GENIE (Japanese Ver.)

소녀시대 (Girl's Generation)
Genie - 소녀시대

Turn it up! Just turn it up!
That's right, Come on!

「お呼びですか?」
오요비데스카
("불렀어?")
ねえ言いかけたSOSはマジだ
네에 이이카케타 에스오에스와 마지다
(있지, 지금 말한 SOS는 정말이야)
ほらまさにここで素直じゃなきゃ
호라 마사니 코코데 스나오쟈나캬
(자, 바로 여기에서 솔직해져야 하겠지)
何か願うならキミと?に落ちたGenieよ
나니카 네가우나라 키미토 코이니 오치타 지니요
(그대와 사랑에 빠진 Genie가 되고 싶어)

キレイゴトってよりも自己中の方がマシね
키레이고톳테요리모 지코츄우노 호우가 마시네
(착한 척보다 이기적인 게 더 나아)
まずは言わなきゃわかんないでしょ
마즈와 이와나캬 와칸나이데쇼
(말 안하면 모르잖아)
言葉は意外にも魔力を秘めてるの
코토바와 이가이니모 마료쿠오 히메테루노
(한 마디가 의외로 마력을 가지고 있어)
正直なキミの夢は?
쇼지키나 키미노 유메와
(숨겨왔던 소원을 말해봐)

そうよこの地球(ほし)は思い通り
소우요 코노 호시와 오모이 도오리
(그래요, 이 별은 생각에 따라)
二人なら望み通り未?さえもお見通し
후타리나라 노조미 도오리 미라이사에모 오미토오시
(함께 한다면 소원대로 미래마저도 내다 보며)
?えてあげる
카나에테 아게루
(다 들어 줄게)

ココにいるわ I'm Genie for you, boy
코코니 이루와 I'm Genie for you, boy
(여기에 있어 I'm Genie for you, boy)
キミも?れば I'm Genie for your wish
키미모 쿠레바 I'm Genie for your wish
(너도 온다면 I'm Genie for your wish)
好きになれば I'm Genie for your dream
스키니 나레바 I'm Genie for your dream
(좋아하게 된다면 I'm Genie for your dream)
もっとなれば I'm Genie for your world
못토 나레바 I'm Genie for your world
(그렇게 된다면 I'm Genie for your world)

「?悟できた?」
카쿠고 데키타
("견딜 수 있어?")
退屈なんでしょ 同じ日?は
타이쿠츠난데쇼 오나지 히비와
(지루하잖아 똑같은 나날은)
前に進むならむしろ派手な
마에니 스스무나라 무시로 하데나
(앞으로 나아갈 거라면 화려한)
??のgoサイン
츠요키노 go 사인
(강한 go사인이 더 어울려)
キミは Superstar, Shining star, Superstar
키미와 Superstar, Shining star, Superstar
(너는 Superstar, Shining star, Superstar)

ツジツマ合わすように運命に飛び?って
츠지츠마 아와스요우니 움메이니 토비놋테
(앞뒤를 맞추듯 운명에 뛰어들어)
?の向く方へドライブでしょ
키노 무쿠 호우에 도라이부데쇼
(마음이 향하는 곳으로 드라이브지)
世界は意外にも?純に出?てるの
세카이와 이가이니모 탄쥰니 데키테루노
(세상은 의외로 편한대로 살면 돼)
ナイショだよ
나이쇼다요
(비밀인데)
I'm just your Biggest fan
I'm just your Biggest fan
(I'm just your Biggest fan)

そうよこの地球(ほし)は思い通り
소우요 코노 호시와 오모이 도오리
(그래요,  이 별은 생각에 따라)
二人なら望み通り未?さえもお見通し
후타리나라 노조미 도오리 미라이사에모 오미토오시
(함께 한다면 소원대로 미래마저도 내다 보며)
?えてあげる
카나에테 아게루
(다 들어 줄게)

ココにいるわ I'm Genie for you, boy
코코니 이루와 I'm Genie for you, boy
(여기에 있어 I'm Genie for you, boy)
キミも?れば I'm Genie for your wish
키미모 쿠레바 I'm Genie for your wish
(너도 온다면 I'm Genie for your wish)
好きになるわ I'm Genie for your dream
스키니 나루와 I'm Genie for your dream
(좋아하게 될 거야 I'm Genie for your dream)
もっとなれば I'm Genie for your world
못토 나레바 I'm Genie for your world
(그렇게 된다면 I'm Genie for your world)
クセになるわ
쿠세니 나루와
(잊을 수 없겠지)

Hey, Tell me what you need, tell me what you hope!

DJ! Put it back on

まるで 地球儀を回すように
마루데 치큐우기오 마와스요우니
(마치 지구본을 돌리듯)
奇跡さえ手順通り
키세키사에 테쥰도오리
(기적마저 순서대로)
ロマンティックが欲しいなら
로만틱쿠가 호시이나라
(로맨틱을 원한다면)
?えてあげる
카나에테 아게루
(다 들어 줄게)

グっと?るわ
굿토 쿠루와
(느껴질 거야)
ただ君が願いさえすれば...
타다 키미가 네가이사에 스레바
(그저 그대가 말하기만 한다면)
[この胸を焦がすMusic]
코노 무네오 코가스 Music
(애태우는 Music)
そう自由になりたい
소- 지유니 나리타이
(그렇게 자유롭고 싶어)
[始まりは Automatic]
하지마리와 Automatic
(시작은 Automatic)
ただ君が願いさえすれば...
타다 키미가 네가이사에 스레바
(그저 그대가 말하기만 한다면)
[ただ一人キミは Magic]
타다 히토리 키미와 Magic
(그대 단 한 명만 Magic)
もう離れたくないよ
모- 하나레타쿠나이요
(다시는 헤어지고 싶지 않아)
[?えて欲しい]
카나에테 아게루
(다 들어 줄게)

ココにいるわ I'm Genie for you, boy
코코니 이루와 I'm Genie for you, boy
(여기에 있어 I'm Genie for you, boy)
キミも?れば I'm Genie for your wish
키미모 쿠레바 I'm Genie for your wish
(너도 온다면 I'm Genie for your wish)
好きになれば I'm Genie for your dream
스키니 나레바 I'm Genie for your dream
(좋아하게 된다면 I'm Genie for your dream)
もっとなれば I'm Genie for your world
못토 나레바 I'm Genie for your world
(그렇게 된다면 I'm Genie for your world)
きっとなるわ
킷토 나루와
(분명 그럴 거야)

好きになれば
스키니 나레바
(좋아진다면)
クセになるわ
쿠세니 나루와
(잊을 수 없겠지)

가사 검색