now
You know how long
I've been on ya
Since Prince was on Apollonia
Since OJ had Isotoners
Don't act like
I never told ya
Don't act like i never told ya uh
Don't act like i never told ya
Don't act like i never told ya
Don't act like i never told ya
Uh Baby you're making it
harder better faster stronger
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
당신을 얼마나
고대했는지
프린스가 아폴로에 있었기 때문에
오제이 심슨이 아이소토너 장갑을 끼고 있었기 때문에
내가 말하지 않은 것처럼
행동하지 마
내가 당신에게 말하지 않은 것처럼 행동하지마 우
내가 당신에게 말하지 않은 것처럼 행동하지마
내가 당신에게 말하지 않은 것처럼 행동하지마
내가 당신에게 말하지 않은 것처럼 행동하지마
당신이 좋아지도록 튼튼히
빠르게 강하게 만들고 있어

N n now th that don't kill me
Can only make me stronger
I need you to hurry up now
Cause I can't wait
much longer
I know I got to be right now
Cause I can't get
much wronger
Man I've been waitin'
all night now
That's how long
I've been on ya
이 이 이제 그 그걸로 난 죽지 않아
더욱 강해질 뿐
당신은 이제 서둘러야 해
난 더 이상
기다릴 수 없으니
이제 난 바로 서야 해
더 이상
악화될 수 없으니
알아 밤새
얼마나 기다렸는지
당신을 얼마나
고대했는지

I need you right now
I need you right now
I need you right now
I need you right now
You know how long
I've been on ya
Since Prince was on Apollonia
Since OJ had Isotoners
Don't act like
I never told ya
You know how long
I've been on ya
Since Prince was on Apollonia
Since OJ had Isotoners
Don't act like
I never told ya
told ya told ya Never told ya
told ya told ya Never told ya
told ya told ya Never told ya
told ya told ya Never told ya
Never over
Never over
Never over
Never over
Never over
Never over
Never over
harder better faster stronger
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
지금 당신이 필요해
당신을 얼마나
고대했는지
프린스가 아폴로에 있었기 때문에
오제이 심슨이 아이소토너 장갑을 끼고 있었기 때문에
내가 말하지 않은 것처럼
행동하지 마
당신을 얼마나
고대했는지
내가 말하지 않은 것처럼
행동하지 마
당신에게 말했어 당신에게 말했어 당신에게 말하지 않았어
당신에게 말했어 당신에게 말했어 당신에게 말하지 않았어
당신에게 말했어 당신에게 말했어 당신에게 말하지 않았어
당신에게 말했어 당신에게 말했어 당신에게 말하지 않았어
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
절대 끝나지 않아
튼튼히 좋게 빠르게 강하게

가사 검색