枯れない花 (마르지 않는 꽃)

Mikuni Shimokawa
ココロに 小さな花が さいてる
코코로니 치이사나 하나가 사이테루
마음 속에 조그만 꽃이 피어 있어

君からもらった 枯れない花が
키미카라 모랏타 카래나이 하나가
그대가 준 지지 않는 꽃이

信じることを もう怖がらないくらい
신지루코토오 모오 코와가라나이 쿠라이
믿는 것을 다시는 두려워하지 않을 정도로

强くなれたから
츠요쿠 나래타카라
강해졌으니까…

君に逢えて うれしかった
키미니 아에테 우래시캇타
그대를 만나서 기뻤어

つないた手が誇りだった
츠나이다 테가 호코리닷타
맞잡은 손이 자랑스러웠어

今は 別別の空 見上げていても
이마와 배츠배츠노 소라 미아게테 이테모
지금은 비록 다른 하늘을 바라보고 있지만

ほら 步ける ひとりでも
호라 아루케루 히토리데모
봐 걷고 있잖아. 혼자서라도…

悲しいときほど 笑う私を
카나시이 토키호도 와라우 와타시오
슬플 때일수록 웃고 있는 나를

何にも言わないで 抱いてくれたね
난니모 이와나이데 다이테 쿠래타네
아무 말 없이 안아 주었지

凍りついたドアが そっと開くような
코오리츠이타 도아가 솟토히라쿠요오나
얼어붙은 문이 살짝 열리는 것 같은

そんな氣がしたよ
손나 키가 시타요
그런 기분이 들었어

君に逢えて うれしかった
키미니 아에테 우래시캇타
그대를 만나서 기뻤어

孤獨さえも 分かち合えた
코도쿠사에모 와카치아에타
고독조차도 함께 나눌 수 있었으니까

今も この空の下 つながっていると
이마모 코노소라노 시타 츠나갓테 이루토
지금도 이 하늘 아래 이어지고 있다고

そう 思える 離れても
소오 오모에루 하나래테모
그렇게 생각해 비록 헤어져 있어도…

「ありがとう.」も 言えなかった
"아리가토오"모 이에나캇타
고맙다는 말도 전하지 못했지

約束さえ できなかった
야쿠소쿠사에 데키나캇타
약속조차 할 수 없었어

だけど あの日と同じ風がふいたら
다케도 아노히토 오나지 카제가 후이타라
하지만 그 날과 같은 바람이 불어온다면

また かならず逢えるよね
마타 카나라즈 아에루요네
반드시 다시 만날 수 있을거야…

君に逢えて うれしかった
키미니 아에테 우래시캇타
그대를 만나서 기뻤어

つないた手が 誇りだった
츠나이다 테가 호코리닷타
맞잡은 손이 자랑스러웠어

今は 別別の空 見上げていても
이마와 배츠배츠노 소라 미아게테 이테모
지금은 비록 다른 하늘을 바라보고 있지만

ほら 步ける ひとりでも
호라 아루케루 히토리데모..
이렇게 걷고 있잖아. 혼자서라도…

가사 검색